Татьяна Суворова – Книга 1—2. Амана, скифская царица. Любовь или зов предков? Книга 2. »Римский орел» распростёр свои крылья над миром. Цари и Царицы Древнего Понтийского государства (страница 2)
– Великий Бог, чем мы прогневали тебя, что ты наслал на нас бурю в самом мелководном море. Неужели тебе нужны наши жизни. Ответь, мне, простому смертному, прошедшему столько штормов бурь, -вершитель судьбы всех моряков- О, Посейдон
Море вздыбилось очередным валом, из пучины морской послышался голос Посейдона.
– Вы дерзкие, вместо того, чтобы отдать корабль на волю волн, ваша команда смеет противиться моей воле.
– Но вы простые путешественники, мне не хочется вас губить. Я люблю разбивать военные корабли, они часто несут завоевателей к чужим берегам.
– Торговые корабли тоже интересны мне, они везут золото и клады, а мне интересно приобретать их для подводного дворца.
– А что мне с вам путешественников взять? К тому же у вас на корабле царевич Леонидис, Гера приготовила ему испытание. Но до этого он должен достигнуть суши, и там встретить свою судьбу.
– Я позволю ему пройти через шторм невредимый, его ждет битва и «душевный шторм» – а на это нужно силы – загрохотал молнией и смехом Посейдон.
Глава 3. Царица Амана поклоняется Древней Матери всех народов
Зеркало судьбы…
Царица Амана уже два года жила сиротой, она советовалась в управлении народом со жрецами и старейшинами Она приносила жертвы Древним Богам., и просила их сохранить ее народ
А однажды прекрасная правительница Великой Скифии видела удивительный сон. К ней во сне явилась Древняя Матерь Народов. Эта богиня, говорят могла смотреть в зеркало судьбы и видеть, что ждет человека в будущем. Во сне в этом таинственном зеркале Амана видела бушующее море, корабль, терпящий бедствия. прекрасного юношу, дворец и царскую роскошь Древней неведомой земли. Орла, распростершего крылья над степью и яркое пламя костра.
Когда царица проснулась у нее болела душа, и где-то, на самом «донышке сердца"у Аманы была ужасная тоска. Будто бы она потеряла что-то очень ценное и дорогое. Царица скифов была удивлённа, она позвала к себе жреца, тот покачал головой и произнес:
– Берегись правительница, судьба готовит тебе встречу с большой любовью и ужасной болью.
– Ты будешь ходить по краю пропасти, выбирая между страстью к мужчине и зовом предков.
– Не ошибись, воительница, сделай правильный выбор.-Амана слушала речи жреца, но недолго пришлось ей общаться с ведуном. Пола царского шатра открылась, и в него вошла его верная подруга детства и юности царицы.
– Мудрая наша властительница, люди с побережья сообщают, что около наших берегов терпит бедствие неведомый корабль.
– Кто плывет на нем к берегам Великой Скифии- друг или враг непонятно? Но, твои девы – воительницы готовы это выяснить. Властительница скифов отложила чашу с овечьим сыром, что пыталась заставить себя съесть и встала с ложа.
– Седлайте коня, мы отправляемся на побережье.– произнесла она.
Леонидис и его команда долго боролись с морским штормом. Они были очень измучены, когда в вечерних сумерках пристали к берегам Скифии. Греческие путешественники решили отдохнуть, но куда там, на них напало неведомое племя
Как только греческий корабль пристал к берегу, с воинственным криком на его борта стали взбираться воины. Они вступили в ожесточенные схватки с греками. Всю ночь звенели мечи, а в отблесках молний мелькали перекошенные яростью лица. Сколько погибло греков и нападающих сражающиеся стороны увидели лишь на рассвете. Как только первые лучи солнца озарили ночную тьму.
Греки застыли в удивлении, воинами были женщины. Греческий царевич поднял руку и приказ своей команде опустить мечи. Его поразили эти красивые воинственные женщины. Они не спрятали свои красивые, закаленные битвами тела под хитонами, как делали женщины и девы в его стране.
На воительницах были короткие туники, едва доходившие до колен. Руки и ноги их отличались красотой и загаром, привыкшая к южному солнцу, неприкрытая ничем нежная женская кожа приобрела – золотистый оттенок. Леонидис выпустил вперед толмача. Тот поклонился деве самой высокой и стройной среди всех. Ее волосы были заплетены в косы, а чело венчала золотая диадема, инкрустирована камнями.
– Прекрасная воительница, мы пришли к вам с миром, мой господин греческий царевич Леонидис грезил ваши таинственными степями —
– Он читал Геродота и мечтал сам побывать в Великой Скифии.
– Мы не хотели поднимать против вас мечи, но твои воины напали на нас и мы вынуждены были защищаться.
– Наш корабль попал в сильный шторм, его прибило к вашим берегам – закончил свою речь с поклоном толмач.-.
Амана ответила, —
– Скифия не будет с вами враждовать, а коль интересуетесь нашими землями, так я покажу вам обычаи и культуру нашей страны.
– Царевич несколько дней гостил у царицы скифов, в следующий раз она встретила его при всех своих регалиях.
Царица была облачена в длинное одеяние, расшитое драгоценными камнями. Её роскошный волосы были спрятаны под высокий, конусообразный убор из тонкого золота. Она была вся, как древняя статуя: прекрасная и недоступная.
Глава 4.Леонидис в гостях у Аманы
Тайны скифских курганов
Анама пригласила в путешествие по окрестностям ее скифского стана царевича Леонидиса. Когда владычица Скифии и царевич Греции приблизились к курганам. Царица рассказала гостью, что перед ним последнее упокоение великих царей. В таких курганах хоронят только правителей, простые войны обретают свой покой в низких могилах – насыпях.
– Цари Скифии отправляются в мир предков на золотой колеснице, в которую впряжены кони, что носили правителя по скифской степи.
– Жрецы отправляют в курган и рабов царя, предварительно опаивая их сонным зельем и перерезая жертве горло. Царевич спросил у властительницы Скифии
– И что жертва даже не сопротивляется идти под нож жреца?
– Зелье парализует волю, так же поступают со всеми жертвенными животными, что тоже должны сопровождать в пути к миру предков властителя скифов.
– Когда закончу свой земной путь меня также похоронят в кургане
– Только колесницы не будет, но рядом со мною лягут мои рабы, будут находиться амфоры с вином и благовониями – Закончила свою речь с грустью царица. Хорошо хоть сейчас, как в древности вдовы царя не отправляются в курган.
– Ну ладно, все это грустно, а пока мы молоды и живы то приглашаю тебя царевич на пир, а затем ты увидишь как бьются амазонки. Будет, что вспомнить в родной Греции.– Амана, мы встретились с тобою в бою, я это никогда не забуду – произнес Леонидис.
– Ты видел жестокость во время боя амазонок, но не видел красоты их передвижения на лошадях, быстроты и ловкости даров.
– Мы скифы заманиваем своих врагов степи, то появляясь, то исчезая за курганами. А потом нападаем на них, как «ночные тени».
– Великий персидский, Кир погиб в степях, и голова его оказалась в бурдюке с коровью. Моя прародительница Томарис возила этот бурдюк, прикрепив к шее лошади.
– Пострадал царь, так как не захотел вернуть ей сына-Скифы опасны, а скифянки – коварны, помни это царевич.– Произнесла властительница степных просторов и пустила в дикий галоп коня, царевич понёсся за ней во весь опор.
– Так они и скакали по бескрайней скифской степи: прекрасная амазонка царица и сын греческого царя, что уже почти терял голову от загадочной Аманы- правительницы скифов.
Когда они унеслись в степь над курганами собрались темные тучи. Промелькнула огромная тень. Демон тьмы явился проведать души, ушедшие в мир предков. Но не долго он бушевал, подобно урагану, над последним прибежищем тех, кто сокрушал целые народы.
Зазвучала нежная музыка и появилась колесница: Прекрасная дева прибыла на встречу с вечным своим противником
– Великая матерь Народов, ты можешь быть и очень молода и прекрасна, что на этот раз позволило стать поперёк дороги мне:
– Засмеялся Демон тьмы. Царица и ее гость влюблены – это так прекрасно – произнесла Богиня.– Не будет этой любви, я внушу царевичу мысль о похищении.
– А потом царица заскучает на чужбине. Зов предков, -об это я люблю делать, играть душами людей это так интересно.
– Любовь поможет ей сделать нужный выбор – она будет счастлива – произнесла Великая Матерь народов.
– Видишь эту скифскую бабу, что на кургане произнес Демон.– Рядом будет курган царицы, она взойдет на жертвенный костер – я пошлю ей такую смертельную тоску…
– Схлестнемся, покровительница влюбленных. Душа ее уйдет в каменную статую, чтобы не беспокоить мир живых.
– А царевич найдет ту, что будет по душе его народу. Ветер усилился, и Демон скрылся в облаке. Я не дам ей погибнуть – произнесла Великая мать Народов.
Глава 5. Похищение царицы скифов Аманы
Утром Леонидис был приглашен на царский пир, он попробовал степные кушания: Ячменные лепёшки показались ему очень экзотическими, овечий сыр – очень соленым, кумыс восхитил. Стояла жаркая погода, именно этот напиток утолил жажду. Были и мясные блюда, в ту пору Скифия-обширна на берегах Понтийского моря произрастали сочные фрукты.
После трапезы, царевич насладился зрелищем боя амазонок.
Очень грациозные девы, ловкие и быстрые как молния. Они могли устраивать головокружительные скачки по степи, стрелять из лука, умело действуя мечами в схватки. Единственное, чт оне хватало царевичу на пиру у скифской царицы – это танцовщиц и музыкантов.
– Царица, я оценил обычаи и нравы твоего мира, приглашаю тебя завтра посетить мой корабль, ты узнаешь, как живут греки, чем мы увлекаемся, что у нас есть того, что нет у вас. Амана согласилась.