реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Солодкова – Черный север (страница 9)

18

Что ж, во всяком случае, его увидели и не стали стрелять…

А когда до ворот оставалось всего несколько метров, тяжелые, обитые металлом створки поползли в стороны, открывая вид на выложенный камнем замковый двор – мрачный, серый и мокрый, как и все вокруг.

***

Его проводили к хозяину замка без единого вопроса. Споро повели по узким выложенным темными коврами коридорам и каменным винтовым лестницам, даже не предложив оставить внизу мокрую верхнюю одежду.

Пришлось сушиться и чиститься магией по дороге прямо на глазах часто оборачивающегося молчаливого слуги. Заметив взметнувшееся от плаща к потолку облачко пара, тот испуганно округлил глаза, но так и не сказал ни слова.

– Хозяин в гостиной, – было первым, что произнес провожатый, остановившись перед массивными двустворчатыми дверями из красного дерева, и… дал деру.

Март хмыкнул, проводив взглядом его спину в черном форменном жилете, и, сунув перчатки в карманы распахнутого плаща, толкнул дверь. Петли протяжно скрипнули.

В помещении оказалось сумрачно: узкие окна-бойницы почти не пропускали свет снаружи, а единственным источником дополнительного освещения был камин, горящее пламя которого отбрасывало на пол и стены причудливые тени.

Книжный шкаф, кресло-качалка с брошенным на нем пледом с пушистой бахромой по краям, звериная шкура вместо коврика для ног… и стоящая у камина спиной к двери огромная темная фигура, при взгляде на которую первая мысль, посетившая Мартина, была о том, что не того северянина он недавно счел похожим на медведя. В сравнении с владельцем замка жителя Пятилесок можно было назвать максимум медвежонком.

Когда петли скрипнули, лорд Айрторн осушил содержимое своего бокала, который до этого держал в руке, одним большим глотком и выплеснул оставшиеся капли в огонь. Раскаленные поленья зашипели, разбрызгивая искры, отчаяннее заплясали тени, а медведеподобная, массивная фигура, оставив хрусталь на каминной полке, стремительно развернулась.

Седые виски, испещренное морщинами лицо, квадратный подбородок и пристальный, пронизывающий взгляд из-под выпирающих вперед тяжелых надбровных дуг.

Март врос ногами в пол, так и не успев отпустить дверную ручку.

В голове тут же всплыла детская сказка о чудовище из замка, которую так любила его сестра: чудовище было огромным и злым и ело всех, кто решался ступить на его территорию. Потом оно, кажется, подобрело и женилось на принцессе. Подробностей Март уже не помнил, но точно знал, что, слушая няньку, представлял себе чудовище именно таким.

– Явился-таки! – Голос у лорда Айрторна оказался под стать внешности – глубокий, раскатистый.

Лохматые с проседью брови сошлись на переносице; темные до черноты глаза, не мигая, уставились на гостя – хоть сейчас на обложку той книги сказок.

Мартин кашлянул, подавив нервный смешок, и, наконец отпустив дверь, шагнул вперед.

– Мне пришлось: ваши люди похитили моего помощника.

Айрторн, набычившись, тоже сделал шаг навстречу.

– Похитили?! – взревел он, и его громоподобный голос эхом отразился от стен. – Похищают с мешком на голове и кляпом во рту!

В чем у хозяина замка, судя по всему, имелся немалый опыт…

Еще шаг.

На сей раз Марту пришлось бороться с инстинктивным желанием попятиться. Хозяин замка привык нависать над собеседниками, давить их своим физическим превосходством. И, черт возьми, это действительно работало!

Мартин остался на месте.

– Могу я узнать, где он?

Темные глаза сверкнули.

– Отдыхает, – отрезал Айрторн, как сплюнул.

Театр абсурда успешно продолжался.

– Устал? – не понял Март.

– Сверзился с лошади и подвернул ногу! – На морщинистом лице проступило явственное отвращение. – Еще один бездарь на мою голову!

И что-то подсказывало: напоминать о том, что он сам велел своим людям притащить сюда этого «бездаря» без права отказаться, бесполезно…

Глава 12

– Вставай! Нас пригласили на обед! – Стоило проводившему его слуге удалиться, Мартин в два широких шага преодолел расстояние от двери до кровати и сдернул одеяло с мирно посапывающего в постели тела.

Подскочивший от неожиданности Гилберт взвизгнул, словно девственница, в спальню которой ворвалась рота солдат, и намертво вцепился в край пододеяльника, пытаясь снова укрыться. Светлые патлы на его голове встали дыбом.

– Какой еще обед?! – возопил белый, скрюченными пальцами натягивая одеяло по самое горло. – Ты не видишь? Я ранен!

Мартин одарил его убийственным взглядом.

– Серьезно? Ранен? Растяжение у светлого?

Очень смешно, учитывая, что у белых магов даже сломанные кости срастались меньше чем за сутки. Если лорд Айрторн разбирался в похищениях с мешком на голове, то Март кое-что смыслил в магии.

Гилберт повесил нос и уныло пожал плечами, отчего одеяло таки сползло вниз, открывая живописный вид на пижаму в нежный фиолетовый цветочек. Боги, ему еще и пижаму одолжили?

– Одевайся, – строго велел Март; подхватил брошенные на кресле у окна штаны и не глядя швырнул их в Поллоу.

Звякнула пряжка ремня, белый вскрикнул:

– Эй! Осторожнее!

– О, поверь, я очень осторожен, – огрызнулся Мартин. – И добр.

Хотелось взять этого великовозрастного балбеса за грудки и хорошенько встряхнуть. Заодно и растяжение подлечилось бы.

Отправив в полет еще и рубашку, Март окончательно освободил кресло. Плюхнувшись на мягкое сиденье, вытянул ноги и, сложив руки на груди, блаженно прикрыл глаза. Ночь за чтением, пара часов на сон и знакомство с лордом-медведем – слишком много за одни сутки.

Убедившись, что за ним не подсматривают, Поллоу таки зашуршал одеждой.

– Ну а что мне было делать? – проворчал между делом. – Я запаниковал.

– Запаниковал и сиганул с лошади? – откликнулся Мартин, не поднимая век.

Честно говоря, он предпочел бы, чтобы светлый одевался молча.

– Я думал, он меня убьет! – возмутился Гилберт.

И импровизировал, ну-ну…

«Притворись мертвым, и медведь тебя не тронет», – старая житейская мудрость заиграла новыми красками.

– А то, что раненого иногда проще добить, тебе в голову не пришло? – Март, не открывая глаз, протянул руку и взял небольшую декоративную подушку, которую до этого заприметил на подоконнике; накрыл ею лицо.

Поллоу оскорбленно фыркнул.

– Как видишь, не добили.

– Может быть, потому что и не собирались убивать?

Повисло мгновение блаженной тишины.

Затем вновь зашуршала одежда.

– Так нас действительно пригласили на обед? – на сей раз примирительно заговорил Гилберт.

– Угу, – вяло отозвался Мартин из-под подушки.

Но помощник не унялся.

– Прямо-таки «пригласили»? То есть вежливо?

Ну, если посчитать вежливым повелительное: «Забирай помощника. Отобедаете с нами»…

– Угу.

– Поразительно…

– Да чтоб тебя! – Март отшвырнул от себя подушку и встал.