18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Татьяна Олива Моралес – Турецкий язык. Перевод прозы на примере романа «Kürk Mantolu Madonna». Практикум с заданиями (В2–С1). Часть 1 (глава 1) (страница 8)

18

11. Bu âlemin tezahürlerini dışarı vermediklerine bakıp onların mânen yaşamadıklarına hükmedecek yerde, en basit bir beşer tecessüsü ile, bu meçhul âlemi merak etsek, belki hiç ummadığımız şeyler görmemiz, beklemediğimiz zenginliklerle karşılaşmamız mümkün olur.

Задания

1. Измените по всем падежам.

Bu âlemin tezahürleri – проявления этого (внутреннего) мира

onların mânen yaşamadıkları – их духовно не живущий

2. Переведите на русский язык, проспрягайте и/ или просклоняйте по всем лицам с переводом на русский язык.

a) Bu âlemin tezahürlerini dışarı vermediklerine bakıp onların mânen yaşamadıklarına hükmedecek yerde

Модель: Bu âlemin tezahürlerini dışarı vermediklerine bakıp onların mânen yaşamadıklarına hükmedecek yerde – вместо того, чтобы, посмотрев на то, что они не выдают внешне (наружу) проявлений этого своего (внутреннего) мира, выносить вердикт о том, что они не живут духовно

Bu âlemin tezahürlerini dışarı vermediğime bakıp benim mânen yaşamadığıma hükmedecek yerde – вместо того, чтобы, посмотрев на то, что я не выдаю внешне (наружу) проявлений этого своего (внутреннего) мира, выносить вердикт о том, что я не живу духовно

и т. д.

b) en basit bir beşer tecessüsü ile, bu meçhul âlemi merak etsek

Модель: en basit bir beşer tecessüsü ile, bu meçhul âlemi merak etsek – если мы c простейшим человеческим любопытством зададимся вопросом об этом неведомом мире

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.