Татьяна Крылова – Вид на горы не предлагать! (страница 8)
– Ну, что же ты? – вопрошала Фран, тщетно пытаясь открыть дверь в отель.
Несмотря на внешнюю хлипкость и дряхлость, дверь поддаваться не собиралась.
– Проклятое гнилье! – возмущалась Фран, терпя поражение за поражением в битве с окнами.
Края фанерных щитов крошились у нее в руках и отогнуть хоть один на достаточное расстояние, чтобы пролезть внутрь, у девушки не получилось.
– А что, если пойти по дороге к развилке? Дорога – не тропинка. Уж ее я как-нибудь увижу, – Фран растерла совсем озябшие плечи. – Может, кто-нибудь и согласится подвезти до города. Все лучше, чем тут коченеть…
Фран замолчала, вдруг расслышав звук… похожий на хриплое дыхание дикого зверя!
– Мамочка! – выдохнула девушка.
Звук доносился как раз со стороны дороги, по которой она едва не пошла. Звук приближался! И нужно было немедленно что-то сделать, чтобы…
– Мисс Вильмо! – вдруг расслышала Фран знакомый голос.
– Оскар? – сама не понимая для чего, уточнила девушка. Ей уже было очевидно, что тяжелое дыхание принадлежало не дикому зверю, а верному помощнику, вынужденному пешком подниматься в гору.
– Вы живы! Мисс Вильмо, ох и напугали же вы меня!
Оскар вышел на площадку перед отелем и остановился. В руке помощник держал фонарик, пятно света от которого скользило по зданию отеля до тех пор, пока не выхватило из темноты фигурку Фран перед входной дверью. После этого Оскар, все еще тяжело дыша, быстро пошел вперед.
– К ночи совсем похолодало, мисс. Я захватил плед для вас, хотя… – голос верного помощника дрогнул, выдавая недавнюю тревогу, и Оскар признался: – Зная вашу нелюбовь к подобным местам, я уже и не надеялся увидеть вас тут. Думал худшее – думал, вы заблудились или…
– Я пришла сюда еще до темноты, – Фран нежно обняла старика. – Не считая пары ушибов, совсем не пострадала!
Оскар закутал девушку в плед и еще немного постоял, обнимая и согревая.
– Я с мистером Шварцем заговорился, простите.
– Ничего страшного.
– К повороту в сторону отеля приехал примерно через полчаса после вас. Как дорогу увидел, так сразу понял, что вы по ней не могли поехать. Добрался до Шварцбурга. Еще какое-то время потратил на то, чтобы выяснить, куда вы пошли. Кабриолет-то я сразу увидел, а вот вас… Ни дозвониться до вас не смог, ни спросить у кого, в какую вы хоть сторону пошли. Улицы пустынные!
– Да, сонный городишко, – согласилась Фран.
– В конце концов, мэр подсказал, что есть тропинка и вы по ней в горы ушли. Я хотел тут же следом пуститься, но… Простите, мисс Вильмо, стар я уже для походов по горам. Пришлось вернуться к джипу и попробовать доехать. Я надеялся, что вы дойдете и мы встретимся тут еще засветло.
Фран нахмурилась. В самом деле! Ведь Оскар пришел пешком, тяжело дыша, будто долго поднимался в гору…
– Что-то случилось с машиной? Оскар, ты же не попал в аварию? Не съехал в кювет?
– О, нет, нет! Примерно на середине подъема дорогу перегородило упавшее дерево. Я оставил джип там и дальше пошел пешком.
Фран крепче прижалась к верному помощнику и, поддавшись внезапному всплеску чувств, опять заплакала.
– Ну, мисс Вильмо, – тут же принялся утешать ее Оскар. – Все хорошо. Сейчас мы спустимся к машине и поедем в город. Мистер Шварц, который мэр, предложил переночевать у него. Сказал, что и вам предлагал, но вы отказались. Он очень удивился! Но он ведь не знает, какая вы… целеустремленная девушка. Уж если вы решили заняться этим отелем…
Оскар говорил что-то еще, но Фран больше не слушала. Ее сознанием целиком и полностью завладела мысль о ночевке у мистера Шварца-мэра. Казавшаяся такой заманчивой, пока Оскара не было рядом, теперь эта мысль пугала. Ведь мистер Шварц не был отельером, который будет старательно делать вид, что ему абсолютно все равно, где гостья разбила коленки! Мистер Шварц непременно спросит, непременно навяжет помощь… Или не навяжет, что еще хуже! К тому же человеку, вроде мисс Вильмо, не стоило забывать про журналистов. Если мистер Шварц увидит ее разбитые коленки, где гарантия, что сейчас или позже он не расскажет об этом представителям мира желтой прессы?
«А уж они охотно выдумают, где я споткнулась. И скандал на Капри покажется детской ссорой! Так что – нет. Если и ехать куда-то ночевать, то на побережье. Оттуда и до дома ближе… Ай, нет! Там же серпантин! Ночью по нему не стоит спускаться… Ух! Проклятые горы взяли нас в заложники…»
– Знаешь, Оскар, – осторожно заметила Фран, – я думаю, мы с тобой отлично сможем переночевать…
Мисс Вильмо покосилась на входную дверь. Переночевать в отеле – еще одна мысль перестала быть заманчивой с появлением Оскара, с появлением поддержки. В «Шварцберге» никого не было последние десять лет! Там было не убрано, сыро, возможно, хозяйничали мыши или кто-то из лесных животных…
– Мы отлично сможем переночевать в машине! – бодро закончила Фран.
– Но зачем же в машине, если можно…
– Я так хочу! Хватит с меня на сегодня Шварцев!
Оскар не осмелился спорить. Освещая фонариком дорогу мисс Вильмо, он пошел на шаг позади.
Спуск занял совсем немного времени. Вскоре Фран увидела и автомобиль, и поваленное дерево, и еще какие-то веревки, тянущиеся к подвядшей кроне от деревянного столба на обочине.
– Осторожно! Они могут быть под напряжением, – едва успел ухватить ее за руку Оскар.
И тут Фран сообразила, что видит не веревки, а оборванные провода!
– Так это из-за этой аварии в Шварцбурге нет света?
Верный помощник осветил предмет разговора. Фран без труда разглядела признаки ветхости линии электропередачи и поняла ответ до того, как его дал Оскар:
– Нет. Скорее всего, это линия идет от трассы до отеля. Обрыв на ней никак не должен влиять на электроснабжение города.
Оскар передал девушке фонарик, достал ключи и полез в джип, чтобы подготовить его для ночевки. Из-за обилия вещей в салоне полноценно разложить передние кресла не представлялось возможным. Разве только немного откинуть, сдобрить пледом и подушкой. К тому же нужно было согреть воздух, чтобы мисс Вильмо сумела уснуть. За время отсутствия Оскара, салон джипа успел остыть.
– Но ведь если на этой линии обрыв, значит, в отеле нет света, – тем временем задумчиво протянула Фран.
– Очень может быть.
Фран поджала уголки губ. «Неужели мысль о возвращении домой тоже перестала быть заманчивой…»
– Но ведь завтра аварию устранят? – спросила девушка, с недоумением осознавая, что ей действительно бы этого хотелось. Ведь в ином случае ей точно пришлось бы покинуть «Шварцберг»: – Отель не может работать без света!
– В нынешние времена никак не может, – понимающе кивнул Оскар. – Что же насчет починки – это будет зависеть от того, кто владеет линией. Может оказаться так, что она относится к имуществу «Шварцберга». Придется выяснить телефон ремонтной службы, оставить заявку… Да и про оплату не стоит забывать.
– Оплата – не проблема. Ведь твой телефон еще работает?.. А! Я же свой могу зарядить в машине! Оскар, дай мне провод.
Верный помощник, разумеется, тут же выдал кабель для зарядки. Что же касается остального… Оскар решил не огорчать мисс Вильмо на ночь глядя. День выдался непростым. И хотя слезы на щеках мисс Вильмо высохли, помощник отлично понимал, что новые бедствия могут сломить боевой настрой девушки. А ему этого совсем не хотелось. Мисс Вильмо давно пора было заняться чем-нибудь по настоящему серьезным – именно поэтому верный Оскар до сих пор не предложил мисс Вильмо бросить все и вернуться в отчий дом.
После сна в автомобильном кресле у Фран… ничего не болело! Девушка вылезла из автомобиля и сладко потянулась. Свежий ветерок тут же принялся щекотать обнаженную кожу и лохматить волосы, солнечный луч скользнул по румяным щекам. Улыбка Фран стала шире. Если закрыть глаза, совсем несложно было представить, что она находится на узкой улочке курортного городка – такого, каким он бывает лишь в самом начале дня. Разве только звуки и запахи смазывали это ощущение. Особенно аромат свежей яичницы…
Фран резко распахнула глаза и обернулась. Нет, она не ошиблась! Справа от джипа, прямо на дороге Оскар расставил походную мебель – пару кресел и стол. На столе, помимо остального, удобно стояла походная газовая плитка, на которой верный помощник жарил яичницу.
– Доброе утро, мисс Вильмо!
– Доброе… Оскар! Откуда это?
– Узнав, куда мы отправляемся, я предположил, что могут возникнуть проблемы с банальными бытовыми вещами, поэтому запасся перед отъездом, – с готовностью ответил помощник, мельком взглянул на девушку и добавил: – Ваше платье – не лучший вариант одежды для горной местности. Я приготовил вам спортивный костюм и кроссовки. И очень советую переодеться прямо сейчас.
Оскар кивнул на раскладной стул, на котором лежало все упомянутое, а также зубная паста, щетка, полотенце, расческа с заколкой и бутылка с обычной водой.
– Спасибо!
Фран не стала медлить, охотно сменив мятый наряд и приведя себя в порядок. Она как раз закончила к тому моменту, когда Оскар подал завтрак: составил плитку на землю, а на столе аккуратно разложил столовые приборы и пластиковые тарелки.
– М-м-м! Вкуснотища!
– На природе еда всегда кажется вкуснее.
Мисс Вильмо подобного раньше не замечала. Но, справедливости ради, разве она когда-нибудь ела на природе ранним утром?
– Не мне вам говорить, что делать, мисс Вильмо…