Татьяна Кирсанова – Маг из Ассурина (страница 4)
— Ты опять нарушил наш договор, Коракс. Вместо того чтоб охранять порт, ты погнался за ритрейской торговой эскадрой, которая нарочно прошла рядом с берегами Ненавии. Твоя алчность стала причиной того, что город едва не захватили. Благодаря твоей авантюре мне пришлось прервать плавание и срочно вернуться к берегам Ненавии. И почему-то я подошел быстрее, хотя был намного дальше, чем ты. А знаешь почему? Всё очень просто. Тебе было плевать на город. Ты продолжал преследовать иллюзорные торговые корабли. А сейчас хочешь втравить меня в авантюру с нападением на побережье Ритреи и снова оставить Ненавию без защиты.
— Ты подошел быстрее потому, что ты стихийник…
— У тебя в эскадре тоже есть стихийник. Да и к чему эта нелепая попытка обмануть меня? Я всё видел глазами альбатроса. Я ухожу в плавание, так как должен соблюдать договор. А если ты снова оставишь город без защиты, я поставлю вопрос о том, чтоб объявить тебя обычным грабителем, коим ты, откровенно говоря, и являешься. Ненавия — наш дом, и в первую очередь мы должны его защищать. У большинства моряков тут семьи, не многие тебя поддержат. У тебя у самого семья тут, Марий! Я слышал, что у тебя родился сын. Неужели тебе все равно, что с ним будет в случае следующего нападения?
Коракс выругался, и быстрым шагом покинул корабль Ариса.
Ларс задумчиво проводил его взглядом, не заметив, как подошел капитан.
— Кто это? — спросил Ларс.
— Это Марий Коракс, темный маг. Под его командованием находится большая часть эраламских кораблей. Когда он узнает о тебе, то будет переманивать в свою эскадру. На это случай знай, что с ним твой светлый источник долго не проживет.
— Почему?
— Ты ведь совсем ничего не знаешь про магию, так ведь Ларс? Тебе когда-нибудь удавалось залечить чьи-то раны?
— Нет. Иногда получалось внушить кому-то что-то, но ненадолго.
— Хорошо, позже проверим, на что ты способен.
Арис обошел корабль, вернулся на капитанский мостик и прикрыл глаза. Его сознание переместилось в огромного альбатроса, который парил в небе над кораблем. Птица помчалась в сторону севера, стремительно удаляясь от корабля. Через некоторое время показались очертания Орочьих скал. Тут было значительно прохладней, и дул свежий ветер. Именно этого северо-восточного ветра и ждал Арис. Он мгновенно вернулся в себя и крикнул:
— Орм! Готовь снасти! Скоро отчаливаем!
Конечно, Арис мог и сам вызвать ветер, но на его плечи ложилось еще очень многое, а силы были не безграничны. Светлый маг-стихийник в море был практически незаменим. Он мог лечить, вызвать попутный ветер, управлять течением, поставить защитный полог в случае шторма или нападения. Гигантская волна, огненный и водяной смерчи тоже были работой рук стихийников. Только вот сил на все не хватало даже у самого могущественного мага. Поэтому Арис, не раздумывая ни секунды, взял на борт маленького карманника, обладающего даром.
Арис успел оценить, насколько наглый и упрямый этот мальчишка. Но всё же его желание защитить себя и позаботиться о матери вызывало уважение. Не смотря на то, что тот не знал своего отца, а мать занималась проституцией, в нем было какое-то удивительное достоинство. По всей видимости, в жилах Ларса текла ритреанская кровь. Ну не встречалось у подданных империи Эралам таких иссиня-черных волос. Даже ассуринцы, жители самой южной провинции, обладали золотистым цветом кожи и волосами от каштановых до светло-рыжих. Черты их лиц были чуть мягче, а нравы значительно цивилизованней, чем у их воинственных соседей.
Ритреанцы считались лучшими войнами, но они редко шли в наем. Их страна располагалась в скалистой местности, на берегу моря, которое они называли Ритреанским, в то время как среди остальных народов за морем закрепилось название Ассуринское. Ритреанцы жили в основном грабежами и торговлей. Кроме изготовления кораблей и оружия, они мало что умели делать, да и скудные их земли не располагали к мирным занятиям и ремеслам. Их женщины обучались искусству боя наравне с мужчинами, а войны никогда не сдавались в плен. В общем, ритреанцы пользовались еще более дурной славой, чем красные орки, обитавшие на северном побережье. Так что у Ариса не было иллюзий на счет мальчика, попавшего к нему на корабль. Для мага оставалось загадкой то, откуда у ребенка дар… Ведь магические способности обычно передавались по наследству. А случайных детей у магов практически не рождалось…
Тем временем Ларс, которых хоть и нашел Орма, но тут же был послан к хору, с открытым ртом наблюдал за работой команды. Он сообразил, что сейчас лучше никому не мешать. Все были заняты делом. Как только расправили паруса, словно по волшебству прилетел свежий ветер, и “Тощая гусеница” двинулась в открытое море. За ними следовала еще два корабля.
Ларс стоял на верхней палубе совершенно счастливый, сейчас он не думал ни о матери, ни о Руде. Ему казалось, что он всесилен и свободен, и чем дальше корабль отходит от берегов родного города, тем сильнее было это ощущение постигшей его удачи.
Спустя некоторое время, когда эскадра окончательно вышла из прибрежных вод и встала на курс, к Ларсу подошел Орм и еще как-то курносый и кудрявый парень лет пятнадцати.
— Семен, это Ларс, он будет тебе помогать.
Кудрявый с интересом уставился на Ларса.
— Неужели не могли найти кого-нибудь постарше. Ну с чем может справится этот малыш?
— Заткнись, Семен, — рявкнул на него Орм, — мальчишка — маг. Но пока магичить он не умеет, пусть учится мыть палубу.
Семен злорадно зыркнул на Ларса и сунул ему в руки тряпку, избавив тем самым новоиспеченного моряка от излишне положительных эмоций.
Покинув корабль Ариса, Коракс, с трудом сдерживая льющуюся через край тьму, отправился к своему соратнику Вальду Делиану.
Молодой полуэльф двадцати шести лет от роду, обладатель пшеничных локонов и томных голубых глаз, лежал в своей каюте и покуривал лучший табак, какой можно было купить на берегах Ассуринского моря. Увидев Коракса, он тут же поднялся, окружил себя светлым щитом, нервно перевернул трубку и постучал ей о край пепельницы, вытряхивая недокуренный табак. Вальд сразу понял, что Коракс в ярости, а когда темный злился, то плохо контролировал себя. Однажды он испепелил одного своего моряка на глазах у Делиана лишь за то, что тот не достаточно почтительно с ним разговаривал.
Безусловно, Коракс потом жалел о своем поступке, ведь он чуть было не потерял половину команды. Кто же захочет плавать с безумцем, неспособным контролировать себя? Но, благодаря тому, что темный был великолепным оратором и мастером обещаний, он нашел слова для того, чтоб убедить людей остаться. Однако на светлого мага Вальда это произвело неизгладимое впечатление.
Сейчас Коракс ворвался в каюту Вальда в таком состоянии, что тому захотелось наложить на себя иллюзию и стать… ну хотя бы вот подушкой, да кем угодно, лишь бы не встречаться с темным. Но было поздно. Коракс уже стоял в его каюте и, казалось — скажи хоть одно неосторожное слово, и темный отправит его в хорову бездну.
— Что-то случилось? — участливым тоном спросил Вальд Делиан.
— Арис! Одолел меня этот старый зануда! Так и хочется превратить его в пепел вместе с кораблями.
— Коракс, ну а корабли то в чем виноваты? Да и Арис не заслуживает такой жестокой участи, ты не находишь? Он сказал тебе что-то неприятное?
— Сказал?! Да он угрожал мне! Ты понимаешь? Он мне угрожал!
Делиан сочувственно покивал головой.
— Может дашь ветру? Догоним его, потопим, и дело с концом? А Вальд?
— Стоп, Марий, не горячись, мы всегда успеем с ним покончить. Но ведь намного проще сделать это на берегу, не уничтожая его прекрасные корабли, одна "Тощая гусеница" чего стоит, ну подумай сам. А может придумаем что получше? Жалко ведь старика….
Коракс направил взгляд на кувшин с вином, который стоял на столике. Пока Вальд говорил, Коракс неотрывно смотрел на кувшин, и через несколько минут он взорвался, забрызгав стол, бумаги, белоснежные занавески а так же роскошную тунику светлого.
Делиан с обидой вытер лицо кружевным платком, и неодобрительно покачал головой.
— Что же делать, Вальд?!
Коракс заметался по каюте, а затем остановился.
— Значит, ты думаешь, что стоит на него напасть, когда он вернется?
— Марий, ну зачем так грубо? Можно ведь сделать все красиво и тонко. Я не хотел бы убивать Ариса, хоть он и выгнал меня когда-то с корабля, но всё же я многим ему обязан. Может просто сделаем так, чтоб он наконец успокоился, прекратил торговать, осел в городе.
— Но с чего бы вдруг Арису отказываться от выгодной торговли?
— Ну…всякие непреодолимые трудности…Конкуренты!
— Конкретней, Вальд!
— Может нам тоже отправиться в Ханань? А там, на месте, и посмотрим — что можно сделать. Только мы всё равно его не догоним. Ладно, Марий, давай подумаем, время у нас еще есть.
Делиан, видя что Коракс немного остыл, достал из буфета новый, запечатанный кувшин с вином и чаши, а затем начал набивать трубку.
Марий, который продолжил мерить шагами каюту, снова остановился, вырвал трубку из рук Делиана и отшвырнул её в сторону.
— Я знаю что надо делать! Где твой ментальный усилитель?
Вальд послушно отпер небольшой сейф и достал оттуда великолепный зеленый изумруд размером с голубиное яйцо.
— Слушай внимательно! — с жаром произнес Коракс, — Я знаю, как нам подрезать крылья старому магу.