Татьяна Кирсанова – Маг из Ассурина (страница 6)
***
Понаблюдав некоторое время за впавшим в транс Делианом, Коракс налил себе чашу с вином и вышел из пропахшей табаком и благовониями каюты на палубу. Тут дул свежий ветер. Корабли Ариса уже начали отплывать. «Интересно, что у него на борту?»
Коракс вспомнил, как однажды, во время короткого периода службы у старого мага, побывал с ним в Ханани. В первую очередь местных дельцов интересовали кристаллы, которые добывали даже не в Эраламе, а где-то очень далеко на северо-востоке, в государстве под названием Ринавь. В них можно было накапливать магическую силу. Особенно ценились кристаллы со светлой энергией. Их использовали для лечения, и воспользоваться ими мог любой, даже не обладающий магическим даром.
У Ариса был постоянный клиент, который забирал у него сразу всю партию. Но если бы он вез только кристаллы, то не стал бы отправляться сразу тремя кораблями. «Тощая гусеница» была быстроходной и великолепно защищенной, благодаря своему капитану. Так что никто не рисковал на неё нападать. По всей видимости, на борту были меха, которые Арис закупал у красных орков, населявших западную часть материка.
Коракс прошелся по палубе. Кристаллы он недавно приобрел у заезжего купца по весьма выгодной цене. Но делать ставку на один вид товаров казалось ему слишком рискованным. Что же еще ценилось в Ханани?
Размышление Коракса прервала чайка, которая села на фальшборт перед ним.
«Коракс, наместник требует, чтоб ты немедленно прибыл к нему во дворец», — услышал он послание на мыслеречи.
Чайка тут же вспорхнула и улетела, не дожидаясь ответа.
Коракс выругался, швырнул за борт чашу и вошел обратно в каюту Делиана.
Тот всё еще пребывал в трансе, потом он вдруг вскрикнул, сжался в комок и забился в конвульсиях, из носа хлынула кровь.
Коракс мгновенно вытащил у него из руки изумруд и громко позвал его.
— Вальд, очнись!
Тот открыл глаза и посмотрел на темного полным ужаса взглядом.
— Что произошло? Арис засек тебе?
— Нет, это Шори, проклятый хорь! Он убил одну из крыс.
Светлый присел и трясущимися руками продолжил забивать трубку.
— Ты успел уничтожить достаточное количество бочек?
В голосе Мария не слышалось и толики сочувствия, про себя он радовался, что в кои-то веки этот изнеженный красавчик перетрудился.
— Да, Марий, теперь воды у него дней на десять пути, — выдохнул Делиан.
— Ты не посмотрел, что в трюмах?
— Там меха: лиса, соболь, куница.
— Как я и предполагал. Меня позвал наместник. Подготовь к плаванию «Хромого богомола». Мы пойдем на одном корабле. Выходим на рассвете.
***
— Хоров демон! — выдохнул Делиан, когда темный покинул каюту, он чувствовал себя полностью опустошенным.
Светлый глотнул вина, закурил таки трубку и бессильно откинулся на подушки. Ароматный дым табака успокаивал, помогал отбросить эмоции, упорядочивал мысли. Вскоре пришло осознание, что он тоже может, так же как и Коракс, перепоручить подготовку корабля к плаванию. Благо у него имелся весьма толковый помощник, который обычно выполнял всю работу, не требующую магического вмешательства.
Приведя себя в порядок, Делиан отдал распоряжения и решил напоследок пройтись по городу. Жизнь моряка была не по вкусу утонченному эльфу. Когда-то он надеялся, что, будучи магом на корабле, быстро обогатится, и осядет на берегу. Но всё, что удавалось заработать, Делиан тут же тратил. Он очень любил лучшее вино, табак, одежду и, попробовав однажды нечто особо дорогое, не мог уже вернуться к чему-то более скромному. Поэтому средств у Вальда всегда было недостаточно. Он был сиротой, про родителей ничего не знал, и привык считать, что причина такой тяги к роскоши таится в его происхождении.
Посетив термы, Делиан прошелся по лавкам и заказал себя всё самое необходимое, чтоб выдержать долгое плавание, а потом решил заглянуть в лавку, где продавали лучший в городе хлеб. Кроме намерений заказать себе нормальную еду, прежде чем он окончательно перейдет на сухофрукты, сухари и вяленое мясо, его привело сюда желание еще раз увидеть дочь хозяина пекарни.
Медея была как раз за прилавком. Она одарила вошедшего эльфа коротким жарким взглядом, а потом опустила свои шоколадные ресницы и полным восторга голосом поприветствовала его:
— Здравствуйте, капитан Делиан.
— Здравствуй, прекрасная, как твой день сегодня?
— Он совершенно чудесный… — выпалила девушка, останавливая себя на середине фразы.
Делиан улыбнулся, он без всяких слов услышал продолжение.
Медея влюбилась в столь романтичный образ прекрасного эльфа, мага и мужественного капитана корабля буквально с первого взгляда. А ему было необычайно приятно ощущать на себе эмоции влюбленной в него девицы. Кроме того, Медея была и впрямь необычайно хороша. Несмотря на медный цвет волос, её молочно-белая кожа была совершенно чистой, без веснушек, столь часто встречающихся у рыжих людей, а брови и ресницы темными. И каждая черточка её лица, и изгибы тела — всё было необычайно изящным и гармоничным. Делиан любил наблюдать, как она говорит, улыбается, двигается, краснеет от любого не относящегося к делу слова. Нередко он представлял себе, каково это было бы провести с ней ночь. Обладать этим прекрасным юным телом и купаться в её обожании. Но пытаться осуществить свои мечты на деле ему никогда и в голову не приходило.
— Вы будете что-нибудь заказывать? — услышал он голос девушки.
Он перечислил ей, что хотел бы купить, и не торопился уходить.
Медея ненадолго вышла, отдала приказания работавшим в пекарне и вернулась.
— Благодарю вас за заказ, капитан Делиан, как только он будет готов, его доставят к вам на «Хромой богомол».
Тот кивнул.
— Благодарю и тебя, прекрасная, особенно за возможность хоть недолго созерцать твою красоту. Жаль, что увидеть тебя снова смогу очень нескоро, завтра я ухожу в длительное плавание. Если бы у меня была вечность, я провел бы её, созерцая твоё лицо.
Медея, которая никогда не слышала подобных речей, растерянно кивнула. Она тоже презрела правила приличия и открыто смотрела эльфу в глаза, желая сказать что-то в ответ, но явно не находила слов.
«Всё бы отдала, что он хоть раз поцеловал меня», — уловил Делиан её мысли.
— А может, ты отнесешь мне заказ сама? — неожиданно сам для себя выдал эльф, — Я встречу тебя у городских ворот, и мы вместе посмотрим на то, как солнце прячется в море…
— Я…я не знаю…отец не разрешит, наверное… — ответила Медея, и от своих собственных слов ей отчаянно захотелось рыдать.
— Да, и он будет прав, таких красавиц, как ты, нельзя пускать одних за порог. Но я всё же буду ждать тебя на закате и мечтать, что ты придешь.
Делиан изобразил на лице горькую улыбку и покинул лавку, а Медея уже четко знала, что она пойдет к городским воротам вечером, чего бы ей это ни стоило.
***
Младшие братья появляются рядом, как обычно, совершенно некстати.
Едва Медея дождалась, когда испечется хлеб, заказанный Делианом, как откуда ни возьмись, объявился печальный Руд. Мальчик весь день пытался найти Ларса и очень расстроился, когда понял, что того нигде нет. Вернувшись голодный, он хмуро прошел через лавку, зашел на кухню, взял огромную лепешку с сыром и начал жевать. Еда всегда его успокаивала. Погруженный в свои мысли Руд, не очень обращал внимание на происходящее вокруг, пока вдруг не осознал, что творится что-то уж совсем непонятное. Его сестра Медея, облачившись в новую тунику и накинув на голову мамино лучшее покрывало, кралась с огромной корзиной к выходу
— Медея, ты куда?
— Надо заказ отнести, — пискнула она и шмыгнула за дверь.
Никогда отец не позволял его сестре разносить заказы. Несколько секунд Руд изумленно смотрел на дверь, а потом ринулся за глупой девчонкой. Догнал он её довольно быстро.
— Медея, ты куда? Тебе нельзя выходить одной, тем более так поздно.
Девушка остановилась и посмотрела на брата так, что тот немного струхнул.
— Если ты продолжишь за мной идти, то я повыдергиваю все твои рыжие кучеряшки.
— Хорошо, — ответил Руд, секунду поразмыслив, — тогда я пойду и скажу отцу, что ты сбежала вечером гулять по городу.
Медея поставила на мостовую корзинку с заказом и, чуть не плача, выпалила:
— Тогда я расскажу, что ты водишься с этим ритреанским оборванцем, и вы воруете кошельки у честных граждан.
Руд просто опешил.
— Откуда ты знаешь?
На самом деле Медея знала не так уж и много, всего лишь видела несколько раз Ларса, поджидавшего брата за углом, остальное она мгновенно сочинила и даже не подозревала, насколько попала в точку.
— Ну ладно, — промямлил Руд, признавая, что сестра его переиграла, — только я всё равно пойду с тобой и буду охранять. Тебе не следует ходить по городу одной.
— Какой из тебя охранник, малявка?! — фыркнула Медея, но поняла, что едва ли отделается от брата.
Вскоре они вышли за городские ворота. Площадь была пуста, рынок уже свернули, оставив лишь многочисленный мусор, который привлек к себе стаи чаек. Вблизи кораблей сновали моряки, но эльфа нигде не наблюдалось.
— Ну и кому ты принесла тут заказ? — удивленно спросил сестру Руд.
— Он сейчас должен подойти.