реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Кагорлицкая – Фантастика 2026-63 (страница 22)

18

– Я – Маргарет Эймс. – Теперь наладить контакт попробовала журналистка. Она указала на себя, затем на каждого поочерёдно, называя имена. Однако и это не побудило молодого индейца ответить.

– Почему он так себя ведёт? – Джейн в растерянности обернулась к Куане.

– Мне это неведомо, – не увиливая, признался он. – Этот человек прекрасно умеет скрывать истинные намерения. Я ничего не сумел прочесть в его глазах.

Стараясь не отчаиваться, Джейн принялась жестами растолковывать юноше, что они ищут. Показывать артефакт она не рискнула, поэтому ограничилась схематичным рисунком на земле.

Минуты текли одна за другой – попытки оставались бесплодными. Терпение постепенно истончалось, а у некоторых и вовсе было на исходе. Долгое бессмысленное плутание по лесу давало о себе знать, заставляя реагировать острее.

– Может, этот парень вообще немой? – фыркнул Джереми и, сделав резкий неожиданный выпад, ткнул юношу в плечо.

– Ай! – воскликнул тот, не сдержав естественную реакцию.

– Звуки издаёт, значит, – резюмировал Джереми. – Ну, тогда не знаю, в чём его беда, зато знаю верный способ разговорить упрямца…

Он двинулся вперёд, мрачно сжав челюсти. Джейн тут же раскинула руки в стороны, загородив собой юношу.

– Нет!

Она тоже устала и безумно хотела, чтобы незнакомец наконец заговорил. Её силы заканчивались. Ступни нещадно болели, всё тело просило отдыха, а измученное тревогами сердце – хоть какой-то определённости. И всё равно Джейн не допускала мысли о том, чтобы причинить ни в чём не повинному человеку вред.

– Не трогайте его, – твёрдо сказа она.

– Но вы же видите, что он не поддаётся уговорам! – Джереми раздражался всё сильнее. – Можно слегка припугнуть.

– Вижу, и что теперь? Он не должен пострадать.

На непроницаемом лице юноши впервые за всё время наметилась слабая улыбка, точно слова Джейн стали сигналом, которого он дожидался. Незнакомец поднял руку, указывая в сторону, – и внезапно туман, будто подчиняясь этому жесту, расступился.

Все замерли.

«Оказывается, мы добрались почти до самой опушки леса и даже не заметили этого из-за тумана! Теперь же…» – Джейн потрясённо разглядывала открывшуюся взору картину. Густые заросли сменились равниной: деревья остались позади, и перед путниками расстелилось небольшое плато, покрытое светло-зелёной травой. За ним виднелась невысокая гора. Заросшая мхом у основания, она показалась бы совершенно дикой и нетронутой, если бы не высеченные прямо в скалистых глыбах ступени.

«Это то самое место? – Джейн ощутила трепет и предвкушение. Пересечь равнину и достичь подножия горы они могли бы всего за несколько минут. – Если только юноша скажет, что хранитель ждёт нас там…» Он не подтвердил догадку, оставаясь безмолвным, зато Куана, улыбнувшись, благодарно махнул кому-то рукой, подняв голову к небу. Посмотрев вверх – теперь туман уже не мешал обзору – Джейн увидела парящую в облаках орлицу.

– Значит, она действительно стала нашим проводником? – умилилась девушка.

– Да. – В голосе Куаны слышались тёплые нотки. – Ответила добром на добро. Мы у обители хранителя, несомненно, а этот юноша – его помощник.

«Добрались! Наконец-то добрались!» – всё внутри ликовало. Джейн устремилась за молодым индейцем, который неспешно направился к горе. Каждый следующий шаг давался ей легче, чем предыдущий. Усталость по капле исчезала из натруженных ног, и вскоре Джейн уже едва сдерживалась, чтобы не перейти на бег. Развеявшийся туман давал ей надежду: пройдёт совсем немного времени, и пелена, скрывавшая тайны Золотого Змея, рассеется точно так же, без следа. Обнажатся ответы, и она сможет вооружиться ими, продолжая свой путь уже не вслепую. У неё появится сила, подкреплённая знаниями. Сейчас до спокойной твёрдой уверенности было ещё далеко, но Джейн отчего-то не сомневалась, что обретёт её здесь.

Рядом послышался едва различимый смешок. Бросив в эту сторону мимолётный взгляд, она заметила улыбку, так и не стёршуюся с лица их нового знакомого. «Он по-прежнему кажется довольным… Потому, что я повела себя так, как от меня ожидалось? – Джейн не могла отделаться от ощущения, что вся эта история с упорным молчанием задумывалась как определённое испытание. – Правда известна лишь самому индейцу, да, пожалуй, тому, к кому он нас ведёт».

Остальные путники не отставали: всех измотал долгих поход, поэтому все жаждали хоть какой-то определённости. Поравнявшись с Джейн, Куана легонько дотронулся до её руки.

– Должен сказать о важном. Когда хранитель встретит нас, будь с ним честна. От него всё равно ничего не утаить, а обманув, навлечёшь на себя позор.

– Думаешь, хранитель будет строг ко мне?

Куана нежно провёл большим пальцем по её запястью, успокаивая пробудившуюся тревогу.

– Едва ли он из тех, кто поторопится осудить, таабе. Просто нельзя забывать о том, что мы пришли сюда, чтобы узнать истину – значит, и сами лукавить не должны.

Не успела она сделать ещё шаг, как раздалось звонкое восклицание Маргарет:

– Смотрите!

Журналистка вскинула руку, указывая на лестницу, каменные ступени которой разрезали гору пополам. По ним медленно спускался седой человек в светлом облачении. Но ещё за миг до того, как его заметила мисс Эймс, Золотой Змей вспыхнул яркой вспышкой, и даже через ткань сумки Джейн ощутила тепло пробудившегося артефакта. Чувство, что всё идёт так, как должно, крепло с каждой секундой. Она с замиранием сердца смотрела, как сменяются ступени под ступнями хранителя, приближая самое главное мгновение. Сейчас Джейн уже не думала ни о своих спутниках, ни о тяготах, оставленных позади, ни о верных или неверных выборах, сделанных ею за время пути. Всё её естество стремилось вперёд, к человеку, который стал воплощением её надежд. В голове звенела мысль: «Час истины пробил или же пробьёт совсем скоро». Она не помнила, как очутилась у подножия горы. Хранитель уже ждал её здесь.

– Джейн Хантер, – негромко проговорил он.

Его веки скрывали глаза и не размыкались.

Поняв, что перед ней незрячий, Джейн замешкалась. Несмотря на слепоту хранителя, она ощущала себя так, словно он видит её насквозь. Открыто рассматривать его в ответ, вероятно, было бы невежливо, однако Джейн не могла отвести взгляд. «До чего он старый, – подумалось ей. – Нет, даже не так – древний!» Ломаные линии глубоких морщин превратили лицо слепца в полотно, испещрённое причудливыми узорами. Из-за худобы, иссушившей его тело, и впалых щёк он больше походил на скелет, обтянутый кожей. И в то же время ни от какого другого человека, когда-либо встреченного Джейн, не веяло такой сокрушительной жизненной силой. Совершенно потрясённая этим впечатлением, она не могла вымолвить ни слова.

– Этот день настал, – продолжил хранитель. – Поведай же, что привело тебя ко мне.

Язык прилип к нёбу, сердце учащённо забилось, пальцы свело судорогой от волнения. «Возьми себя в руки. Скажи хоть что-то!» – мысленно приказала себе Джейн.

– Не спеши, – хранитель приподнял ладонь. – Ты находишься там, где нет нужды подгонять время.

Давая ей возможность собраться с мыслями, он жестом приказал помощнику подойти. Юноша почтительно склонился перед наставником, а затем что-то зашептал ему на ухо.

– Вот как… Что ж, благодарю, – ответил ему старец. – Ступай, оставь нас.

Тот беспрекословно подчинился.

Встреча с хранителем впечатлила не только Джейн. Её спутники тоже притихли, преисполнившись благоговением: кто-то с осознанием, кто-то безотчётно. Первой пришла в себя Маргарет.

– Вы говорите на… – Она запнулась, осмысливая. – Я понимаю ваш язык! Но он не мой родной. И на индейские наречия не похож…

Старец чуть повернул к ней голову. Теперь пришел черёд журналистки почувствовать, что она вся как на ладони.

– Кого ты привела с собой, Джейн Хантер?

Даже такой простой вопрос ввёл её в замешательство, поскольку она вспомнила наказ Куаны: не кривить душой. Задумавшись, как представить Маргарет, она неожиданно даже для себя самой сказала:

– Это моя подруга.

Неподдельное изумление во взгляде журналистки заставило Джейн стушеваться. «Это слишком поспешно… Мы ещё не успели сблизиться до такой степени, – вздохнула она. – Зато я была честна и назвала Маргарет так, как мне хотелось бы. Я надеюсь, что однажды это станет правдой».

Несвойственная той робкая улыбка, сменившая удивлённое выражение лица, отозвалась в сердце теплом. Джейн улыбнулась ей в ответ и снова вернула внимание на хранителя:

– Также мисс Эймс – журналистка.

«Хотя это слово ему вряд ли понятно», – спохватилась она, однако слепец, обозначив мимолётный наклон головы, усмехнулся.

– Любопытство… Маргарет Эймс первой заметила то, что ускользнуло от других. – И он объяснил ей: – Я говорю на языке, который понятен каждому. Откуда бы ни явились ко мне странники, любой поймёт меня, как и я их.

Куана, выступив вперёд, глубоко поклонился.

– Безгранична твоя мудрость, хранитель. Приветствую тебя со всем почтением.

А Джереми сзади прошептал:

– Что, нам полагается сделать то же самое?

Слепец чуть заметно изогнул бровь.

– Делай, что должно. А что должно, знает твоё сердце. Лишь тебе решать, как меня приветствовать.

Видя очевидное замешательство Джереми, Ральфа и Уильяма, Джейн взяла дело в свои руки.

– Хранитель, кроме Маргарет Эймс, со мной ещё четыре спутника.