реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Кагорлицкая – Фантастика 2026-63 (страница 142)

18

– Я ведь… – начала Джейн, так и не придумав, что сказать.

– Не ломайтесь, мисс Хантер, наденьте что-нибудь новое, порадуйте себя, – подмигнул Джереми. – А мы пока разведаем, что тут водится в окрестностях.

Чтобы не смущать спутницу, мужчины оставили её одну. Джейн со странным, чуть щемящим чувством развернула свёртки. Сменив блузку, уже давно пропитавшуюся пылью и выцветшую на солнце, на простое опрятное платье, она ощутила, как уголки губ непроизвольно ползут вверх. «Я уже забыла, что это такое – чистая ткань». – Джейн слегка покружилась, раскинув руки, позволив себе насладиться моментом. Когда спустя время к стоянке вернулся маршал, она тут же поспешила поблагодарить его:

– Спасибо за такой подарок. Я найду способ возместить все те траты, которые по моей вине вы берёте на себя. Мне пришлось покинуть дом в спешке, и так уж вышло, что ничего ценного при себе не имелось…

За время их длинной поездки Джейн не раз охотилась на птиц или мелкую дичь вместе с Джереми и Куаной, поэтому лишним ртом себя не считала. А вот когда путники останавливались в городах, платить ей было нечем, и всякий раз она хотела провалиться сквозь землю из-за того, что Ривзу пришлось взвалить на себя чужие расходы.

– Мисс Хантер, вы уже не раз об этом упоминали и извинялись. Во-первых, нет здесь вашей вины. Во-вторых, мы не первый день путешествуем бок о бок. Давно стало ясно, что история ваша больно мутная, – Питер многозначительно кашлянул. – Вы не простолюдинка, это чувствуется. В то же время в ваших знаниях столько пробелов, что объяснить это никак нельзя. О вашей семье вы так ничего нам и не поведали, а те обрывки, что порой промелькивают в разговорах, наталкивают на странные догадки…

Смятение Джейн отразилось на её лице, и маршал мягко усмехнулся.

– Я не требую от вас исповеди, мисс Хантер. Да, в вашей истории слишком много тёмных пятен… Одно большое тёмное пятно, если точнее. Но я привык доверять своему чутью, а оно подсказывает, что вы не злонамеренный человек.

– Время покажет, справедливы ли мои намерения.

– Жизнь нас всех рассудит, это верно. – Ривз вдруг аккуратно взял её под локоть. – А пока у нас общая дорога, мисс Хантер, можете всегда на меня рассчитывать.

Джейн не без удивления всмотрелась в лицо Ривза. Обычно маршал был скуп на выражение чувств и уж тем более не разбрасывался обещаниями. Даже сейчас он как будто испытывал неловкость за свои слова, пусть и не делал никаких громких заявлений. Ривз выдержал испытующий взгляд девушки, а когда её губ коснулась улыбка, не сумел не улыбнуться в ответ. Его губы дрогнули, непривычные к такому нехитрому жесту, от уголков глаз расползлись редкие морщинки.

– Спасибо ещё раз, мистер Ривз.

Легонько кивнув, маршал скрылся в палатке. Джейн принялась расчищать место для костра, но все движения были машинальными: мысли блуждали далеко. Она вспоминала о том, как маршал поначалу противился её участию, не желал, чтобы не приспособленная к суровым условиям спутница присоединилась к ним с Джереми. Постепенно его отношение изменилось, в этом не приходилось сомневаться. «Он не рвётся опекать меня, при этом всегда старается поддержать…» – Как Джейн ни пыталась избежать этого, на ум само собой просилось сравнение с отцом. Со стороны могло бы показаться, что Джозеф и Ривз вели себя схоже: жёстко, без лишних сантиментов, со строгостью как к себе, так и к окружению. И всё же Джейн с каждым днём, помимо воли, подмечала всё больше различий, причём не в пользу отца. «Я просто стала забывать, сколько папа для меня сделал, – осадила она себя. – Неблагодарная, подлая память стирает хорошее и оставляет горькое… И вот я уже не уверена в своих воспоминаниях, а ведь нельзя от них открещиваться».

Поэтому она прикрыла глаза, позволяя прошлому ненадолго украсть её из настоящего.

Один из дней, проведённых в поселении колонистов:

– Эй, куда это ты собралась, сестрёнка? – окликнул Дик. Берт тут же ехидно прибавил: – Рассчитывала улизнуть незамеченной?

Джейн обернулась к братьям и подбоченилась. Капитан Лейн запретил ей участвовать в охране поселения от недружественных индейских племён, и она, разумеется, не собиралась следовать запретам этого упрямца.

– Я не скрываюсь. Мне пора в форт, чтобы сменить Ральфа на посту.

Берт и Дик переглянулись, потом покосились в сторону невысокой деревянной крепости. Строили её на скорую руку, так что сооружение едва ли защитило бы колонистов, вздумай индейцы напасть. Приходилось нести дозор, чтобы не пропустить возможную атаку.

– Сейчас наша очередь заступать на дежурство! – заявил Берт.

– Нет, моя.

Братья недовольно загалдели. С первых же дней в новом поселении они старались ограждать сестру от любых опасностей и не любили, когда она лезла на рожон. «То есть всегда», – хмыкнула Джейн про себя.

Уступать она не собиралась, так что спор рисковал перерасти в грандиозную перепалку, если бы не вмешательство отца, который, заслышав шум, поспешил к отпрыскам.

– Что вы опять не поделили?

– Берт и Дик считают, что я должна сидеть в хижине, а лучше сразу в погребе, и не высовываться.

Её тон сочился иронией. Дик же ответил серьёзно:

– Всего пару дней назад мы еле отбились от дикарей. Тебя это не научило осторожности?

Джейн уже готовилась возразить, но отец опередил её, отчитав сыновей, как желторотых мальчишек.

– Нечего трястись над ней, как курицы-наседки! Пусть участвует в защите нашего форта наравне с остальными.

Хотя братья были против, прекословить отцу они не посмели. Сердито перешёптываясь, оба побрели в дом.

– Спасибо, что поддержал, – улыбнулась Джейн.

Раздражённая гримаса на лице отца никуда не делась – напротив, он даже сильнее нахмурился.

– Что тут поддерживать? Желание покрасоваться перед капитаном Лейном?

Опешив от незаслуженного упрёка, Джейн гордо подняла подбородок.

– Причём здесь Ральф? Я хочу помочь, хочу быть полезной!

– Велика польза: торчать в крепости и глазеть, не заявятся ли дикари снова.

Его слова хлестнули наотмашь подобно пощёчине. Джейн не понимала, что в её решении вызвало такое пренебрежение отца.

– Тогда что мне нужно делать?

Джозеф сердито пожевал губу, глядя на дочь так, словно она спросила сущую глупость.

– Ты – почти единственная женщина среди колонистов. Смекаешь, что это значит? Тебе нужно прыгнуть выше головы, чтобы выжить здесь. Отсиживаться в форте – это не доблесть, а трусость.

Джейн сжала кулаки. Каждый раз, когда она старалась проявить себя с лучшей стороны, оказывалось, что этого недостаточно. Другие колонисты порой отзывались о ней как о смелой до безрассудства девушке, отец же всё равно считал, что дочери не хватает характера.

– Тогда возьми меня с собой, когда ваш отряд пойдёт на разведку.

В ответ Джозеф лишь фыркнул, закатив глаза.

«Ох, папа… Иногда к тебе и правда нелегко было найти подход, – с тяжёлым сердцем подумала Джейн. Тряхнула головой, отгоняя нерадостные воспоминания. – Как бы там ни было… Я не должна сравнивать отца с Питером. Ривзу я не дочь, он не принимает ни мои промахи, ни мои достижения близко к сердцу. Поэтому, даже если я что-то делаю неверно, не выходит из себя».

Отделаться от неприятного чувства, скребущего в груди, удалось лишь через время, когда она решила спуститься к озеру.

Вряд ли какой-либо водоём способен впечатлить человека, который совершил путешествие из Англии в Америку по океану. Джейн думала так ровно до того момента, как увидела Мичиган во всей красе. Водная гладь, насыщенного синего цвета у горизонта, у берега становилась лазурной, почти прозрачной. Без труда можно было разглядеть каждую ракушку, каждый камешек на дне. С одного края над озером нависали невысокие скалы, с другой – песчаные дюны.

«Чудесный вид! – Джейн сделала глубокий, медленный вдох, позволяя свежему озёрному воздуху наполнить каждую клеточку. – Когда в детстве я читала легенды об эльфийских землях, представляла себе что-то подобное. Здесь действительно волшебно…» Присев, она коснулась пальцами воды, рисуя на её поверхности простой узор, который тут же исчез, поглощённый набежавшей волной. Если бы Джейн путешествовала одна, то непременно искупалась бы. Ей и сейчас нестерпимо захотелось окунуться, несмотря на риск попасться на глаза кому-то из мужчин.

Со стороны лагеря послышалось требовательное ржание. «Кому-то ещё не терпится освежиться? – улыбнулась она. – Хм… Бурбон проделал долгий путь, он тоже заслужил отдых». Недолго думая, Джейн вернулась за мустангом. Пока она отвязывала его, Бурбон пристально наблюдал за каждым её движением.

– Что? – она вскинула бровь. – Оцениваешь, достаточно ли я хорошо справляюсь с тем, чтобы развязать узел?

Раньше ей казалось, что по морде лошади невозможно прочесть, что она думает. Точнее, Джейн вообще не взялась бы утверждать, что лошади в принципе способны думать. Теперь ей пришлось пересмотреть своё отношение к этому вопросу, поскольку Бурбон, вне всяких сомнений, на всё имел своё мнение и в настоящий момент поглядывал на хозяйку с весьма коварным видом. Джейн провела ладонью от его лба к носу. Чёрная блестящая шерсть ощущалась почти как шёлк.

– Ты ведь не замыслил ничего такого? – спросила Джейн. – Хотя не признаешься, даже если замыслил.

Она сняла упряжь и повела его к озеру. Мустанг послушно следовал за ней, впрочем, попыток сбежать он и не делал с тех пор, как Куана нашёл к нему подход. Завидев озеро, Бурбон припустил быстрее. Его ноздри раздувались, а лёгкое дуновение колыхало гриву, заплутав в чёрных прядях.