Татьяна Федорова – Приключения Германа (страница 2)
– Да, сложный вопрос, – ответил Герман. – Ведь в вашем городе живут только машины. Они все добрые и никому не причинят вреда. А это значит, что к вам в город пробрался злой разбойник Бармалей из Африки.
– А кто такой – этот Бармалей? – спросила Татка.
– Бармалей – настоящий разбойник. Я про него читал в одной книжке. Он бегает по Африке и кушает детей. А теперь, наверное, решил съесть и этого маленького зайчишку. Давай, когда приедем в ваш город, соберём экспедицию и отправимся в Африку его спасать.
Приехав в Гараж, Герман с Таткой вышли из Воришки, помахали ей на прощание рукой и отправились бродить по городу в поисках местечка, где они могли бы немного подкрепиться. Надо сказать, что искать кафе или киоски с едой в городе, где живут только машины, они могли бы бесконечно, ведь машины человеческую еду не едят. Для этого у них есть своя еда – бензин, который они на бензозаправках вливают себе прямо в живот. Их живот называется бензобаком.
Наконец Татка и Герман увидели машину с пиццей. Машина развозила её по адресам. Они подошли к машине, съели по пицце, выпили яблочного сока и стали думать, как им попасть в Африку и кого им позвать с собой.
– Первое, о чём нам надо подумать, – это как мы доберёмся до Африки, – сказал Герман.
– Ведь Африка находится за морем, а машины по морю не плавают. По морю плавают корабли.
– Так-то оно так, – продолжила разговор Татка, – но корабль по морю будет плыть несколько дней, а то и недель. За это время злой Бармалей успеет съесть маленького зайчишку.
– Тогда нам надо лететь на самолёте. Самолёты летают быстро, и мы успеем спасти Тришку, – предложил Герман и задумался. – Вот только как мы попадём на аэродром и уговорим самолёт полететь с нами в Африку?
– Об этом не беспокойся, – сказала Татка. – Ведь я же фея. С помощью моего волшебного заклинания мы в один миг окажемся на аэродроме. Там есть большие дома, в которых живут самолёты. Эти дома называются ангарами. Туда-то мы и пойдём. Как и машины, самолёты тоже бывают разные. Среди жителей ангаров есть пассажирские самолёты: на них перевозят людей на дальние расстояния. Есть грузовые самолёты – для быстрой перевозки грузов в такие места, куда машина будет ехать несколько дней, а то и недель. Есть самолёты-спасатели. Они спасают леса от пожаров, а также прилетают на помощь к людям, оказавшимся в беде. Нам не надо будет уговаривать спасательный самолёт лететь в Африку за Тришкой. Раз зайчонок оказался в беде, спасательный самолёт обязательно полетит его спасать. Поэтому хватай меня за руку и крепко держись. Сейчас я произнесу заклинание.
Герман схватил Татку за руку. Она взяла его за другую руку и громко воскликнула: – Ух ты, ух, ветер-друг, неси нас на аэродром, в самолётный дом!
Не успела Татка закончить фразу, как поднялся ветер. Он вихрем завертел Германа и Татку. От неожиданности Герман зажмурился, а когда открыл глаза, они с Таткой стояли напротив огромного красивого здания, на котором большими буквами было написано «АЭРОПОРТ».
– Здорово! – обрадовался Герман. – Теперь пойдём искать спасательный самолёт!
Но только они собрались идти к зданию аэропорта, как позади услышали чей-то тихий мелодичный голос: – Подождите, не спешите. Я должен вам кое-что сказать.
Татка с Германом обернулись и увидели перед собой самолётный трап – специальную машину-механизм, поднимаясь по ступенькам которой, люди проходят в салон самолёта или выходят из него, когда самолёт приземлится.
– Это вам нужен самолёт, чтобы лететь в Африку? – спросил Трап. Так звали обладателя тихого мелодичного голоса.
– Да. А откуда ты знаешь? – с удивлением спросил Герман.
– Сорока на хвосте принесла, – засмеялся Трап.
Действительно, когда звери в лесу узнали, что Герман с Таткой собираются лететь на самолёте в Африку спасать Тришку, они попросили знакомую сороку принести на хвосте эту весть Трапу, чтобы Герману и Татке не пришлось тратить время на поиски самолёта, готового лететь в Африку.
– Пойдёмте скорее, я отведу вас к моему другу Быстролёту. На нём вы полетите в Африку.
– А кто этот Быстролёт? – спросил Герман.
– Быстролёт – это самолёт-спасатель. Он ищет и спасает людей, которые попали в беду. Из-за того, что беда может случиться неожиданно и спасать надо немедленно, Быстролёт живёт не в самолётном ангаре, а прямо на лётном поле, и его баки всегда под завязку заполнены топливом.
Увидев, что Герман и Татка от удивления немного замешкались, Трап закричал: – Давайте быстрее! Вам надо спешить!
Вместе с Трапом Герман и Татка прошли на лётное поле и подошли к большому красавцу-самолёту, на боку которого огромными буквами было написано «БЫСТРОЛЁТ». Увидев подходящую к нему компанию, Быстролёт тут же начал заводить мотор.
– Ишь ты какой быстрый! Уже готов к полёту, – проворчала Татка. – Подожди чуть-чуть. Дай нам немного времени, чтобы продумать все детали нашего путешествия. А то, как бы не получилось так, как говорит пословица: «Поспешишь – людей насмешишь».
– Правильно, – согласился с Таткой Герман. – Давайте сначала обдумаем маршрут и затем решим, что нам нужно взять с собой в дорогу.
Они сели в кружок и стали думать. Первым прервал молчание Герман: – Раз мы полетим над морем, нам надо обезопасить себя в случае аварии.
– Это какая такая авария может случиться? – заволновался Быстролёт. – Я же самый лучший и самый быстрый в мире самолёт-спасатель.
– Так-то оно так, – согласился с ним Герман, – но ты должен понимать, что на этот раз ты летишь не просто спасать людей, потерявшихся в тайге или в пустыне. Ты летишь спасать Тришку. А для того, чтобы спасти Тришку, мы сначала должны победить злого, кровожадного, страшного и ужасного разбойника Бармалея. Тем более, что он, наверное, тоже не один. У него наверняка есть помощники, такие же злые и опасные, как он сам. Что, если Бармалей уже знает про то, что мы летим в Африку спасать Тришку? Что, если он уже выслал нам навстречу своих длинноклювых когтистых орлов? Эти орлы могут напасть на тебя. Тогда мы упадём в море и утонем. Что нам делать, я не знаю.
– Всё очень просто, – подал голос Трап. – Вы возьмёте с собой в полёт мою сестричку – маленькую Трапку. С её помощью вы легко выберетесь из самолёта.
Трап немного помолчал и добавил: – Жаль, что я такой большой. Я не помещусь в Быстролёт и не смогу полететь вместе с вами.
– Выбраться-то выберемся, а что дальше? Ведь мы должны на чём-то доплыть до Африки, – заволновался Герман.
– Экий ты торопыжка, – сказал Трап. – Я же ещё не договорил. Вместе с вами полетит мой старый друг Плот-Плотишка, или Плотик, как зовут его друзья. Вы сядете на него, он заведёт свой моторчик и быстро домчит вас до Африки.
– Отлично! – захлопал в ладошки Герман. – Так и сделаем, а теперь пора в путь!
– Подожди, не торопись, – остановил его Трап. – Вы забыли ещё про одну важную вещь. Вам надо найти подходящую для путешествия в Африку одежду и переодеться. Посмотри на Татку. На ней длинное платье со шлейфом, а на голове корона. Представь, Татка плывёт на Плотике, внезапно поднимается сильный ветер, шлейф Таткиного платья падает в воду, а в воде уже голодные акулы хватают шлейф Таткиного платья и вместе с платьем стаскивают её в воду. Даже страшно представить, что произойдёт дальше.
– А чего тут представлять? Сожрут меня эти акулы и даже не поморщатся, – вздохнула Татка.
– Хорошо, что ты напомнил нам про старую проверенную истину: собираешься в поход – надень подходящую для похода одежду. Кстати, и Герману надо бы переодеться, чтобы ему не было жарко в Африке.
– А откуда мы возьмём подходящую одежду? – спросил Герман.
– Герман, ты что, забыл? Ведь я же фея. А помощники настоящей феи – это её заклинания. Главное – их не перепутать и сказать громко, чётко и понятно. Теперь немного помолчите. Я должна вспомнить нужное нам заклинание.
Татка опустила голову и начала быстро-быстро что-то бормотать про себя:– Эники-беники, шурулы-бурулы, фантики-болтантики, агушки-финтюшки… нет, всё не то. Вот, вспомнила: «Акробаты-душки, зелёные лягушки, и сморчки, и старички, и бодрые старушки! Принесите нам что есть, то, что можем мы надеть, чтоб отправиться в поход! И по небу, и по морю, и по джунглям, и с тобою, и со мной, и с ним, и с ней – вместе будет веселей!»
На мгновение стало темно, а когда темнота рассеялась, вместо длинного платья со шлейфом на Татке были надеты лёгкие, тонкие брюки, способные менять цвет в зависимости от того места, где Татка находится. Если бы Татка оказалась в пустыне, цвет её брюк был бы как цвет песка, а если бы она оказалась в джунглях, цвет её брюк был бы цвета джунглей. И самое главное: брюки были непромокаемые и непрокусаемые. Такого же меняющегося цвета, в зависимости от окружающего пейзажа, на ней была надета и футболка с длинными рукавами. Корону на её голове заменила кепка-бейсболка, а ноги были обуты в сандалии, удобные для ходьбы и бега, а также для лазания по горам, плавания по морям, карабканья по скалам. В общем, куда бы ни ступила Таткина нога, ей везде было бы удобно и хорошо.
– Вот это да! Везёт же тебе! – воскликнул Герман. – А я? А как же моя одежда?
Но не успел он договорить, как Татка хлопнула в ладоши, и перед ними появилось большое зеркало, в котором Герман увидел себя, одетого точь-в-точь, как была одета Татка.