реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Федорова – Приключения Германа (страница 4)

18

Торопыжка замолчал. Воцарилась тишина.

Первым молчание прервал Герман: – Я знаю, как мы попадём в этот Заколдованный город. Болото с ядовитыми змеями мы пройдём запросто. Ведь на нас надета непромокаемая и непрокусаемая одежда, а это значит, что ядовитые змеи нам не страшны. А чтобы мы не провалились в трясину, мы попросим болотных светлячков показывать нам путь. Реку с голодными крокодилами мы переплывём на нашем Плотике. Как раз сейчас лягушки рассказывают ему, как обмануть голодных крокодилов. А вот отвесные стены? – задумался Герман.

– Нет ничего проще, – вступил в разговор горный орёл Пандор. – Я подниму вас на гору на своих крыльях.

– Что касается заклинания, – подала голос Татка, – не забывайте, ведь я же фея. Я посоветуюсь со своими подругами-феями, и вместе мы придумаем заклинание, которое поможет нам войти в город.

На этом Большой Совет закончился. Звери разошлись по своим делам, а Герман, Татка и Плотик легли спать, чтобы наутро отправиться в дорогу.

Рано утром, как только взошло солнце, наши путешественники отправились в путь. Они шли сквозь джунгли по дороге, которую для них специально вытоптали слоны – друзья Большого Слона, и совсем скоро оказались на краю огромного болота. От болота веяло сыростью и гнилью.

– Жуткое местечко, – передёрнула плечами Татка, – но делать нечего, надо идти. Только помните про ядовитых змей и не бойтесь. Мы надежно от них защищены, ведь на нас с Германом надеты непромокаемые и непрокусаемые костюмы, а Плотик и так непромокаемый и непрокусаемый. Ну что, все готовы? Тогда вперед! С этими словами Татка первая вошла в болото.

Сначала идти было неприятно и страшно. По ногам ползали змеи, и их было так много, что казалось, ещё чуть-чуть, и змеи заползут им под одежду. К тому же наши путешественники не знали, куда идти: вокруг всё выглядело мрачным и одинаковым. Они уже чуть было не закричали от отчаяния и страха, как вдруг вокруг них появились маленькие светящиеся точки. Это зажгли свои фонарики болотные светлячки, друзья Большого Слона. Они-то и показали дорогу путникам. Чтобы не провалиться в трясину, идти надо было строго друг за другом, шаг в шаг. Первым пошёл Герман, за ним – Татка, замыкал шествие Плотик. Неожиданно для самого себя Герман начал напевать какую-то песенку. Слова этой песенки подхватили Татка с Плотиком. Постепенно ритм песенки, сначала тихий и неуверенный, превратился в марш. Сами собой сложились слова.

«Дружно в ногу мы идём,

Дружно песенку поём,

Раз, два, три, четыре, пять,

Никому нас не поймать!

Злые змеи, прочь с пути,

Сможем вас мы обойти,

Скоро Тришку мы спасём

К маме с папой увезём!»

Вот так, бодрым шагом, с весёлой песней они дошли до конца болота и вышли на берег широкой реки.

На берегу реки друзья немного отдохнули и уже собрались было на спине у Плотика переплывать реку, как вдруг увидели, что к ним спешит прекрасная птица Фламинго и машет им крылом.

– Подождите, подождите! – кричала им Фламинго. – Я должна вам сказать нечто очень важное. Сегодня ночью мне не спалось, поэтому я смогла услышать разговор голодных и хитрых крокодилов. Они придумывали, как им стащить вас в воду, потому что вашего Плотика им будет не прокусить, ведь ваш Плотик- непрокусаемый. А как вас стащить в воду, они придумали. Сейчас я вам расскажу.

И Фламинго начала рассказывать: – Чтобы стащить вас с плота в воду и съесть, крокодилам надо, чтобы вы наклонились низко к воде. Поэтому они придумали такую хитрость. Один из крокодилов будет держать в своей пасти прекраснейший цветок. Сам он будет плыть под водой, и его не будет видно. Когда Татка наклонится, чтобы понюхать этот цветок, он разожмет челюсти, схватит Татку и утащит её под воду. А Герману другой крокодил покажет красивую машинку: крокодилы знают, что Герман любит в них играть. Герман потянется за машинкой, тут крокодил его и сцапает.

Татка от изумления рот открыла.

– Ну и коварные эти крокодилы! Я знала про их коварство, но, чтобы тако-о-е придумать! Спасибо тебе, Фламинго за то, что ты нас предупредила и спасла нам жизнь.

– Не за что, – ответила Фламинго. – Ведь все мы, и звери, и птицы, живущие здесь, очень хотим, чтобы маленький зайчишка Тришка был спасён и вернулся к маме и папе. А теперь мне пора возвращаться домой, пора кормить моих маленьких деток.

С этими словами Фламинго расправила крылья и улетела.

– Что ж, пора продолжить наш путь, – сказала Татка. – В дорогу!

Герман с Таткой сели Плотику на спину, и тот начал переплывать реку. Вокруг них кружили крокодилы, но близко не подплывали. И вдруг со стороны плота, где сидела Татка, из воды появился цветок необычайной красоты, а с той стороны плота, где сидел Герман, из воды показалась красная машина, точь-в-точь такая, как Воришка. Герман вскрикнул от изумления и уже было протянул руку, чтобы вытащить машинку из воды, но его вовремя остановила Татка.

– Они обманывают тебя! – закричала Татка. – Не верь, это не Воришка!

Герман опомнился и тут же одёрнул руку. Дальше они уже без приключений доплыли до другого берега реки и пошли по дороге, ведущей к высокой горе. У её подножия их уже ждал орёл Пандор. Расправив крылья, он посадил путешественников к себе на спину и начал медленно подниматься на вершину горы.

Долетев до вершины горы, Пандор опустился на землю. Наши путешественники поблагодарили его за помощь, пожелали счастливого полёта, и Пандор полетел дальше по своим делам. Герман, Татка и Плотик подошли к закрытым воротам Заколдованного города и остановились. На воротах висел большой замок. Чтобы его открыть, нужно было знать заклинание.

– Не волнуйтесь, сейчас я открою ворота, – сказала им Татка. – Я же обещала вам найти заклинание для открытия ворот. И я его нашла. Конечно, без помощи моих подруг-фей у меня ничего бы не получилось. Нам пришлось прочитать множество книг и просмотреть огромное количество мультиков про колдунов и чародеев, а также про волшебные палочки и заклинания. Мы даже прочитали толстую-претолстую книгу колдовства, написанную волшебниками со всего мира. Мой труд и труд моих подруг не пропал даром. Теперь я знаю, как открыть эти ворота и попасть в Заколдованный город. Но есть ещё одно дело. Если мы его не сделаем, Тришку нам будет не спасти.

Герман и Плотик удивленно переглянулись, а Татка продолжила:

– Дело в том, что Бармалей должен сам отдать нам Тришку. Иначе ничего не получится. Так было написано в одной волшебной книге предсказаний. Чтобы Бармалей отдал Тришку, мы должны расколдовать и самого Бармалея.

– Что? Ты не шутишь? – от удивления Герман даже подпрыгнул. – Что-то я уже совсем ничего не понимаю. Ведь я же читал книжку про Бармалея, где было точно написано, что он – злой разбойник Бармалей, и что ему не надо ни мармелада, ни шоколада, а надо только бить и обижать маленьких детей и… зайцев. Татка, ты ничего не перепутала?

– Нет, я ничего не перепутала. Я просто прочитала в одной волшебной книжке, что когда-то Бармалей вовсе не был Бармалеем. Он был обыкновенным мальчиком, и звали его Петей. Жил он с мамой и папой в городе Санкт-Петербурге на Бармалеевой улице. Как-то раз они с мальчишками стояли на углу этой улицы и смеялись над её названием. Это не понравилось Уличной фее, поэтому она и превратила Петю в ужасного и страшного разбойника Бармалея. Но я знаю, как его расколдовать. Я прочитала об этом в одной старой книге, которую написали давным-давно в древнем Египте. Поэтому сперва я прочитаю заклинание, чтобы открыть ворота и войти в город, а потом я прочитаю второе заклинание, чтобы разбойник Бармалей снова стал мальчиком Петей с Бармалеевой улицы.

С этими словами Татка подошла к воротам, остановилась и взмахнула рукой. Мгновенно стало темно, а когда темнота рассеялась, перед Германом стояла ослепительной красоты девочка в золотом платье с длинным белым шлейфом, расшитым сказочными цветами. На голове у нее была золотая корона, украшенная драгоценными камнями и жемчугом. В руках она держала блестящую волшебную палочку. Фея улыбнулась Герману, и на мгновение ему показалось, что перед ним стоит его мама: любящий взгляд и ласковая улыбка феи были точь-в-точь такими же, когда она на него смотрела. Фея взмахнула волшебной палочкой и воскликнула:

«Эй, ворота – ворота, кем вы заперты, когда?

Пусть кто запер, сам придёт и ворота отопрёт!

Дай нам ключ, дай нам силу

Чтоб ворота отворила!»

После этих слов, раздался жуткий скрип, и ворота медленно начали открываться. Фея Татка (а это была она), Герман и Плотик вошли в Заколдованный город.

В Заколдованном городе было тихо. На улицах никого не было. Все окна в домах были плотно занавешены шторами. Фея Татка, Герман и Плотик бродили среди домов и гадали, куда подевались все жители города: где люди, где машины, где Бармалеевы слуги-бармалята, где зайчишка Тришка и, наконец, где сам Бармалей. Они завернули за угол и вдруг увидели, что в сквере между домами мелькнула чья-то тень. Татка взмахнула волшебной палочкой, и тень остановилась. К всеобщей радости, это был тот, кого они искали: зайчишка Тришка. Тришка испуганно смотрел на них. Он тоже не понимал, что за странная компания заставила его замереть на месте, прервав его бег.

– Не бойся нас, – ласково сказала ему Татка. – Мы пришли сюда, чтобы спасти тебя от Бармалея. Хорошо, что мы тебя встретили! Но что случилось с Заколдованным городом и его жителями? Почему он опустел? Почему на всех окнах опущены шторы?