реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Антоник – Академия-шмакадемия (страница 42)

18

Проклятье! Да теперь ей придется выйти замуж за Артура или Роя!

И я молчу про мошенничество, обман чиновников. За это ее могут посадить и в тюрьму, несмотря на заслуги родителей Алисии.

В то же время не мог не проникнуться невольным восхищением. Клайд когда-то упоминал, что у него есть подруга, мечтающая обучаться на боевика, а я посмеялся. Знал одуванчика, но и представить не мог, что Бернинг говорил о ней.

Чем дольше в мыслях вставал образ Сии, тем больше я удостоверялся в правильности своего решения. Она будет против, точно против. И она не посмеет ответить отказом. А я, во-первых, помогу. А во-вторых, фамилия моего отца заткнет рты разным сплетникам, если всплывут непримечательные слухи.

Дело оставалось за малым. Припереть ее к стенке.

Пока я все обдумывал, в мою комнату постучались. Я дернулся, не представляя, кого бы еще могло принести в столь поздний час.

Отпер замок и изумился.

— Отец? Что ты здесь делаешь?

— Здравствуй, Виктор, — поприветствовал меня батюшка, — впустишь? Или будем общаться на пороге?

Пришлось отойти в сторону и разрешить родителю войти.

— Почему в такое время? Ты же извещен, что я не спал несколько суток. Не мог приехать утром?

— Прости, сын, — разглядывал мою комнату отец. — Новости не терпят отлагательства. С тобой кого-то поселили? Жуткий бардак.

Бардаком он называл незаправленную постель Перла и его сумки, стоящие у кровати. В остальном обстановка была строгой. И я точно знал, что он не найдет и пылинки в самом укромном уголке.

— Поселили, — кивнул я. — Перла.

— О, речь пойдет как раз о них, — обрадовался господин Уэллинг старший. — Вы вернули родителей, тебя и их сына ждут почести и награда, но расслабляться рано. Как ты относишься к девчонке Перл? Вы, вроде были дружны. Я тут пересмотрел свое отношение. Думаю, что Алисия идеально подходит тебе в пару.

Я вздрогнул. Подобного не ожидал. Но, уняв эмоции, спокойно спросил.

— И в связи с чем? Могу я поинтересоваться?

Папа присел на свободный стул. Поправил полы пиджака, медля с ответом.

— Вскоре их приблизит к себе король. Ходят слухи, что дочка у Перлов очень одаренная, потому что в первую очередь некроманты метили на нее. И она иллюзорник. Неплохо же разбавить нашу кровь иллюзорной магией, скажи, а?

— Неплохо, — я растерялся. — А твои предыдущие договоренности?

— Я их отменил, — объявил военачальник. — Теперь ты свободный парень без обременений. И если девушка тебе нравится, я бы на твоем месте поторопился. На нее еще метит Тайлер Хаммерс.

Хаммерс?

Я прищурился. Наш ректор?

— Чего ты удивляешься? — понял по-своему выражение моего лица отец. — Наш король велел ему жениться. Господин Хаммерс ввиду своих заслуг волен выбирать любую. Он и выбрал. И не скрывает свой выбор. Он уже завтра отправится в дом четы Перлов, чтобы назначить помолвку. Собирался дать девушке время на раздумья, поухаживать, но сам понимаешь...

— А с чего ты решил, что родители Сии отдадут предпочтение мне? — я взбесился.

Нет, о планах Хаммерса я догадывался, да и Сия что-то такое говорила. Но я не ожидал, что ректор вознамерится ускорить события.

Проклятье, да я попросту не успею. Никто из академии меня не выпустит. Никакие связи не помогут.

— Ты же умный парень. — Как-то загадочно проговорил старший Уэллинг.

Слишком загадочно, слишком явно.

— Ты о чем-то знаешь? — уставился на него. — О чем-то, что заставит Перлов передумать?

— О, о многом, — кивнул мужчина. — Давненько не получал такого удовольствия. Отчасти поэтому отменил твою предыдущую помолвку.

— Скажешь?

— Выводы делай сам.

В этом был весь мой отец. Он никогда не говорил мне прямо, вечно отвечал загадками, действовал уловками. Он был военным, и почему-то считалось, что они честные и прямолинейные люди. К нашей семье эта характеристика не относилась. Старший господин Уэллинг был законченым интриганом.

И сейчас он буквально подталкивал меня к тому, чтобы оскандалить девушку. Он считал, что на любом поприще все средства хороши.

— Я тебя понял, — стиснул кулаки, стараясь не выдать эмоции. — Это все?

— Не разочаруй меня, сын, — папа отстраненно похлопал меня по плечу.

Потом он вышел, оставив меня одного в тяжелых раздумьях. Но прежде чем определиться с решением, я все-таки должен удостовериться, что такого странного в кадете Перле. Мне показалось, или интуиция меня не подвела.

Сумки моего соседа были аккуратно задвинуты под кровать. Он так и не разобрал свое имущество. Ни разу не ночевал со мной, и не будь у нас этой вылазки на приграничье Сумира, я уверен, что он бы нашел способ, чтобы переехать.

Я попытался достать чемоданы, но чем сильнее я протягивал руку, тем дальше они отъезжали. Алекс наложил на них заклинание сохранности.

Умно, но против меня слабовато. Доучиться до шестого курса, если доучиться, конечно, и познает новую учебную тему на боевых заклятиях: « Развеивание сохранных заклинаний».

Убрав чары, я запер дверь, но так, чтобы никто не мог войти. Проверил, чтобы это самое развеивание не подействовало, и принялся изучать содержимое. Одновременно себя ненавидел.

Это не мои методы, я надеялся, что никогда не уподоблюсь отцу, а в итоге... Роюсь, как вор, в чужих вещах.

И первое, что попалось мне на глаза — розовый, кружевной бюстгальтер.

Я протяжно вздохнул. Повертел дамский предмет туалета в руках, отложил...

Все барахло было скомкано, явно наскоро собрано. Зато я явно удостоверился, что Алекс, точнее, Сия Перл — отъявленная лгунья.

Пусть ее брат музыкант, ни разу не похож на военного, но косметику и женское белье он бы с собой не прихватил. Нет, я знал, в шмакадемию поступила Алисия. Обманула, всех кого можно и нельзя. Проучилась, непонятно на что рассчитывая.

И не мог ей не восхититься. Водила она всех за нос долго. Безумно долго. Шла к успеху. Не ворвись к нам некроманты, ее бы в жизни никто не заподозрил.

Но как об этом распознал мой отец?

Размышляя, я прикинул, что ему известны все скрытые дары аристократов. Работа у него такая. Видимо, силы Алекса заключались в другом. И выяснив, что в ШМАКе учится Перл с иллюзией, он не мог не проверить данные.

Ладно, о мотивах родителя я подумаю позже. Прежде мне стоило разрешить сложную моральную дилемму.

Выдать Сию Эвандеру, Хаммерсу и остальным, или вынудить самой признаться.

Я склонялся ко второму варианту.

В первом она меня моментально возненавидит. А во-втором...

Зачем я, вообще, лезу в ее дела? Чтобы что? Чтобы не разочаровать отца? Выслужиться перед ним? Или здесь что-то большее?

К Алисии я определенно был неравнодушен. Жаль, что все закончилось из рук вон плохо.

Смогу я получить ее прощение? Или не добиваться девушки? Вдруг ей нравится Тайлер Хаммерс?

Промаявшись почти до утра, я не смог определиться.

Все вернул на места. Опять наложил никчемное заклинание. Правда, позволил себе одну малость. Не смог отказать в удовольствии. Положил на видное место это проклятое яркое бюстье.

И когда я собирался на встречу с ректором, в комнату вошла Алисия, в образе Алекса, естественно.

— Доброе утро, ой, — начала она бодро, но, завидев лифчик съежилась. — Ты, что, рылся в моих вещах?

Выходя из ванной, внимательно изучал ее лицо и поражался наложенной иллюзии. Это невероятное мастерство, гениальность. Они с братом похожи, сходство помогает, но она даже повадки мужские перенимала, отлично актрисничала. Иногда выдавала себя, но мимолетно, неясно.

— Рылся? — я поправил воротник, отвернувшись к зеркалу. — Скорее ты мне объясни, почему твое барахло валяется во всех местах. И почему оно женское.

Учитывая ее склонность к хаусу, о том, куда она складывает вещи, леди Перл не помнила.

— Эм... Ум... — замялась девушка. — Это от подруг осталось.