реклама
Бургер менюБургер меню

Тася Герц – Не восточная сказка. Своя среди чужих (страница 8)

18

Я действительно была не против такого знакомства. Обзавестись другом было бы кстати.

– Поверь, отсюда ты вернешься другой, – уверяла Сара.

– Верю, – согласилась я, хотя сама думала над тем, что вряд ли вернусь вообще. – Я не так представляла себе Индию. Многое не совпадает с реальностью.

– Не все способны увидеть красоту в этом месте. Для меня эта страна до сих пор остается загадкой. Хотя сама я чаще приезжаю в Бангалор, так как веду там бизнес.

– Перед отъездом мне довелось познакомиться с одним человеком. Его зовут Иво Нойманн…

– Да, скорее всего тебе посчастливилось познакомиться с моим отцом, – ответила Сара, а потом одарила меня одобрительной улыбкой. – Мир тесен, правда?

– Еще как, – выдохнула я.

После прогулки по знаменитым районам Дели Сара повела меня в кафе на пляже. Открытое помещение не имело окон и дверей – настоящее бунгало. Стены и мебель были сделаны из дерева и тростниковых веток, что, несомненно, сочеталось с окружающей природой. Потолок украшали тростниковые прутья и прозрачные, белые и розовые ткани. Не особо богато, но безумно красиво. Эмили бы понравилось, будь она здесь. Мы заняли столик у окна. Вскоре в кафе стало людно. Сара приятно удивилась, когда на пороге бунгало появились ее знакомые.

Я не внимала, о чем Сара беседовала со знакомыми, тем более что говорили они больше на немецком языке. Мое внимание переключилось на детей, играющих с мячом на песчаном берегу. Извинившись, встала из-за стола и медленно направилась к детям. Зная несколько фраз на хинди, легко нашла общий язык. Остальное время общалась с ними обычными жестами. Удивительно, но жестами общаться было намного легче. С улыбкой на лице я гоняла мяч по золотому песку, смеялась вместе с детьми, не обращая внимания на удивленные взгляды со стороны посетителей. Кто-то смотрел с осуждением, а кто-то улыбался. Позже, устав от игры, присела на песок и вытянула ноги к воде. Прохладные волны приятно ласкали ступни. Один из ребятишек принес мне небольшую ракушку в подарок. Я потеребила его растрепанные волосы на макушке и наградила улыбкой, приняв дар моря из рук мальчугана. Позже ко мне присоединилась и Сара.

– Красиво здесь, – выдохнула я, смотря на закат.

– Magisch! (Волшебно!) – добавила Сара, а затем сразу же продолжила: – В мой первый прилет сюда я была очарована здешними праздниками, яркими красками и танцами. До этого я такое только в фильмах видела. Казалось, что все придумано специально для съемок, а в жизни ничего этого нет. Но затем меня пригласили на фестиваль огней. Тогда-то я и поняла, что ничего реальней и быть не может. Это место запало мне в душу. До сих пор завораживает.

– Похоже, что и я попалась на всю эту красоту, – призналась я. – Начинаю влюбляться тихонько. Может, даже и останусь здесь подольше.

Спустя некоторое время в кафе появились мужчины в национальной индийской одежде. Тогда-то я и узнала, как называется их одежда. Широкие штаны – лунги, а длинная рубаха, обшитая золотыми нитками – курта. На ногах надеты легкие узорчатые сандалии. Один из них бил в бубен. Второй играл на флейте. Эти странные на вид инструменты издавали красивые звуки. Посетители потихоньку оживились. Кто-то встал и начал двигаться в танце, а кто-то, не вставая из-за стола, двигал плечами и хлопал в ладоши.

Каждый танец – это история. Каждое движение – часть этой истории. Танцор, словно рассказывал историю, двигаясь в танце. Движения тела и рук мужчины действительно завораживали. Я не могла отвести взгляд и поверить в то, что тело этого танцора, столь сильного и мужественного, может быть таким пластичным. Его лицо скрывала яркая краска. Тогда показалось, что он смотрел больше на меня, нежели на других в этом зале, будто обращался лично ко мне. Было забавно наблюдать за лицами посетителей. Когда артисты закончили свое представление, все вокруг зааплодировали. Ближе к вечеру мы вернулись в отель и разошлись по номерам, пожелав друг другу спокойной ночи.

Я положила на свою ладонь золотую фигурку в виде божества, купленный на местном базаре, а затем ногтем разделила фигурку пополам, открыла крышечку и посмотрела на то, что лежало внутри. Это был не простой кулон, а тайничок, предназначенный для карты памяти. Взяв в руку телефон, неуверенно набрала номер Эмили, но через пару секунд отменила вызов. Что я ей скажу? Какое оправдание найду своему поступку? Внезапно улетела, ничего не сказав, и за все это время ни одного сообщения, ни одного звонка! Нахожусь в незнакомой стране, не зная языка и традиций. Но я не могу так рисковать, не зная, насколько безопасен будет этот звонок. Что если он ждет именно этого?

Через несколько минут я уже стояла у дверей номера Сары, не решаясь постучать. Хотелось рассказать кому-то о внутренних терзаниях и переживаниях. Поделиться тайной. Прислонилась спиной к стене и глубоко вздохнула. Подняла лицо к потолку и закрыла глаза. Нет, пусть все остается как есть. Теперь тайна – мной темный попутчик. И с этими мыслями, вернулась в свой номер.

Утром я посетила местный кондитерский магазинчик, что находился на площади недалеко от отеля. Я видела, как делают джалеби в фильмах, но никогда не наблюдала за этим вживую. Была и фруктовая самоса, чем-то похожая на жареный пельмень. Кунжутное бурфи (помадка) из сухого молока. Расмалай (творожные шарики) под сливочным соусом. Ладду из нутовой муки с кокосом, орехами и кардамоном. Балушахи – десерт из йогурта с орехами. Здесь же можно было попробовать индийскую халву из манки. Такие сладости не приготовили бы в российской пекарне. Божественный аромат! Пропитавшись этим сладким ароматом, довольная с покупками вышла из магазинчика.

Казалось бы, ни один день здесь не проходит без танцев и музыки. Если вспомнить, как проводят праздники в России, то Индиялучшее место. Когда мне еще посчастливится принять участие на празднике красок!

На площади стояли палатки, где продавали красящий порошок. Я купила порошок лилового цвета, немного зеленого и совсем чуть-чуть оранжевого. Спрятав пакетики в сумочку, решила, что наполню небольшую баночку и буду вспоминать о проведенных днях в Индии.

Сейчас здесь собралось много разноязычных туристов, которые смело подтанцовывали и фотографировали представление, устроенное местными жителями. Я с интересом разглядывала их улыбающиеся лица. Над головами то и дело появлялись красочные облачка, окрашивая людей разными цветами радуги. Завораживающее зрелище! Я бы тоже присоединилась к ним, но на мне новая одежда и чистые волосы, поэтому просто стояла в сторонке и наблюдала.

Он уверенно вышел из танцующей толпы и, словно в замедленной съемке, направился в мою сторону. Его белая рубашка была окрашена красками. Темные глаза блестели и гипнотически притягивали. На его лице не было ни тени сомнений в том, что он делает что-то неправильно. Мужчина остановился передо мной, протянул руку и коснулся моей правой щеки, а потом и левой. Я замерла на месте, раскрыв рот от удивления. А когда незнакомец исчез в толпе, с трудом пришла в себя. Мое лицо и чистая одежда были испачканы краской, которую трудно отстирать. Сердце бешено колотилось от возмущения. Мои ощущения, которые я испытывала сейчас, имели острый и сладкий вкусы одновременно. Покинув площадь, поспешила в отель. Скинула тунику и выругалась. Сейчас мне хотелось отыскать наглеца и наказать за содеянное. Но позже, успокоившись, улыбнулась. Все же, это было забавно.

В ресторане отеля на ужине я услышала беседу двух человек за соседним столом. Гости упомянули деревню, храм и священную статую, исполняющую желания и дарующую покой. Но лишь верующий мог получить желаемое. До деревни, где находился этот алтарь, добираться долго. Служащий отеля протянул мне листочек с номером телефона, по которому я могла заказать машину. Позвонила, но никто не ответил. Не ответили и через час. Я сильно расстроилась. Как мне добраться до деревни, не зная дороги и языка? Выяснив причину плохого настроения, Сара предложила свою помощь.

Поедая вкусняшки, я внимательно слушала, как Сара говорила о традициях Индии. В Индии много бедных и бездомных, поэтому работу трудно найти, если только ты не из богатой семьи. И если есть опыт в деловой сфере, возьмут не задумываясь. Имея на руках хорошие рекомендации с прежней работы – добро пожаловать!

Выйдя замуж за индуса, нужно быть готовой к тому, что все твое время пройдет дома. Ты целый день будешь заниматься бытовыми вопросами, так как все хозяйство ляжет на твои хрупкие плечи. Знать сотню традиционных блюд и уметь их готовить. А если каждый член семьи любит разную пищу, то суметь приготовить каждому индивидуально. Подносить блюдо с уважением, начиная со старших. Две хозяйки должны ужиться на одной кухне, и это не обсуждается. Носить сари в сорокоградусную жару. И никаких джинсовых брюк! Уметь петь и танцевать, как любая индийская женщина.

Тут Саре пришла удивительная мысль, которую нужно было воплотить незамедлительно. К тому же это было частью некого плана моей знакомой, чтобы вовлечь меня в традиции и культуру Индии.

Трехколесный экипаж, называемый рикшей, остановился у большого одноэтажного дома из белого кирпича. Сара уверенно отворила калитку и вошла во двор. Здесь всюду росли кусты с пышными розовыми бутонами. К дому вела дорожка из красного камня, и кое-где стояли скамейки. Я услышала звон колокольчиков. И чем ближе мы подходили к входу в дом, тем громче звуки становились. Войдя в открытые двери, я изумленно подняла брови.