реклама
Бургер менюБургер меню

Таша Танари – Танцующая среди ветров. Любовь (СИ) (страница 18)

18

— Где Лис? — поинтересовалась я, так и не отыскав глазами друга.

— Не выдержал, — Альтамус вяло улыбнулся. — Отправился лапы разминать, встретимся теперь у перехода.

Быстро покончила с завтраком, подхватила сумку и помахала ждущему меня учителю, сообщая о готовности. Безмолвно мы продолжили путь: Альтамус заговаривать не желал, все еще пребывая в плохом настроении, я тоже не рисковала к нему лезть. Новый день потихоньку вступал в свои права. Выглянуло солнышко, лес наполнился птичьим гомоном, то и дело дорогу перебегали мелкие зверушки. К тому времени, как я запыхалась поспевать за длинноногим ниором и набралась смелости попросить о привале, он сам замедлил ход и неожиданно поинтересовался:

— Устала?

— Есть немного, далеко нам еще?

— Нет, почти рядом. Вон к тому дереву с раздвоенным стволом идем. — Он указал направление пальцем, я довольно выдохнула.

— Альт, ты мне расскажешь… о том, что вчера было. — Робко посмотрела на серьезное лицо учителя.

— Зачем тебе?

— Мне важно знать. Сложно объяснить, но…

— Хорошо, — прервал он путанные объяснения. — Только давай не сейчас. Надо обдумать, позже вернемся к этому разговору. — Я согласно кивнула.

Фелисан поджидал нас на обозначенном дереве, вольготно устроившись среди веток и свесив хвост. Абигайл открыл портал. Лис первым исчез в мерцающей арке перехода, следом без колебаний шагнула я. Вынырнув в незнакомой местности, тут же сделала шаг в сторону, чтобы сразу увидеть Альтамуса. Начинаю привыкать к покалывающему холодком ощущению безвременья, на сей раз переход дался легко и не вызвал особых волнений. Магия медленно, но верно входила в мою новую жизнь и становилась ее частью.

— Мы почти на месте, — оглядевшись, удовлетворенно отметил Альт.

— Мелкий, ты молодчина. Во времени всего минут двадцать потеряли. — Рядом со мной стоял симпатяга Лис в человеческом облике и очаровательно улыбался.

Абигайл недовольно на него зыркнул, но одергивать не стал. Мы прошагали еще около получаса, потом ниор скомандовал привал, плюхнулся прямо на землю и вытянул ноги.

— Все, сидим и отдыхаем. Скоро нас найдут.

Мы устроились рядом, я достала из сумки припасы и раздала друзьям, все дружно заработали челюстями. Местность отличалась от привычных глазу пейзажей: бескрайние просторы равнин, покрытые едва начавшей желтеть травой, гораздо реже попадались кустарники, а деревья и подавно. Впрочем, вдалеке все же просматривался жидкий лесок. Другая растительность, более теплый климат. Напрягла память, вспоминая карту Среднего Мира. Мы сейчас находились за западными границами Империи, позади остались река, мой родной город, Болотные Топи и широкая полоса плоскогорья.

Альт знал, о чем говорил, не успели закончить с перекусом, как к нам пожаловали гости. Высокие воинственно настроенные мужчины с серой кожей и сильно развитой мускулатурой, коротко обритыми головами и множеством замысловатых украшений, покрывающих руки. Однако эти же самые руки очень уверенно держали оружие, и обманываться на их счет не приходилось. Нас обступили степные орки. Один из них что-то спросил на неизвестном мне языке, Форт Абигайл, улыбаясь, ответил. Вообще, я заметила, после портала настроение учителя улучшилось, словно он оставил неприятные воспоминания по ту сторону условной черты. Это радовало, потому что того хмурого и неприветливого Альта я откровенно побаивалась. Теперь он снова выглядел привычным встрепанным магом. Дернула Лиса за рукав.

— Я ничегошеньки не понимаю. — Он усмехнулся.

— Было бы странно, если бы было наоборот.

— Неудобственно как-то, — пожаловалась я, искренне сожалея.

Друг хмыкнул, потрепал меня по щеке и, отойдя в сторону, обломал с ближайшего куста пару веток. Придирчиво их осмотрел, выбрал более толстую и укоротил ее. Полученную палочку длиной с палец он насадил на неизвестно откуда взявшуюся нить.

— Держи.

Покладисто приняла его дар. Очевидно же, что просто так страдать ерундой Иллюзор бы не вознамерился. Нацепила условное украшение на запястье и, о чудо, в тот же момент поняла речь орков. Благодарно взглянула на Лиса, тот лишь смешно сморщил нос.

— А я сама смогу с ними объясняться?

— Малышка, обижаешь, конечно сможешь. — Я широко улыбнулась, завидуя себе за столь шикарного друга.

— Идем. — Альт перевел внимание на нас. — Стражи проводят к вождю.

Молча побрели за серокожими спутниками, вскоре показались многочисленные купола походных шатров. Наша компания приблизилась к орочьему поселению. Я во все глаза разглядывала новый для себя мир доселе невиданного быта и традиций. Остановились мы у самого высокого и богато вышитого жилища, вход в которое охраняли воины — суровые бесстрастные лица, угрожающая и несколько отталкивающая внешность. После короткого доклада о цели визита нас пропустили.

Внутри оказалось уютно и светло. Мягкое освещение проникало через прозрачные сетчатые лоскуты импровизированных окошек. Пол устилали ковры с коротким ворсом и затейливыми рисунками — лично я заподозрила в них наличие особого обережного смысла. Множество подушек, низенький столик с чайными приборами, красивые орнаменты на пологе. В центре за столом сидел пожилой орк, при виде нас, его губы расплылись в улыбке.

— Какие гости, какие лица. Рад видеть. Альтамус-дагай, что привело тебя в наши края? Не ожидал. — Абигайл приветливо улыбнулся в ответ.

— Дела, к сожалению. Тоже очень рад встрече, Стингард. Здоров сам? Здорова семья?

— Благополучно, все здравствуют, — прогромыхал упомянутый Стингард. — Представляй гостей, примем как родных.

— Фелисан…

— Флеминг-Альварес — подхватил голос Альта Лис, с жутко хитрым видом. Что-то было в этой его игре по правилам, что-то авантюрное. А еще я сильно сомневалась, что это действительно его фамилия. Интересно она у него вообще есть? Уточню потом, главное, не забыть.

— И Алистер Дейл — моя ученица, — закончил ниор.

Вождь кивнул и внимательно на нас посмотрел, после приветливо махнул рукой, приглашая приблизиться и принять участие в чаепитии.

— О каких делах ты толкуешь, Альтамус Форт Абигайл?

— Манускрипт Триединства, — не стал ходить вокруг да около Альт. — Вождь посуровел, его глаза сузились в подозрительном прищуре. Ниор продолжил: — Из главного хранилища Империи украдена часть документа, есть основания подозревать, что и за вашей частью начнется охота.

— Откровенное заявление, Альт-смотрящий вдаль.

— Знаю, и мне не слишком приятно говорить об этом, но тем не менее такова реальность. Сохранность вашей части манускрипта является главенствующей, потому я здесь. — Вождь кивнул и задумчиво отпил из большой пиалы. Мы все последовали его примеру.

— Тебе известно о недобрых делах, что творятся на наших землях? — поинтересовался Стингард.

— Весьма опосредовано, — туманно ответил Абигайл.

— Ты и твои друзья мои гости, не будем сегодня о делах, — неожиданно заявил вождь и улыбнулся. — Я слишком рад тебя видеть, устроим Тиксанас в вашу честь. — Альт лишь склонил голову в почтительном жесте.

Оказывается, он все-таки умеет вести себя сдержано. Я продолжала открывать новые грани своего учителя.

— Так тому и быть, — удовлетворенно подвел итог разговору вождь.

ГЛАВА 7

Нас повели в гостевой купол — временное пристанище и дом. По дороге я без устали вертела головой, стараясь рассмотреть как можно больше. Всегда думала, орочье поселение должно выглядеть более устрашающе и неказисто. Тут же все вокруг пропиталось атмосферой кочевой самобытности, удивительно сочетавшей тепло и уют. Пестрые вышивки, узорчатая утварь, громоздившаяся прямо возле входов в шатры, лишь располагали к хозяевам, не только войны и драки входили в круг их интересов. Проявлялась особенная, уникальная культура без покрывала из домыслов и искаженных представлений. По узким тропкам-улочкам степенно передвигались женщины в просторных одеждах, волосы почти всех украшали многочисленные бусины, цветные камешки, перышки. Выглядели они подстать своим мужчинам: излишне суровые черты лиц, подтянутые, крупные тела. Вокруг них с радостными, громкими криками сновала детвора.

Ватага шкодливых орочат нас заметила и притихла, с любопытством разглядывая новоприбывших, затем раздались счастливые выкрики:

— Дядя Альт. Дядя Альт, приехал. Альтамус-дагай, вернулся.

Горстка разновозрастных детишек говорливым ручейком потекла к моему учителю, который, в свою очередь, сейчас сиял не хуже солнца. Ловко поймав на руки малышку в зеленом костюмчике, он принялся ее щекотать. Девочка довольно заверещала и ткнула в нос ниору, надо полагать, свою гордость — ожерелье из чьих-то зубов.

— Дядя Альт, вот что мне папа подарил на праздник Укхулан, — похвалился ребенок. — Мой папа настоящий воин. — Абигайл широко улыбнулся.

— Конечно. А уж какие я привез подарки. — Он поцокал языком, подогревая и без того предвкушающую ребятню. Глаза малышей, можно сказать, светились от нетерпения и любопытства.

— Идите за проводником, позже вас найду, — обернулся и посоветовал нам Альт. — Это надолго, меня сейчас так просто не отпустят.

Нисколько не сожалея о своей участи, он полез в сумку, извлекая на свет первые гостинцы. Да-а-а, на что там разбойники покусились? На святое — детское собрание разной всячины, начиная от сладостей и заканчивая ножичками и рогатками. Я потрясенно покачала головой, перехватила Лиса под локоть и пошла за воином, еле сдерживающим улыбку и отчаянно пытающимся сохранить грозный вид. Кстати, Лис удивленным не выглядел.