Таня Соул – Случайная помощница монстролога (страница 29)
— Ну, почему никто? — возмутился Арвин и обвил мою талию рукой.
Для человека, желавшего сохранить между нами исключительно трудовые отношения, он действовал слишком рьяно.
Портальный жетончик подлетел в воздух, а рука Арвина прижала нас с Озриком крепче.
— Не забудьте зажмуриться, — шепнул он мне на ухо, и от его дыхания по шее побежали мурашки.
— Озрик, зажмурься, — приказала лилохвосту, прикрывая его глаза рукой.
Арвин сделал шаг вбок, утягивая нас в открывшийся портал, и мир зашёлся кружением. Ещё до того, как мои ноги почувствовали под собой землю, ноздри заполнил густой цветочный аромат, отдаленно напоминавший ночные фиалки. Любопытствуя, я еле сдерживалась, чтобы не открыть глаза раньше времени. Но стоило ногам коснуться каменного подиума, окруженного густой и зелёной травой, как мои глаза тут же распахнулись.
Здесь так же, как и в портальной беседке, нас встретили предрассветные сумерки. Но, вместо сияющего снега, вокруг раскинулся сад, заполненный фруктовыми деревьями в цвету. Едва распустившиеся бутоны густо покрывали их неровные ветки.
— Где мы? — прошептала изумлённо, все ещё находясь у Арвина в объятиях и забывая, что причины стоять так близко у нас больше не было.
— Гвеорский заповедник, — сказал Арвин гордо. — Не каждому магу выпадает здесь побывать.
Если уж для прирождённых магов это большая удача, то что говорить обо мне.
Озрик забарахтался у меня на руках, теряя терпение. Конечно, столько незнакомых запахов разом. Нужно срочно все исследовать и обнюхать.
— Далеко не убегай, — велела нырнувшему в траву лилохвосту.
На беспрекословное послушание я, конечно, не рассчитывала, но всё-таки Озрик что-то из человеческой речи понимал.
— Из вас выйдет отличная команда, — сказал Арвин, наблюдая, как лилохвост весело шуршал в траве.
В его словах мне послышалась тоска. Наверное, это очень тяжело — потерять своего фамильяра и не найти нового.
— А вы не думали… поискать кого-то и себе?.. Взамен… ну… вы понимаете.
— Не думал, — ответил Арвин. — Но даже если бы и думал, всё равно бы не смог. Стелла, моя пантера, ещё жива, — пояснил он. — А чтобы взять второго фамильяра, мне нужно согласие первого.
— А откуда вы знаете, что она жива? — удивилась я.
— Чувствую. Жива и несчастна.
Случайно уведя разговор не в самое приятное русло, я ощутила неловкость и, кашлянув смущённо, спросила:
— Так какое у нас задание?
Арвин ухмыльнулся. Потянувшись к ветке росшего рядом дерева, он ухватил зелёный нарост странной формы и дернул его вниз. Небольшое толстое тельце размером с пол ладошки отделилось от ветки, но продолжало цепляться за нее тонкими усиками. Те натянулись под давлением, потом один за другим отпустили ветку и принялись двигаться в воздухе в поисках новой опоры. Не найдя её, нарост замер и начал менять форму. Верхняя его часть округлилась, становясь похожей на голову, и обзавелась четырьмя выпученными чёрными глазами. Торчавшие из зелёного тельца усики тоже изменились. Их кончики расщепились на три части и стали похожими на тонкие пальцы, увенчанные подушечками. Оказывается, у этого зелёного чуда были трёхпалые руки, ноги и даже хвост.
Потревоженный то ли зверёк, то ли странная ящерка широко раскрыл усеянный мелкими зубами рот и издал жуткий писк. Я уже успела испугаться, что нам день напролёт придётся слушать подобные серенады, но зверёк, крикнув единожды, замолк и продолжил недовольно возиться, пытаясь вырваться из пальцев Арвина.
— Какой он страшненький, — произнесла, разглядывая его изумлённо. — Кто это, кстати?
— Трёхпалый листоглот, — ответил Арвин. — В садовой части заповедника случилось их нашествие.
Я удивленно осмотрелась, рассчитывая увидеть заполонивших сад листоглотов, но в темноте их было не рассмотреть.
— Закройте глаза, — предложил Арвин, — и прислушайтесь. Мы их разбудили.
Я последовала его совету и принялась вслушиваться в наполнявшие сад звуки. Поодаль пела птица, чуть ближе стрекотала цикада, а на фоне всего этого гулко шумел ветер. Правда шум его казался странным, потому что напоминал не шелест листвы, а хруст. На соседнем дереве, и на дереве подальше, и на том, что рядом с ним, не переставая хрустело.
— Что они делают? — спросила у Арвина, не понимая, отчего может быть такой хруст.
— Едят. А точнее, уничтожают редчайшие, растущие только здесь Рододендроновые яблони.
— Ага, — кивнула, пытаясь сообразить, что делать с этой информацией. — И что? — спросила отчаявшись.
— И нам нужно их отловить, — пояснил Арвин.
— Кого? Яблони?
— Листоглотов.
— Да их же тут сотни! — возмутилась я, начиная понимать, почему Арвин назвал это задание утомительным.
— Тысячи, — поправил он и приблизил моё состояние чуть ближе к отчаянию.
— Ты-ысячи, — выдохнула я. — За что вы так со мной, Арвин? Мы, вроде, неплохо ладили.
Он хмыкнул, наслаждаясь моей реакцией. В общем-то, другого я от него и не ожидала. Интересно, он хоть что-нибудь из моих уст воспринимал всерьёз?
— Эрна, не утрируйте, — подтвердил он сложившееся у меня впечатление. — Мы будем ловить их не одни.
— Да? — удивилась я, оглядывая тёмный сад, где, кроме нас, на глаза мне не попалось ни души. — И где же остальные счастливчики? Или может, их решили не отправлять, потому что они не такие востребованные, как мы с вами? Просто признайтесь, что поссорились с кем-то, кто распределяет задания.
— Ни с кем я не ссорился, — отмахнулся Арвин. — Но могу, — он посмотрел на меня многозначительно. — Да вот хотя бы с одной капризной помощницей.
— Ах, капризной, — кивнула я, ощущая острое желание ответить колкостью, но внезапное воспоминание о нашем почти состоявшемся поцелуе, охладило мой гнев. — А знаете, да, — согласилась, пожимая плечами. — Очень даже капризной. И пока я не раскапризничалась окончательно, вам лучше поспешить с инструкциями. Куда мы будем сажать этих… листоглотов?
Поблизости не было ни клеток, ни мешков, ни хоть какой-нибудь утвари — только деревья и трава.
— Надо подождать, — ответил Арвин. — Коллеги из Службы контроля, похоже, задерживаются.
Я не стала говорить вслух, что я думала об этой Службе контроля, которая подняла нас ни свет ни заря, а сама не торопилась на подмогу. Минуты шли. Листоглоты, шуршавшие в деревьях, постепенно унимались и снова укладывались спать, потому в саду становилось тихо и умиротворённо. Но это умиротворение продержалось ровно до тех пор, пока на портальном подиуме, от которого мы успели отойти в сторону, не загромыхало что-то железное.
От этого грохота я вскрикнула и чуть ли не подпрыгнула на месте. Озрик, исследовавший траву по соседству, тоже выпрыгнул из зарослей.
— Говорил тебе, крепче их перевязывай! — недовольный мужской голос, сопровождаемый очередной волной железного грохота. — Собирай теперь сам.
— Да перевязывал я, — дрожащий голосок юного парня в ответ.
Я повернулась на эту какофонию. На каменном подиуме, в окружении рассыпавшихся железных клеток из мелкой сетки, стояли два на удивление похожих и при этом совершенно отличающихся друг от друга мужчины. Один из них, упитанный и в возрасте, с красным недовольным лицом и всклокоченными русыми волосами, казалось, еле сдерживал себя, чтобы не дать сопровождавшему его пареньку подзатыльник.
Тот, предчувствуя опасность, сгорбился и вжал голову в плечи. Черты лица щуплого паренька и его грозного напарника были удивительно похожи, но настрой от них исходил противоположный.
— Дядя Жаков, я всё соберу. Только не злись, — взмолился паренёк.
— Быстрее давай. Мы портал загораживаем. Не хватало ещё, чтобы нам на голову следующая партия клеток свалилась, — пыхтел дядя Жаков, но, вопреки своему грозному виду, тоже принялся собирать и относить в сторону разбросанные клетки.
— Мы поможем, — вклинилась я. — Арвин, что вы стоите?
Мой работодатель слегка опешил от столь бесстыдного распоряжения его драгоценным временем.
— Эрна, кто из нас на кого работает? — спросил он, поднимая бровь. — И вообще, наша задача — листоглоты.
— Человек вы или кто? — спросила я шёпотом. — Давайте им поможем. А потом пойдём за этими вашими листоглотами.
— Они не мои, — возразил Арвин. — Они общие и каждую минуту промедления наносят непоправимый урон заповеднику. Жизнь деревьев или разбросанные клетки, Эрна. Выбирайте.
— Не буду я ничего выбирать. И вы тоже, — схватила его за руку и потянула к подиуму. — Ну же, не упрямьтесь. Я знаю, что под своим панцирем вы настоящий добряк.
Из всех аргументов этот обезоружил его окончательно. Видимо, Арвин не ожидал, что его могут раскусить так быстро.
— Добряком меня ещё никто не называл, — дивился он, наклоняясь, чтобы поднять одну из клеток.
— Просто они не хотели вас смущать.
Сдавленный смешок, и очередная клетка отправилась в руки бегавшему вокруг подиума пареньку, обрадованному нашей отзывчивостью.
— Спасибо, — шепнул он еле слышно, когда забирал клетку у меня. — Надеюсь, вам потом за это не достанется.
Я удивлённо перевела взгляд на Арвина и, мысленно усмехнувшись, покачала головой. Возможно, он меня и покритикует, но вряд ли дойдёт до серьёзной расправы.
— Мишвин, — паренёк протянул худощавую руку, которую я не постеснялась пожать.