18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Таня Штевнер – Тайна города под водой (страница 32)

18

– Уверена, что кроме нас существуют и другие морские люди.

– Хорошо, – вздохнул Леннокс. – Давай отправим послание в бутылке.

Они пошли к ручью, и Алеа торжественно опустила бутылку в воду. Ручеёк с готовностью принял её и резво понёс под радостный плеск воды.

С помощью огненной картофелины Леннокс подогрел в термосе воду, а Алеа вернулась к ручью искупаться. Горная вода была ледяной, но она не плавала уже три дня и соскучилась по воде.

Алеа сняла грязные вещи и скользнула в быструю воду. У неё снова выросли перепонки. Этим утром цветов в воде не было видно, как и накануне вечером. То там, то здесь виднелись едва заметные полоски пастельных тонов, но в остальном ручей был кристально чист. Почти как вода в стакане, подумала Алеа. Водопроводная вода тоже не несла в себе никакой информации. Но ведь она была далеко не такой живой, как эта вода из ручья. Вдруг Алеа снова услышала звонкий смех.

Вздрогнув, она огляделась по сторонам, но и на этот раз никого не увидела. Склонив голову набок, она вся обратилась в слух, и ей показалось, что смех доносится из самого ручья. Лёгкий и радостный, он напоминал хихиканье маленькой девочки, хотя и звучал немного призрачно.

«Что, если волшебство живёт не только в морях и океанах, но и в ручьях и реках?» – пришло в голову Алеа.

– Эй! – крикнула она и чуть громче добавила: – Смотрите! Я русалка! – Она высоко подняла руку и развела пальцы, так, чтобы стали видны её перепонки. – Пожалуйста, покажитесь! – Сама того не осознавая, она говорила на подводном языке.

Но ничего не произошло.

Алеа разочарованно погрузилась в воду. Что-то бросилось ей в глаза. На каменистом берегу что-то лежало. Алеа наклонилась ближе. Цветы! Свежие, только что сорванные, с жёлтыми лепестками. Мгновение назад их здесь не было!

На камне рядом с цветами было написано подводными символами:

Для твоего локтя.

Алеа глазам своим не поверила. Здесь живут волшебные существа! Словно чья-то крошечная рука вывела эти слова мокрым пальчиком на камне. Незнакомцы собрали для её больного локтя целебные растения!

Снова раздалось хихиканье, прямо у неё за спиной.

Алеа резко обернулась. Никого.

А вон и второе сообщение на другом берегу! Кучка каких-то клубней или шариков… Борясь с течением, Алеа подошла ближе и внимательно осмотрела то, что, должно быть, являлось вторым подарком волшебных существ: коренья и ягоды.

Рядом на камне было начертано ещё одно сообщение:

Для твоего желудка.

Алеа вскрикнула от радости. Наверняка это съедобные корни и ягоды!

– Спасибо! – поблагодарила она, поворачиваясь во все стороны. Затем с мольбой добавила: – Не могли бы вы показаться?

Ничего не произошло.

– И всё равно спасибо, – повторила Алеа и улыбнулась. Она быстро искупалась, надела чистые джинсы и свободную фланелевую рубашку с поясом со стразами и, завернув подарки в свою майку, побежала к Ленноксу.

Показав ему подарки, она взволнованно проговорила:

– Смотри! В воде живут духи ручья! Они так и не показались мне, зато собрали целебные травы для моего локтя и дали кое-что поесть!

Леннокс с изумлением выслушал её и рассмеялся.

– Ну, тогда давай позавтракаем! – воскликнул он и схватил ягоду.

Они с жадностью накинулись на скромную пищу. Никогда ещё Алеа не ела ничего вкуснее.

Проглотив последний кусок, Леннокс спросил:

– А эти цветы – для твоего локтя?

Алеа кивнула:

– Может, это арника?

Марианна всегда смазывала синяки мазью из арники. На тюбике с кремом было изображено растение, очень похожее на это.

Леннокс пожал плечами:

– Понятия не имею. – Он казался задумчивым. – Что будем делать? Разотрём цветы камнем и смешаем с водой?

– Давай, – согласилась Алеа. – А потом наложим повязку, можно использовать для этого мою майку.

Так они и сделали.

Упаковав вещи, Алеа и Леннокс двинулись дальше на север. Они часами шли по бескрайним болотам и лугам. На пути им встречались самые разные животные: пасущиеся овцы, кудахтающие камышницы, робкие благородные олени и странные длинношёрстные коровы, – но ни одного человека. Лишь однажды они услышали вдали звук поезда. Должно быть, железная дорога, ведущая на север, проходила сразу за ближайшей горой, и им пришлось делать большую дугу, чтобы её обойти.

Сегодня Леннокс не брал Алеа за руку. И хотя ей не хватало его прикосновений, она понимала, почему он держится на расстоянии.

Через некоторое время Леннокс сказал:

– Я опять проголодался.

Алеа рассмеялась. Смех получился отчаянным, ведь она испытывала то же самое. Ягоды и коренья насытили их ненадолго, а по пути не попалось ничего съедобного, или, по крайней мере, ничего такого, о чём они могли бы с уверенностью сказать, что это можно есть. Локоть беспокоил Алеа гораздо меньше, зато неприятно сосало под ложечкой.

– Как ты думаешь, что вчера сделал кондуктор? – спросила она, пытаясь отвлечь и себя, и Леннокса от мыслей о еде. – Мы же выпрыгнули из поезда, и кто-то сорвал стоп-кран!

– Скорее всего, он сообщил о нас полиции и передал им наши приметы.

Алеа остановилась. Их что, разыскивает полиция?

– Ты чего такая бледная? – спросил Леннокс.

– Я ни разу в жизни не нарушала правила, – подавленно призналась она. – До тех пор, пока не стала членом «Альфа Кру».

– Что, правда никогда?

– Нет! Я всегда была… послушной девочкой. Знаешь, многие правила разумны и полезны.

Леннокс кивнул:

– Да, совершенно с тобой согласен. В детстве я мечтал стать полицейским. – Он задумчиво улыбнулся, а потом его улыбка исчезла. – Но сейчас я нахожусь по ту сторону закона. С тех пор как я постоянно перемещаюсь с места на место, по-другому не получается. В Амстердаме мне пришлось… провернуть пару делишек… Поверь, я не хотел. Но если не видишь другого выхода, иногда делаешь то, что запрещено. Когда хочется есть…

Это прозвучало так, будто Леннокс подразумевал под этим что-то конкретное.

– Что ты имеешь в виду? – уточнила она.

Он смотрел на неё не мигая.

– Алеа, рано или поздно нам придётся начать красть еду.

– Нет! – возразила она. – Не хочу я ничего красть!

– Как только мы снова окажемся в населённом пункте, нам придётся на это пойти. – Леннокс растерянно развёл руками. – Тут, на севере, уличной музыкой много не заработаешь. Здесь так мало людей…

– Но не можем же мы…

– Ничего другого не остаётся, – решительно заявил он. – Если воруешь из-за голода, это не считается преступлением.

Алеа сомневалась, что это правда. Она и представить себе не могла, что войдёт в супермаркет и что-то вынесет оттуда тайком – или отправит на это дело Леннокса, которого наверняка не заметят и не поймают. Но нет. Это уже куда серьёзнее, чем ездить в поезде без билета, хотя и тогда она чувствовала себя паршиво! Кража – это преступление.

Едва она подумала об этом, как её желудок заурчал так громко, что Леннокс грустно покачал головой.

– Между хорошо и плохо порой ох как непросто провести линию, – сказал он. – И то, на какой стороне ты окажешься, часто решает случай. Нам просто не повезло.

Дальше они шли в молчании.

Вскоре вдали показалась улица. Подойдя ближе, они увидели россыпь домишек, зажатых между проезжей частью и рекой.

Алеа сделала ладонью козырёк от солнца.

– Это закусочная?