реклама
Бургер менюБургер меню

Таня Денисова – Развод с драконом. Отвергнутая жена (страница 14)

18px

- Предательница! – рявкает он злобно, заставляя меня усмехнуться.

- Молчите, Шейнвуд. Не в ваших интересах лишний раз открывать рот, - обрывает Лукаса король. – Отвечайте только на мои вопросы.

- Да, Ваше Величество.

- Когда вы в последний раз принимали «Пламя желания»?

- Сегодня утром. По словам Лорен.

- Как вы себя чувствуете в последние дни?

- Всё хорошо.

- Отлично. Тогда скажите, герцог, почему Роксана должна была притвориться беременной?

- Из-за завещания.

- Какого завещания? – спрашиваем втроём в один голос.

- Отца Роксаны. Согласно этому завещанию, если она родит или забеременеет, до двадцати пяти лет, всё его имущество переходит в управление мужа и в дальнейшем должно быть передано ребёнку.

- А если малыша не будет? – уточняет Король.

- Тогда всё имущество переходит в её личную собственность после наступления двадцати пяти лет.

- То есть вы хотели присвоить наследство супруги?

- Да. Таков был план Лорен. После она планировала отравить Роксану или подстроить её гибель, - ровным голосом говорит Лукас.

Мои глаза при этом расширяются от ужаса.

- И вы на это согласились?

- Да. Но чтобы я не отказался от этого плана Лорен стала подливать мне зелье.

- Демоново отродье! – рычит Артур.

Он достаёт из кармана артефакт связи, нажимает на него и говорит:

- Отправить дознавателей в поместье герцога Шейнвуд. Задержать его любовницу Лорен. Немедленно. Доставить во дворец.

- Принято, - раздаётся голос из артефакта.

Король в это время продолжает допрос.

- Вы организовали нападение на почтовую карету?

- Да, нужно было отобрать прошение о разводе. Я написал его под влиянием зелья, ведь мне никто кроме Лорен не нужен!

- Тогда почему вы клялись в любви Роксане, когда увидели её в моём кабинете?

На этом вопросе с Лукасом происходит что-то странное. Он вскрикивает от боли, обхватывает голову руками и падает на колени.

- Потому что я люблю её. А Лорен – просто развлечение. Ааа. Что я говорю? Я люблю Лорен. Больше жизни. Роксана спуталась с Роквудом! Не прощу!

Он точно сошёл с ума. Я смотрю на бывшего мужа и мне становится не по себе. Учась в Академии, я слышала о таком побочном эффекте от зелий, но не думала, что увижу собственными глазами.

- Отправьте его к целителям, прошу, - обращаюсь к Королю.

Его Величество зовёт слуг. Лукаса подхватывают под руки и практически выносят из кабинета.

- Вот это поворот, - тянет Артур.

Глава 24

После того, как дверь за Лукасом и слугами закрывается, в кабинете Короля воцаряется тишина.

В моей голове вихрем кружатся слова о завещании, о зелье, о плане убийства. Я стою, прижав ладони к лицу, и пытаюсь дышать ровно, но это даётся мне с трудом. Сзади на плечо ложится тёплая, твёрдая рука Артура, сжимает ободряюще.

Король медленно поднимается из-за стола. Его лицо, обычно выражавшее лишь спокойную уверенность, теперь омрачено глубокой озабоченностью.

- Это – грандиозный скандал, - произносит он отчётливо, отчеканивая каждое слово. – Причём скандал такого масштаба, который двору сейчас совершенно не нужен.

Он пересекает кабинет и останавливается у камина. Огонь отражается в его серьёзных глазах.

- Огласка уничтожит репутацию не только Лукаса. Она бросит тень на институт брака среди аристократов, и, что самое опасное, может спровоцировать нежелательные… вопросы о моей способности контролировать своих поданных. Нет. Обо всём этом королевство узнает в строго дозированной и обработанной версии. И только тогда, когда мы всё возьмём под контроль.

Артур, не убирая руки с моего плеча, кивает.

- Вы правы, Ваше Величество. Первый шаг - Лорен. Её нужно изолировать до того, как она почует неладное и сбежит или уничтожит доказательства. Мой приказ о её задержании, как вы слышали, уже отдан. Её доставят в Управление Королевской Безопасности. Я лично проведу допрос.

- Если я не ошибаюсь, у неё есть дочь, - тут же добавляет Король, поворачиваясь к нам. – Натали. Если она действительно была в курсе планов матери, то представляет собой либо соучастницу, либо источник информации. Её тоже необходимо задержать. Тихо. Чтобы не подняли тревогу её друзья.

Мысль о Натали, моей бывшей подруге и жестокой предательницей, отдаётся болью в сердце.

- Роквуд, и нужно обыскать поместье. Искать зелья, письма, контакты Лорен, любые следы её деятельности. Но…

Он замолкает, и его взгляд задерживается на мне.

- Но если туда ворвётся отряд королевских стражников или, того хуже, люди Роквуда, это вызовет панику среди слуг и мгновенно станет достоянием общественности. Слухи разнесутся быстрее, чем мы успеем что-либо предпринять.

И тут у меня в голове, сквозь туман усталости и шока, появляется идея.

- Я поеду, Ваше Величество, - говорю тихо, но твёрдо, и оба мужчины смотрят на меня. – Я поеду в поместье. Мне ведь нужно забрать свои личные вещи, которые не успела взять при… побеге. Это абсолютно естественно и не вызовет лишних вопросов. Я удостоверюсь, что в поместье нет никого лишнего и поговорю со слугами, чтобы они никому ничего не сказали, объясню ситуацию.

- Слишком рискованно, - мгновенно возражает Артур, его пальцы невольно сжимаются на моём плече. – Ты только недавно сбежала оттуда. А Лорен может уже знать о провале Лукаса. Она может подготовить ловушку. Или среди слуг могут быть её люди.

- Тогда пусть со мной будет королевская стража. При них никто не рискнёт меня тронуть. Я поговорю с Моримером. Он верен мне. Он расскажет мне, кто из слуг на моей стороне, а остальных мы отправим домой, чтобы не узнали лишнего. Но, Артур, тебя там видеть не должны.

Я перевожу взгляд на Короля, ища поддержки в своей логике.

- А как вы объясните сопровождение стражами? – спрашивает он.

- Я думаю, что вся округа уже знает, что я сбежала от мужа. Об этом слуги точно молчать не будут. Также они знают, что я поехала во дворец с прошением о разводе. Я могу сказать, что попросила у вас защиты, чтобы забрать вещи.

- Как по мне – отличное объяснение, леди Роксана.

Я вижу, как Артур сжимает челюсти. Каждая мышца его тела напряжена, выражая несогласие. Он хочет быть рядом, чтобы прикрыть меня. И мне, конечно, приятная такая забота, но сейчас нужно действовать, руководствуясь не эмоциями, а холодным рассудком.

- Роксана…

- Она права, Роквуд, - тихо, но властно произносит Король. – Это хороший план. Леди Роксана, по сути, обеспечивает вам прикрытие, привлекая внимание на себя. Вы будете здесь дожидаться Лорен. Когда её доставят, проведёте допрос. В это время Роксана подготовит слуг. Даст нам сигнал, когда могут прибыть дознаватели для проведения обыска.

Он подходит к столу, достаёт из ящика два небольших магических артефакта, гладкие синие камни в серебряной оправе, похожие на медальоны.

- Артефакты связи. Один вам, леди Роксана, другой – Артуру. В случае малейшей опасности, вы активируете его. Артур переместится к вам в то же мгновение и плевать на слухи. Стража, которая поедет с вами, будет из моего личного резерва. Надеюсь, ты доволен, Роквуд?

Я беру прохладный камень. Он тут же бьёт в ладонь лёгким импульсом магии.

Артур, наконец, сдаётся, увидев решимость в моих глазах. Он берёт у Короля второй камень и смотрит на меня.

- Никакого геройства, - шепчет он так тихо, что, кажется, услышала только я. - Ты разговариваешь со слугами, забираешь вещи и даёшь страже сигнал. Всё поняла?

- Поняла, - киваю я. – Когда выезжать?

- Не будем медлить. Выезжаете прямо сейчас. Каждая минута на счету.

Глава 25