Таня Читер – Попаданка с Великой Переправы. Решающая схватка (страница 6)
Я отпил добрый глоток вина из бокала и поставил его на трюмо.
Молвитт посмотрел на меня печальным взглядом. Мне даже показалось, что я заметил в нём проблеск вины:
– Я совершил ошибку, мой друг, сокрушительную ошибку! Почему никто не сообщил мне раньше о том, как я не прав?
Я гордо выпрямился, напрягая плечи.
– Ты называешь меня другом, а между тем, не поверил. Мой брат пытался уничтожить даже упоминание обо мне. Тогда ему удалось добиться желаемого… Но сейчас я свободен и намерен восстановить справедливость.
– Я осознаю, сколько боли и страданий принесён тебе и всему народу Сейтана твоим изгнанием, – смиренно ответил Верховный, снова удивив меня, – и готов стать твоим возмездием. Как ты предлагаешь исправить ситуацию?
Я встал и обернулся к Молвитту, скрестив руки на груди.
– Необходимо восстановить моё имя и право управлять Тёмным Светом. И, конечно, призвать к ответу Турана. Только тогда зло будет уничтожено окончательно.
Молвитт подошёл и положил руку на моё плечо.
– Согласен. Соберу весь пантеон и объявлю о восстановлении твоего статуса. Но что нам делать с Тураном?
– Новый цикл судеб открыт, старый мир ждёт перемен. – Ответил Верховному. – Время показать, кто достоин звания бога Тёмного Света, а кто не по праву носит статус бога Света.
– Сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе в этом. – Пообещал Верховный Бог. Пусть справедливость восстановится.
– Только давай, Верховный, не будем торопиться, я хочу немного оглядеться и разведать ситуацию. Пусть пока никто не знает, что я вернулся!
Молвитт, кивнув, удалился, а я допил всю бутылку Троанского, размышляя о том, что долгие годы вынужденного изгнания и человеческого существования дали бывшему богу чёткое представление о важности правосудия и равенства.
Интерлюдия: Где-то на границе миров
Тьма сгущалась, прорезаемая лишь тонкой нитью света. Пространство искажалось, вибрировало, колеблясь между порядком и хаосом. Там, на грани миров, встретились два существа: сейтанский бог Света Туран и вселенское Зло, представившееся Повелителем Хаоса.
Лучезарный Туран, облачённый в белоснежные одеяния, излучал уверенность и амбициозность. Напротив него, скрытое в тени существо источало леденящий холод и равнодушие.
– Добро пожаловать, Повелитель Хаоса, – обратился Туран к гостю. – Мы стоим на пороге великого переворота.
Незнакомец ухмыльнулся из тьмы, обнажая ряд острых шиловидных зубов:
– Действительно, переворот необходим миру Сейтан. Но какую цену ты готов заплатить за высшую власть?
Туран уверенно расправил плечи:
– Я по праву сильного хочу занять место Верховного Бога Молвитта. Давно пора поставить властвовать над нашим миром кого-то, кто знает, как применить божественные силы.
Повелитель Хаоса кивнул, скользнув скептическим взглядом по собеседнику:
– Хорошо, я согласен помочь тебе. Мне нужны лишь боги твоего пантеона и их души. Остальное можешь забрать себе.
Бог Света задумался, взвесив преимущества сделки. Возможность неограниченной власти манила, притягивала, соблазняла.
– Вся власть перейдет в мои руки. – Уточнил бог Света.
– Договоримся. – Подтвердил намерения Повелитель Хаоса. – После победы мы поделим преференции. Мир Сейтан и его жители станут твоими, а я заберу души богов пантеона и удалюсь.
Туран широко улыбнулся.
– Условия понятны. Начнём действовать немедленно.
Загадочное создание Тьмы удовлетворённо усмехнулось:
– Зови меня Хамус…
Глава 7, в которой блудный сын приезжает домой на выходные
Глава седьмая, в которой Блудный сын приезжает домой на выходные
Капитан Озал Токано/принц Уаггайна Озал Токанада
Я топтался перед кабинетом отца, не решаясь войти. Просто остановился перед дверью и задержал дыхание. Сердце колотилось бешеным ритмом. В голове проносились воспоминания детства. Гувернёры, искавшие меня по всем закоулкам парка при дворце. Учителя, которые пытались преподавать мне унылую экономику, а я делал вид, что ничего не понимаю. Сердитый отец – король Уаггайна Тешима Токанада не выпускал меня из столицы – Мервенны, надесь воспитать послушного наследника и продолжателя семейного дела, пока я не сбежал, взломав сложную систему защиты замка. И это тогда, когда у меня ещё не было портальной магии. И что бы вы думали? В тот раз король остался мною доволен. Правда узнал я об этом уже спустя долгих три года, которые я мотался по Миногскому океану, перепрыгивая с одного судна на другое. Там я и познакомился с Неатаном Пурахом – будущим королём Ронии. Как старший и более мудрый, друг быстро вставил мне мозги на место. Благодаря ему я не только смог помириться с отцом, но и получил то, чего хотел больше всего – свободу! Родитель, наконец, понял, что лучше счастливый моряк, чем несчастный наследник. Да, иметь отца-короля – это непросто.
Я нерешительно постучал, но не был готов к тому, что в открывшуюся дверь выйдет он – мой строгий отец и заключит меня в свои железные объятия. Огромный мужчина с широкой улыбкой, одетый в традиционные светлые одежды Уаггайна, сейчас ничем не напоминал грозного короля. Я с изумлением понял, что он невероятно счастлив увидеть сына, то есть, меня.
– Сынок! Ты вернулся! – Радостно выдохнул отец, обнимая меня так сильно, что косточки хрустнули.
– Легче, пожалуйста! – Простонал я, морщась от чрезмерной силы родителя.
– Ах, прости-прости, немного не рассчитал силы, – добродушно улыбнулся король Уаггайна, хлопая меня по плечу.
Мы уселись в кабинете, и Тешима, послав слугу за королевой – своей женой и моей матерью и моей младшей сестрой Зеноф, первым делом поинтересовался моими делами:
– Ну что, я слышал, ты нашёл своё призвание и вполне счастлив?
– Да, отец, – кивнул я. – Моряк из меня получился отличный, можешь спросить, у кого хочешь. Спасибо, кстати, за разрешение жить своей жизнью.
Король громко рассмеялся:
– Вот, вроде и поблагодарил, а сказал дерзость. Представляешь, каким невыносимым ребёнком ты был! Знаешь, я наконец понял одну вещь: главное, чтобы ты был счастлив. Потому теперь я прошу от тебя только одного – внука-наследника!
– Я вообще пока не думал о семье! – Возразил я. – И потом, неужели ты думаешь, что мой сын будет послушнее, чем я?
– Нет, я так не думаю, Оз! Но дело в том, что с тех поря я сам стал другим и многое понял. Пусть не с тобой, так с твоим сыном я постараюсь исправить ошибку – буду общаться не так, как с тобой в детстве, и надеюсь не оттолкнуть его, как тебя, а наладить дружбу и взаимопонимание. Остальное будет только его выбором! Обещаю! Только найди поскорей девушку! Я догадываюсь, что принцессу с Дайара тебе предлагать бессмысленно. Но, может, у тебя есть на примете кто-нибудь?
– Эм… вообще-то есть, – замешкался я. – Только она не совсем обычная девушка…
– А-а, понятно, – хитро прищурился отец. – Значит, она красавица, умница и при этом упряма и независима, как ты сам?
– Красавица, конечно, но независимая даже слишком, – усмехнулся Озал. – Дело в том, что она… оборотень-акула, двуипостасная личность. Её зовут Хесетра.
Король вдруг хмыкнул и как-то загадочно улыбнулся:
– А знаешь, не думал, что так скажу, но это замечательно! Девушки-оборотни нынче в моде, особенно зубастые, да и семейная королевская линия получит свежую кровь и хороший стимул к развитию! Буду рад встрече с будущей невесткой!
– Ты серьёзно не против такой партии для меня? – Поразился я.
– Да я всеми руками «за»! – Ответил отец.
Что-то он слишком с большим энтузиазмом отнёсся к моему выбору! Нет ли здесь какого-то подвоха?
В любом случае, я вздохнул с облегчением, узнав, что хоть в этом меня поддержат. Хотя сам ещё не представлял, как буду искать свою пассию и ухаживать за ней, добиваясь благосклонности, если она привыкла жить в водной стихии, а я, пусть и моряк, но, по сути, сухопутная крыса.
В это время в дверь ворвался ураганчик по имени Зеноф, и я был весь зацелован и защекочен. А мать доделала то, что не успела сестра. В результате они обе не отлипали от меня всё то время, пока я оставался во дворце. Наконец мы стали похожи на нормальную любящую семью. Как же я этому рад!!! Стоило для этого покинуть дом и пуститься в странствия.
Оставшиеся дни пролетели незаметно: мы все вместе проводили время, устраивая пикники и вечеринки. Даже отец отвлёкся от своих королевских дел. Я чувствовал себя счастливым и любимым, но мысль о предстоящем путешествии в Албедо – страну акул, не оставляла меня не на минуту.
И вот короткие домашние каникулы закончились, и я снова отправился в плавание. Проложив курс к столице акульего государства Албедо, я довёл «Ночную голубку» до благопрятного для переноса места. Открыв портал, перенёс корабль, и оглядевшись на месте, сразу увидел собиравшийся погрузиться в глубины океана прозрачный батискаф, болтавшийся как большой пузырь на поверхности воды невдалеке. Кажется, мне повезло. На площадке перед плавательным средством я увидел Эбета Ханка и Маеду, которые начинали свой медовый месяц после празднования свадьбы, на которую я не смог попасть из-за ситуации с Еленой – невестой Неатана.
– Счастья молодожёнам! – Крикнул я, махая рукой с палубы. – На вашем батискафе найдётся место одинокому путнику?
– Одинокому путнику мы всегда рады, – отозвался Эбет. – Даже тому, который так и не удосужился приехать на наш праздник!