18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Тамора Пирс – Боевая Магия (страница 30)

18

Они взбирались всё выше и выше. Наконец она услышала тихую птичью трель. Она оглянулась назад, увидев, что Парахан показывает влево от неё. Там, в углублении на дальней стороне западного холма, была звериная тропа.

Она повернула туда, всё ещё шевеля руками. Сам путь был из утоптанной земли. На этот раз она подталкивала камни в стороны, побуждая их скатываться глубже в траву.

Ландшафт снова начал подниматься. Справа от них, на северо-востоке, один за другим поднимались скалистые холмы, вонзаясь в небо. За ними были горы Дримбаканг Шарлог. Эвви слышала, как трудно было дышать Розторн. Ей нужен был её особый чай, чтобы справляться с высокогорьем. Эвви или Браяр приготовят его, когда они остановятся на обед.

Они, должно быть, находились выше, чем Эвви осознавала, если Розторн задыхалась. Это были горы, хотя вблизи они все и были похожи на холмы. Горы гудели у Эвви в костях. Что она будет делать, когда дойдёт до больших гор, со скалистыми склонами, откуда ветер сдул почти всё, кроме камня и снега? Те горы будут петь голосом, который наверняка снесёт её несчастную голову с плеч.

Незадолго до того, как они поднялись на вершину четвёртого холма, она остановилась после ещё одного тихого свиста от Парахана. На этот раз он оставил своего гоня и мула, и начал красться вперёд всех остальных. Эвви села в траву, и даже немного поела, после того, как выбила затёкшие мышцы у себя на бёдрах. Работа со своей магией и уговаривание тех камней загнали ужасы глубоко вниз, где ей не нужно было о них думать. Браяр заварил в холодной воде дыхательный чай Розторн, и наливал его ей. Именно сейчас возможность передохнуть им пришлась как раз кстати.

Парахан вернулся, и поманил их к себе.

— На дороге половина роты, — сказал он почти неслышным шёпотом. — Пятьдесят солдат. Профессиональные янджингцы, проклятье! Не местные.

— Если будем двигаться тихо, то они даже не узнают, что мы тут были, — ответил таким же тихим голосом Браяр. — Звериная тропа оставит тот следующий кряж между ними и нами. Они нас не увидят, даже если посмотрят вверх. Мы должны передать Богу-Королю весть о планах Уэй-шу. Гарантирую — он не знает и про то, что эти каки здесь.

Парахан осклабился, услышав от Браяра сленг Торговцев; Розторн кивнула, соглашаясь с его мыслями. Они снова двинулись вперёд, Парахан шёл впереди. Эвви распространила свою силу дальше вперёд, отгоняя камни прочь. Даже животные, похоже, поняли, что альтернатива тишине — смерть, если враг их поймает.

Они пошли дальше, между холмов, чьи зелёные склоны круто поднимались по обе стороны от их группы. Самый волнующий момент наступил тогда, когда они достигли ручья. Он тёк у подножья высокого кряжа справа от них. Они не могли избежать плеска, когда ручей переходили животные. Когда они остановились на другой стороне, никаких звуков движения до них не донеслось. Парахан заполз на склон холма слева от них, чтобы посмотреть, сможет ли он увидеть дорогу и врага. Спустившись, он сказал, что солдат внизу они уже миновали. Если их тропа продолжит идти параллельно дороге на запад, то они могут вообще избежать янджингских солдат.

Розторн и Браяр его не слушали. Вместе с пони, мулами и даже конём Парахана они направили свои носы против ветра, дувшего с севера и над ручьём.

— Бамбук, — прошептала Розторн. — Морская водоросль. Уксус.

Браяр нахмурился:

— Пион? И уж точно гранат.

Они повернули головы, и уставились на кряж холма.

Парахан что-то произнёс на своём собственном наречии, и обнажил меч.

— Постойте, — сказала им Эвви. Она кинула свою магию вверх по склону, и позволила ей разлиться. Когда магия растеклась по всей верхушке кряжа, Эвви ощутила вес на расположенных там камнях — движущийся вес, говоривший ей о присутствии людей. Она сместила камни, напрягаясь, чтобы более крупные потянулись к краю. Наверху кто-то закричал.

Браяр сбил Эвви на землю. Всё ещё шевеля руками, своей силой, и камнями, она огляделась. В грязи валялись наконечники стрел, в то время как длинные деревянные щепки, остатки их болтов, выпускали отростки и цветы. Розторн мрачно улыбнулась, и пробормотала:

— Это вы меня хотите врасплох застать?

Встав рядом с Эвви на колени, Браяр зыркнул на кряж. Когда на склоне с дикой скоростью начали прорастать сорняки и травы, через хребет холма выглянули пять человек. Два из них носили чёрные халаты учёных с золотыми кушаками магов. У них на руках и шеях висели нитки с бусами. Двое других были стрелками; пятый был вооружён алебардой. Все пятеро силились удержаться на ногах. Стрелки старались перезарядить свои арбалеты.

Эвви дёрнула руками вверх. Камни взлетели вверх на вершине холма. Стрелки побросали свои арбалеты, закрывая глаза руками. Эвви дёрнула руками вперёд. Маги защитились от летевших в них камней, но совсем другое дело — когда земля уходит из-под ног. Они покачнулись, пытаясь не упасть. Что-то не то происходило с длинными нитями бус у них в руках. Нити сплетались вместе вокруг запястий магов, связывая их подобно верёвкам. Петли бус на шеях магов стремительно закружились, завиваясь всё туже и туже, удушая носивших их людей. Маги силились оттянуть предавшие их ожерелья от своих шей, но безуспешно. Их лица всё больше багровели по мере того, как они боролись за каждый вдох.

Эвви дала всем камням на вершине холма последний, резкий толчок. На этот раз именно пони и мулы спасли её и её спутников, потащив их с помощью намотанных на их руки поводьев прочь от оползня, когда обрушился весь кряж. Они вместе с животными поспешили убраться прочь от обваливавшейся земли и камней. Камень кряжа проревел мимо них через углубление между холмами, утянув за собой янджингских магов. Когда всё успокоилось, от сопровождавших магов воинов не осталось и следа, кроме поднятой пыли. Двое магов лежали на куче обвалившегося камня там, где оползень остановился. Они явно были мертвы.

Эвви заползла на вершину холма к югу, чтобы посмотреть на дорогу. Врага не было видно. Она начала широко улыбаться от облегчения, когда увидела движение на вершине западного холма. Она поспешила назад к Парахану, и показала на запад.

Через вершину холма галопом переваливали Янджингские воины в куполообразных шлемах и латах. Эвви догадалась, что они услышали оползень. Теперь она стала стараться устроить им собственный оползень, пытаясь найти и сдвинуть средние и больше камни у них на пути. Она слишком устала, чтобы двигать на расстоянии маленькие камни. Эвви дёрнулась, когда стрелки вскинули арбалеты, будто болты уже поразили её.

Парахан подхватил пару округлых, твёрдых камней, и кинул сначала один, а потом и второй, с жестокой точностью. Оба камня попали в лицо двум стрелкам, выбив их из седла под копыта других лошадей. Парахан схватил ещё два камня.

Вдруг Эвви увидела, как арбалеты вырвались из рук оставшихся стрелков. Оружие разваливалось на части прямо в воздухе, осыпая других всадников дождём из прикладов, реек, наконечников, и расщеплённых древков. Она не смогла удержать от смеха, когда рейки и древки начали расти и распускать листья, а потом обхватили солдат за руки и шеи. Приклады упали на землю, и из них выросли деревья. Лошади стали пятиться и скользить, пытаясь не влететь головой в деревья, которых мгновение назад перед ними не было. Браяр и Розторн трудились не покладая рук. Парахан осклабился, взглянув на Эвви, а потом сбил камнями ещё двух солдат, попадая им в головы со смертоносной точностью. Солдаты упали.

Лошади, которым удалось избежать растущих деревьев, поскользнулись, теряя равновесие на двигающихся камнях и гальке. Они опрокинулись; те, что скакали следом, навалились сверху. Эвви заскрипела зубами, поддерживая движение камней на склоне под всадниками.

Люди кричали. Она открыла глаза. Браяр пробежал вперёд, чтобы метнуть шарики с семенами так далеко и высоко в воздух над атакующими солдатами, как только было возможно. Тканевые шарики распались по его команде, прямо в воздухе прорастая смертоносными лозами с острыми как мечи шипами. Падающая смертоносная сеть поймала оставшихся солдат и их коней, вместе с верёвками, которые выросли из кусков арбалетов, и быстрорастущими деревьями.

Эвви завизжала, когда с дальней стороны вершины холма взвились в воздух новые стрелы.

Парахан, стоявший рядом с ней, положил ладонь ей на плечо:

— Эвви, смотри. Чего ты визжишь?

Ей показалось, что это были огненные стрелы. На самом деле, это были арбалетные болты, покрашенные в ярко-оранжевый цвет. Они не долетели до неё и её спутников, попав в ряды янджингских солдат. За первым залпом последовал ещё один, снова попав в сеть и пойманного в неё врага.

Вслед за болтами через вершину холма перевалили новые стрелки, эти — в островерхих шлемах. Они проворно разделились, чтобы избежать павших врагов и ловушки из шипастых лоз. Кожаную броню новоприбывшие носили поверх огненного цвета шёлка. Прикреплённые аккуратными рядами к коже металлические пластины были из бронзы, а не железа, и были изогнутыми, а не плоскими, как у янджингских солдат. Их лошади были ниже ростом, проворны, и менее озабочены скользящими камнями. Где ей уже доводилось видеть их? Гармашинг! Это были гьонг-шийские солдаты!

Половина их союзников отделилась, и поскакала вниз по холму, к дороге. Парахан вскочил в седло своего собственного коня, и поехал следом.