Т. Свон – Тристан Майлз (страница 117)
– О-о! – хихикает Мэллори из приемной, увидев мой голый торс. – Какое зрелище!
За моей спиной хохочет Саммия.
– Это да! – соглашается она.
– Не смешно! – рявкаю я, врываясь в кабинет к Джеймисону.
Он только что пришел и сидит над документами. Поднимает голову и застывает.
– Какого черта ты творишь? – ошарашенно спрашивает он.
– Дай мне свою одежду.
– Что?!
Требовательно протягиваю руку.
– Кот по имени Шмондя обоссал мои вещи, а мне сегодня предстоит самая важная встреча года. Дай мне свой гребаный костюм!
Брат складывается пополам от хохота.
– Я не шучу! – рычу я. – Дай мне свою одежду и ботинки. Сейчас же!
Саммия и Мэллори на пороге покатываются со смеху.
– Эй, вы, здесь нет ничего смешного! – ору я. – Саммия, позвони Клэр и скажи ей, что ее кот отправится прямиком в ад! Как только я доберусь до этой твари…
Вся троица уже стонет от смеха.
Джеймисон встает с кресла и начинает расстегивать рубашку.
– Кажется, сегодня собирались заехать Эллиот с Кристофером. Забери костюм у кого-нибудь из них, – говорю я.
– Они будут не раньше десяти. У них встреча за завтраком.
– Саммия, ты сможешь найти Джеймисону какую-нибудь одежду? – спрашиваю я.
– А это обязательно? – мечтательно вздыхает она.
Он передает мне свою рубашку, и… до нас вдруг доходит, что все три девушки-администратора стоят у двери и смотрят на нас, и мы потерянно переглядываемся, потом смотрим на них.
Саммия дурашливо улыбается нам и пожимает плечами:
– Нет-нет, не обращайте на нас внимания! Это самое волнующее событие из всего, что случилось в офисе за… последнюю вечность!
Я бросаю взгляд на Джеймисона, он закатывает глаза. Представляю, как мы с ним выглядим – оба без рубашек, полураздетые.
– Гребаные извращенки! – возмущаюсь я. – Идите уже, порнуху посмотрите, что ли!
– Не-е, это лучше, – снова вздыхает Саммия.
– Иисусе, – бормочет Джеймисон себе под нос.
Девушки, тихо хихикая, возвращаются на рабочие места.
Джеймисон последовательно отдает мне рубашку, галстук, костюм, ботинки и носки, и я все это надеваю. Неожиданно на пороге появляется Эллиот, и следует немая сцена: у брата отваливается челюсть, когда он видит Джеймисона, сидящего за столом в одних трусах-боксерах.
– Что за хрень здесь происходит?!
– Кот Клэр обмочил его одежду, – с ухмылкой тыкает в меня пальцем Джеймисон. – А у Тристана скоро встреча. Ты можешь съездить и купить мне новый костюм?
Брови Эллиота лезут едва ли не на затылок, и он смотрит на меня.
– Даже не вздумай ничего сказать! – рычу я.
В ответ брат хохочет.
– Ты гребаный придурок!
Вылетаю из кабинета, одновременно завязывая галстук.
– Всем пока, – раздраженно ворчу я, шагая по офису. – Не о таком утре я мечтал.
– Удачи! – дружно кричат мне вслед девушки, и кто-то из них добавляет: – Надеюсь, тебе больше не встретятся по дороге коты!
– Заткнитесь! – рявкаю я, влетая в лифт. – Вот ни разу не смешно!
Около четырех часов дня из интеркома раздается голос Саммии:
– Трис, здесь твоя мама.
Отправляю готовое письмо… Вот не было печали!
– Пригласи ее.
Я знал, что этого не избежать. Встаю, подхожу к двери, открываю ее. Вижу чудесное мамино лицо и улыбаюсь:
– Привет, мама.
– Здравствуй, милый, – она улыбается, проходя в кабинет. Подсаживается к моему столу. Я жму кнопку интеркома:
– Мэллори, пожалуйста, принеси чаю для моей матери.
– Конечно!
Она улыбается и смотрит на меня.
– Что? – усмехаюсь я.
– Твоя Клэр – она чудесная.
– О да, – ставлю локти на стол и зарываюсь пальцами в волосы на макушке.
Мама замолкает.
– Но?..
Она мешкает с продолжением.
– Давай, мама. Ты же пришла сюда сегодня не просто так. В чем дело?
– Тристан… – Она опять замолкает. – Как ты думаешь, почему тебе нравится Клэр?
– Она мне не просто нравится, мама. Я люблю ее.
Мать резко втягивает в себя воздух.
– Трис… – Она встает, подходит к окну и смотрит на город. – У тебя с самого детства была одна очень выраженная личностная черта.
Я молча слушаю.
– И до сих пор, в бизнесе, она хорошо служила тебе, – продолжает мама.
Продолжаю молчать.
– Но теперь я чувствую, что должна помочь тебе осознать ее, поскольку я боюсь, что она влияет на тебя и в личном плане.
– О чем ты говоришь, мама? – раздраженно вздыхаю я.