Т. Свон – Тристан Майлз (страница 109)
– Что такое? – спрашивает он.
– Ты воображаешь себя рок-звездой или кем-то в этом роде.
– Я и есть гребаная рок-звезда, Андерсон. Когда ты уже выучишь матчасть и осознаешь это? – он лукаво подмигивает мне, и я широко улыбаюсь, с радостью признавая, что теперь официально являюсь его поклонницей. Он читает план рассадки гостей, ища наши имена.
– Нам сюда.
Мой желудок испуганно трепыхается, когда я смотрю в ту сторону, куда указывает Тристан, и вижу все его семейство, сидящее за одним столом.
Блин… кажется, я бледнею.
Знакомство с родителями – это всегда страшно.
Но встреча с родителями Тристана Майлза – страх совсем особого толка. Его отец – один из самых уважаемых людей Нью-Йорка, а старший брат Джеймисон имеет репутацию одного из самых отъявленных засранцев на свете. Мой взгляд цепляется за Кристофера и Эллиота, и мне становится немного легче: они очень милые ребята, совсем не такие, как мне представлялось. Я рада, что уже успела познакомиться хотя бы с ними.
– Привет, – широко улыбается Тристан, когда мы подходим к столу. – Это Клэр Андерсон, – он представляет меня торжественно, как какой-то ценный приз.
– Добрый вечер, – смущенно улыбаюсь я.
– Это мой отец, Джордж. Моя мать, Элизабет. Это Джеймисон и Эмили, а Эллиота и Кристофера ты знаешь.
Все представители семейства встают с мест. Джордж пожимает мне руку:
– Здравствуйте, Клэр, приятно с вами познакомиться.
Его мать целует меня в щеку.
– Здравствуй, дорогая, я так рада, что ты смогла к нам присоединиться!
Я неловко улыбаюсь, а Эмили со смешком заключает меня в объятия.
– Я так, так рада с тобой познакомиться! – щебечет она.
Я хихикаю, обнимая ее в ответ… Ладно, пожалуй, Эмили тоже не такая, какой я ее воображала.
Джеймисон улыбается, потом наклоняется и целует меня в щеку.
– Рад знакомству, Клэр. Я слышал о вас много хорошего. – Он искренне улыбается мне, и я облегченно выдыхаю. Ох, слава богу… он не настолько страшный, как я думала.
– Просто чтоб вы знали, любимый Майлз у Клэр – это я. Имейте в виду! – важно говорит Кристофер, салютуя мне бокалом с шампанским.
– На самом деле любимый Майлз – это я, – невозмутимо возражает на это Тристан, выдвигая для меня стул.
Я улыбаюсь и сажусь рядом с Эмили.
Тристан опускается на стул рядом со мной и успокаивающим жестом берет за руку.
– Итак, Клэр, – обращается ко мне Джордж. Все остальные навостряют уши. – Значит, это вам принадлежит «Андерсон Медиа»?
– Да.
– Достойная компания.
– Спасибо на добром слове.
Он тепло улыбается:
– Я был знаком с вашим мужем. Он был хорошим человеком.
– Благодарю, – киваю я.
– Я присутствовал на панихиде. Очень трогательная была служба.
Я печально улыбаюсь, жалея, что разговор свернул в эту сторону.
Тристан сжимает мою руку, и я благодарно отвечаю на пожатие.
Элизабет меняет тему:
– Я слышала, у тебя есть дети?
Боже… как мне пережить этот вечер!
– Да, – улыбаюсь я. – Три сына.
– И как им нравится Тристан? – со смешком спрашивает Кристофер. – Надеюсь, не дают ему спуску?
– Если да, так ему и надо, – ворчит Джордж. – В детстве он был тот еще свинтус.
Все семейство хохочет, и я чуточку расслабляюсь.
– Хочешь, сходим вместе за напитками? – спрашивает меня Тристан.
– Да, конечно! – киваю я с несколько чрезмерным энтузиазмом.
– Я с вами, – говорит Эмили. Она такая привлекательная и милая: естественная красота и полное отсутствие претенциозности.
Мы поднимаемся и идем к бару.
– Что ты будешь, детка? – спрашивает Тристан.
– Вот вообще без разницы, веришь? – говорю я в ответ.
– Ладно, тогда надеремся и будем безобразничать на глазах у моих родителей. Сейчас устрою! – весело отвечает он.
Я, передумав, хватаю его за руку и тяну обратно к себе, пока не успел уйти.
– Знаешь, нет: возьми мне только один коктейль. И не позволяй мне пить ничего сверх этого. Надраться в хлам при твоих родителях – хуже ничего быть не может.
Трис с Эмили одновременно усмехаются, и он поворачивается к ней:
– А тебе что взять, Эм?
– Шампанского, пожалуйста.
Тристан отходит к стойке, оставляя нас с Эмили наедине.
– Знакомство с ними – то еще испытание, верно? – говорит Эмили.
Я с облегчением убеждаюсь в том, что не ошиблась: она и вправду нормальная!
– Это точно! Я так нервничаю…
Она берет меня за руку:
– Не стоит; они на самом деле чудесные люди. Совсем не такие, как ты думаешь.
– Спасибо, – я благодарно улыбаюсь. – А… вы женаты?
– Да, мы с Джеем поженились три месяца назад.
– О, это замечательно! Поздравляю.
– Спасибо, – улыбается она. – У нас еще медовый месяц, можно сказать, не кончился. Тристан говорил мне, что ты живешь на Лонг-Айленде?
– Да, это далековато от Нью-Йорка, зато полезно для моих сыновей.