Сьюзен Янг – Ведьма с болот (страница 18)
– Прости, – сказала Калиста. – Мне показалось, что нельзя это от него скрывать.
– Да, иногда так кажется, – ответила бабушка Джози хриплым от старости и утомления голосом. – Вот почему я всегда тебе говорила, что не надо давать волю чувствам. Запомни, всему своё время и место. Сейчас мальчишка приведёт на болото весь город. Эдвине это не понравится.
– Плевать на то, что ей нравится, – возразила Калиста. – Мне выпал шанс спасти Паркера. Нельзя медлить, ба.
Бабушка Джози кивнула, как будто вполне понимала чувства внучки, и продолжала качаться. Больше она ничего не сказала, и Калиста поняла, что ей нужно уйти. Снаружи гулко прогремел гром, так что стёкла задрожали.
По пути к себе Калиста сначала заглянула в мамину комнату, чтобы проверить, как дела у Молли. Сестрёнка была бледна, но ей хотя бы удалось заснуть. Мама обнимала её одной рукой. Молли, впрочем, спала беспокойно. Калиста задумалась, когда пройдут последствия одержимости. Она решила, что завтра будет баловать Молли. Мультики и печенье целый день.
Калиста закрыла дверь и направилась к себе. Папа не показывался после того, как она вернулась со двора в дом, но, как и бабушка Джози, он, скорее всего, знал о разговоре с Уайлендом. Калиста задумалась – может, он тоже в ней разочаровался?
Надев пижаму, Калиста легла. Вдалеке послышались полицейские сирены. Она поёжилась от тревоги, хоть и надеялась, что Паркера сегодня найдут. Может быть, её даже официально поблагодарят, и семья Уинн прославится. В хорошем смысле. Их будут уважать, а не сторониться.
Калиста взяла мобильник и увидела сообщение от тёти Фреи. Ей было страшно его открывать. Фрея наверняка узнала о том, что случилось. В конце концов, она ведь немного умела читать мысли.
«Буду ровно в шесть утра, – писала Фрея. – Включи новости».
Калиста быстро открыла приложение. Разумеется, шёл прямой эфир.
– Следственная группа отправилась в поисках пропавших мальчиков в мидоумерские болота!
С места событий репортаж вела Оливия Феррера, а за спиной у неё горели фары полицейских машин. Журналистка стояла под тентом, и из-за шума дождя ей приходилось говорить громче. Вокруг теснилась целая толпа, по меньшей мере человек сто. Вдалеке сверкнула молния, и Оливия сделала паузу, пережидая гром, прежде чем продолжить. Сенсация вышла значительней, чем предполагала Калиста, и она заволновалась ещё сильнее.
На заднем плане она увидела маленькую сторожевую вышку; свет фонарей был направлен на неё. Дождь лил как из ведра. На болотах, должно быть, стояла неимоверная грязь, и Калиста забеспокоилась о машинах – наверняка они завязнут. Она поверить не могла, что все собрались так быстро. Калиста принялась нервно грызть ногти. Конечно, люди будут очень горевать, когда найдут тела погибших. Зато, возможно, ей доведётся увидеть, как Паркера спускают с вышки и ведут, закутав в одеяло, к матери.
На глазах у Калисты парковый сторож взобрался по лестнице на вышку и вошёл внутрь. За окнами замелькал свет фонаря: сторож осматривал помещение. Казалось, прошла вечность.
Наконец он выглянул.
Калиста, тяжело дыша, ждала известий. Но, прежде чем сторож успел что-нибудь сказать, она разглядела у него на лице разочарование. Заслонившись ладонью от света, он нашёл глазами шерифа и отчётливо помотал головой. «Нет».
Журналистка слегка запнулась, прежде чем вновь повернуться к камере.
– Похоже, на след пропавших в Мидоумере мальчиков напасть не удалось, – сказала Оливия Феррера.
Вновь грянул гром. Оливия поправила наушник. За спиной у неё лил дождь. Журналистка явно замёрзла.
– Завтра ожидается пресс-конференция, – продолжала она. – Пока что мидоумерская полиция просит всех разойтись по домам и запереть двери.
Калиста была потрясена. Пропавших мальчиков не нашли! Зря она поверила демону. Ну конечно, зря. Но она ведь искренне хотела помочь. Она думала, что всё получится.
А Уайленд… Больше он ей не поверит. Интересно, он сказал полиции, где раздобыл эти сведения? У неё будут неприятности? Ну и хаос она устроила. По крайней мере, утром приедет тётя Фрея и поможет объясниться с шерифом. Тётя знает, что делать.
Калиста, обхватив себя руками, уставилась в тёмное окно. Где-то там находились пропавшие мальчики. Она должна была их найти. Обязательно должна. Она почуяла запах свежевскопанной земли – запах могилы. В животе у Калисты стянулся узел. Так бывает, когда предчувствуешь нечто очень серьёзное. На улице продолжалась гроза, и струи воды из водосточного жёлоба на крыше текли по стеклу.
Блеснула молния, грянул гром. Калиста легла на бок и подсунула руки под щёку. Она заснула лишь несколько часов спустя, когда гроза наконец затихла.
15
Тётя Фрея приехала, источая волнение и страх. Калиста не сомневалась, что тётя будет огорчена, поэтому она встала пораньше, чтобы сварить кофе и поставить на стол пирог. Заодно она хорошенько причесалась и надела парные носки. Это не смягчило бы тётин гнев, но в любом случае не повредило бы.
Когда такси подъехало, Калиста уже смотрела в окно. Она увидела, как тётя нагнулась между сиденьями, протягивая таксисту деньги, а затем жестом попросила его посигналить, чтобы известить родных о своём прибытии. Таксист дважды прогудел. Подумаешь, шесть утра.
– Она приехала! – воскликнула Калиста, и мгновенно появился папа.
Утром, когда Калиста встретилась с ним в коридоре, они только поздоровались. Мак не игнорировал дочь, просто был погружен в собственные мысли. Он всегда притихал в такие минуты.
Бабушка Джози терпеливо сидела в кресле, ласково улыбаясь в ожидании старшей дочери. Мак стоял у двери. Нора тем временем заново перевязала Молли бант в волосах и оправила на ней платьице. Непривычно тихая сестрёнка выглядела так, как будто оправлялась после тяжёлого гриппа. Она почти всё время молчала, даже когда Калиста за завтраком дала ей печенье.
– Так, – сказала мама Калисте. – Помоги тёте донести вещи.
– Сейчас, – ответила Калиста и выбежала во двор.
Фрея стояла у машины, пока таксист с заметным усилием вытаскивал из багажника огромный чемодан – размером с Молли, не меньше. Калиста понятия не имела, надолго ли приехала тётя.
– Спасибо, голубчик, – сказала Фрея и протянула ему чаевые.
– Хорошего вам дня, – произнёс таксист с улыбкой, а потом сел в машину и уехал.
Фрея набрала полную грудь морозного утреннего воздуха и с досадой наморщила лоб, окидывая улицу взглядом. Калиста стояла на лужайке, ожидая, когда тётя к ней обратится. Фрея, несомненно, уже заметила её.
Красивее женщины, чем Фрея, Калиста никогда не видела. Хотя это была необычная красота. Свои длинные тёмные волосы Фрея собирала в низкий узел – эту причёску Калиста помнила с раннего детства. Одевалась тётя Фрея всегда в стиле пятидесятых. Для визита к родным она выбрала коричневое платье в горошек, с поясом, коричневые туфли на шпильке и лёгкое шерстяное пальто во французском духе. Щёки были тронуты ярко-розовой пудрой, полные губы накрашены бордовым. Калиста никогда не видела её без макияжа. Фрея словно не имела возраста. Даже на старых семейных снимках она выглядела точно так же, как теперь, когда стояла на обочине возле дома номер одиннадцать в Мраморном переулке.
– По-моему, этот квартал погрузился сантиметров на пять с тех пор, как я приезжала в последний раз, – сказала она, ни к кому не обращаясь. – Похоже, так и будет тонуть, пока не исчезнет.
Она быстро повернулась к Калисте и обвела её большими карими глазами.
– Занеси его в дом, ладно? – сказала Фрея и указала на гигантский чемодан. – Я хочу покрепче обнять твою маму.
– Конечно, конечно, – быстро ответила Калиста.
Она подбежала к чемодану и ухватилась за ручку, а тётя поднялась по ступенькам, звонко цокая каблуками. Нора ждала в дверях, и на лице у неё была радостная улыбка.
– Фрея! – воскликнула она, обнимая гостью.
От них волной исходило тепло любви. У Калисты перехватило дыхание.
За спиной у старших вежливо стояла Молли. Калисте было больно видеть сестрёнку такой тихой. Обычно девочка лучилась энергией.
Калиста попыталась поднять чемодан, но у неё ничего не вышло. «Да что же там такое?» Она обеими руками потянула за ручку. Колёсики угодили в трещину на тротуаре, и Калиста, сопя от натуги, едва их вытащила.
Она со страхом подумала о том, как преодолеть лестницу. Она хотела попросить помощи, но мама и тётя уже скрылись в доме. Молли по-прежнему стояла на крыльце и наблюдала за Калистой, грызя ногти; вид у неё был растерянный.
Калиста помедлила. При виде сестры её начинало мутить.
– Поможешь? – спросила она, надеясь как-то расшевелить Молли. – Я эту тяжесть не сдвину. Без твоих мускулов нам не обойтись.
Молли улыбнулась, сверкнув щербиной на месте выпавшего зуба.
– Да, – тихонько сказала она.
Она спустилась и принялась подталкивать чемодан, а Калиста изо всех сил тянула его наверх, преодолевая по ступеньке зараз. Когда они втащили багаж в прихожую, Калиста буквально обливалась потом.
Она поставила чемодан, пытаясь отдышаться. Фрея небрежно взяла его за ручку.
– Отлично, дальше я сама, – сказала она. – Спасибо, девочки.
Она сунула руку в карман, достала несколько ирисок и протянула племянницам. Калиста сказала спасибо, а Молли взвизгнула от восторга, схватила сразу две и побежала на кухню, чтобы показать маме. Ещё одна вспышка жизни. У Калисты немного отлегло от сердца.