реклама
Бургер менюБургер меню

Сьюзен Эйшейд – Госпожа Смерть. История Марии Мандель, самой жестокой надзирательницы Аушвица (страница 58)

18

Мои верные пушистые товарищи по писательскому труду, особенно моя собака-сердцеед Воль, оказали мне многочасовую поддержку, когда меня одолевала тьма истории Марии.

Наконец, я выражаю величайшую благодарность своему мужу Чарльзу. Чарльз был непоколебим в своей поддержке, терпя свою рассеянную жену, которая намного превосходила все обычные стереотипы о рассеянном профессоре. Пока мой мозг заполнялся множеством подробностей истории Марии, я часто пропускала большинство нормальных способов общения. Без него я бы не справилась.

Сокращения

AMSL

Замок-музей Лихтенбург (Museum Schloss Lichtenburg)

APMO

Архив Государственного музея в Освенциме (Archivum Państwowego Muzeum w Oświęcimiu)

ARa

Мемориальный архив Равенсбрюка (Archiv Mahn und Gedenkstätte Ravensbrück)

BAB

Федеральный архив в Берлин-Лихтерфельде (Bundesarchiv Berlin-Lichterfelde)

BADH

Федеральный архив, отделение Дальвиц-Хоппегартен (Bundesarchiv-Zwischenarchiv Dahlwitz-Hoppegarten)

IPN G

Институт национальной памяти, Гданьск, Польша (Instytut Pamieci Narodowej, Gdańsk, Poland)

IPN W

Институт национальной памяти (IPN), Варшава, Польша (Instytut Pamieci Narodowej (IPN), Warszawa, Poland)

IPN Wi

Институт национальной памяти, Величка, Польша (Instytut Pamieci Narodowej, Wieliczka, Poland)

IWM

Имперский военный музей, Лондон, Великобритания (Imperial War Museum, London, England)

LUD

Центральное управление земельных органов юстиции, Федеральный архив, Людвигсбург, Германия (Zentrale Stelle der Landesjustizverwaltungen, Bundesarchiv, Ludwigsburg, Germany)

MONTE

Архив тюрьмы Монтелюпих, Краков, Польша (Montelupich Prison archives, Krakow, Poland)

MÜNZ

Городской архив, Мюнцкирхен, Австрия (Gemeindeamt Archiv, Münzkirchen, Austria)

NARA

Национальное управление архивов и документации, Вашингтон, округ Колумбия (National Archives and Records Administration, Washington, DC)

NAC

Национальный Цифровой Архив, Варшава, Польша (Narodowe Archivum Cyfrowe, Warszawa, Poland)

ÖNB

Австрийская национальная библиотека, Вена, Австрия (Österreichische Nationalbibliothek, Wien, Austria)

ÖST-WIEN

Центр документации австрийского Сопротивления, архив, Вена, Австрия (Dokumentationsarchiv des Österreichischen Widerstandes, Archiv, Wien, Austria)

SNT

Верховный национальный трибунал (Supreme National Tribunal)

USHMM

Мемориальный музей Холокоста Соединенных Штатов Америки (United States Holocaust Memorial Museum)

YV

Музей Яд Вашем, Израиль (Yad Vashem, Israel)

ZE-ZB

Из фондов Архива правительства Кракова (Ze Zbiorów Archivum, Państwowe w Krakowie)

ZKM

Конгрегация отцов-миссионеров, Краков, Польша (Zgromadzenia Księży Misjonarzy, Krakow, Poland)

Примечания

ПРОЛОГ

1 Александр Солженицын, Архипелаг ГУЛАГ. М.: Азбука, 2022.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Примечание автора: главы о жизни в Мюнцкирхене во времена жизни Марии представляют собой совокупность многочисленных интервью, взятых у членов общины в период с 2004 по 2007 год. Если несколько источников предоставили одну и ту же информацию, при цитировании указывается «община Мюнцкирхена». В отдельных цитатах на конкретного человека дается обычная ссылка. Особая благодарность членам общины Алоису Бауэру, Кресценции Эдельманн, Цецилии Шмид Гадербауэр, Роланду Хаберманну, Марии Хеллер, Августу Грюндингеру, Марте Лейтнер, Хельмуту Пфаффенбауэру, Инге Райдингер, Францу Руманседеру, Алоису Шиллеру, отцу Фридриху Траунвайзеру и Мартину Заунеру.

Глава 1. Родной город

1 Община Мюнцкирхена.

2 Мюнцкирхер, Австрия, Архив церковных и крестильных записей, май 2005 года.

3 Заявление Марии Мандель, Архив Государственного музея в Освенциме (Archivum Państwowego Muzeum w Oświęcimiu (APMO); Proces Zalogi, t. 56a; ss. 96–139. DprZOd/56a; 98). В 1947 году, находясь в польской тюрьме Монтелюпих, Мандель по настоянию следователя написала рассказ о своей истории и деятельности в системе концлагерей. Большая часть этого рассказа – попытка оправдаться в связи с предстоящим судебным процессом над ней за военные преступления. Тем не менее он дает ценное представление о ее взглядах на ситуацию в то время. В дальнейшем при цитировании этот документ будет называться «заявление Мандель». Оригинал документа хранится в Варшаве в Институте национальной памяти (Instytut Pamięci Narodowej), IPN.

Существуют дополнительные показания, которые были взяты 19 и 20 мая 1947 года в Комитете по расследованию немецких преступлений на польской земле. В дальнейшем при цитировании этот документ будет называться «показания Мандель». Перевод Курта Михаэлиса.

4 Члены семьи Мандель, интервью со Сьюзен Эйшейд, Шарденберг, Австрия.

5 Алоис Бауэр и Роланд Хаберманн, интервью со Сьюзен Эйшейд, Мюнцкирхен, Австрия, 21 мая 2005 года.

7 Показания Мандель, 19 мая 1947 года.

8 Показания Мандель, APMO, 98.

9 Франц Руманседер, интервью со Сьюзен Эйшейд, Мюнцкирхен, Австрия, 21 мая 2005 года и 25 мая 2006 года.

10 Хельмут Пфаффенбауэр, интервью со Сьюзен Эйшейд, Мюнцкирхен, Австрия, 23 мая 2005 года.

11 Рихард Хегль, телефонное интервью, Сант-Флориан/Шердинг, Австрия, 17 мая 2006 года.

12 Интервью с Руманседером, 2005 год.

Глава 2. Детство

1 Роланд Хаберманн, «25 Jahre Hauptschule Münzkirchen». Institut für Ostbairische Heimatforschung (Верхняя Австрия: Landesverlag Ried, 1975), 32.