Сью Тань – Сердце Солнечного воина (страница 14)
Отчаяние нахлынуло на меня, тяжелое и безрадостное.
– Что я могу сделать, отец?
Его улыбка будто прогнала годы; я увидела человека, в которого влюбилась моя мать: с мягким светом и теплотой в глазах. Затем тени вновь сгустились, окутав лицо серой дамкой.
– Этого достаточно, я получил больше, чем надеялся: увидеть тебя, услышать, что ты признаешь меня. Не подвергай себя опасности. Ты ничего не сможешь сотворить; врачи говорят, что мне осталось жить совсем недолго.
Я вздернула подбородок, изучая изображения его достижений на мраморной плите. Чудо и в то же время почти проклятие: я нашла своего отца лишь затем, чтобы узнать, что он умирает. Радость, испорченная обещанием печали. Нет, не проклятие, поправила я себя, – возможность. Еще не поздно, пока он жив. У нас появился шанс снова стать семьей, исправить то, что было сломано. Цель за пределами моих самых смелых мечтаний, хотя никто и не говорил, что ее будет легко достичь.
– Я твоя дочь, – сказала я отцу. – И я верну тебя домой.
Глава 7
Из Царства смертных Луна казалась серебряным диском на фоне черноты ночи. Моя мать выполнила свою задачу, хотя это мало помогло смягчить гнев Небесного императора – яркое светило лишь напоминало о его вчерашнем отсутствии. Мое настроение упало при мысли о матери и Ливее, попавших в немилость; было бы легче, злись император на меня одну. Я уже сталкивалась с его гневом и выжила, хотя и с трудом. Я не могла позволить себе сдаться. Мой отец был болен, умирал. Я должна помочь ему. А кто знал о смертных больше, чем Хранитель их судеб? Он преподавал нам с принцем, хотя я и не преуспевала в учебе. Можно было бы поискать его в Нефритовом дворце, но там очень много любопытных глаз и болтливых языков. К счастью, я знала его распорядок и то, что он каждую ночь спускался в нижний мир.
Я жадно оглядывала небо, но пока тщетно. Отбросив в сторону длинные полы синего одеяния, я опустилась на облако. На талии красовался широкий ремень, на котором висели сумка и кисточка. Рукава, суженные к запястьям, были перехвачены шелковым шнуром, зачарованным на то, чтобы крепко держаться или разматываться по моей команде. Хотя одежда уступала платью, которое я надела на императорский прием, она гораздо лучше соответствовала моим нынешним потребностям. Пин’эр помогла мне создать наряд, вздыхая и качая головой. Я ненадолго вернулась домой, чтобы переодеться, стараясь избегать мамы и Ливея и их наводящих вопросов. Воздух зашевелился, впереди пронеслось облако. На нем стоял седовласый бессмертный, сжимавший нефритовый посох, а рядом с ним примостилась молодая женщина с аккуратным темным пучком на голове. Я нахмурилась. Лучше бы Хранитель был один. Я украдкой проследила за ними по небу и приземлилась на окраине города смертных, окруженного серой каменной стеной. В этот поздний час все было тихо, люди закончили ужинать и улеглись в кровати. Спрыгнув на землю, я последовала за парой на почтительном расстоянии. Когда они резко остановились, я отступила к зарослям бамбука, стебли которого серебрились в лунном свете.
– Кто ты? Бессмертным запрещено приходить сюда без уважительной причины, – строго напомнил Хранитель смертных судеб.
Я вышла, сложила руки и поклонилась в пояс.
– Досточтимый наставник. – Хотя он давно не учил меня, эта нить связала нас навсегда.
– Синъинь! – протянул он, дробя мое имя на части. – Почему ты здесь? Где Его Высочество? Многие за него беспокоятся.
Я вспомнила плотную тишину, которая повисла, когда Ливей преклонил колени перед тронами.
– Возможно, им стоило яснее проявить свое беспокойство.
– Ты несправедлива. Всего год прошел с тех пор, как ты покинула Небесную империю, наверняка не забыла, как там обстоят дела. – Его тон был суровым, будто он опять отчитывал меня. – Кто может бросить вызов Его Небесному Величеству, не опасаясь последствий? Изменилось бы что-нибудь, если бы кто-то заступился за вас или просто отвлек на себя гнев императора? Не презирай тех, кто выжидает, ища подходящей возможности действовать. Не все битвы выигрываются острием меча или решаются с первого удара.
Я опустила голову.
– Простите меня. Я говорила опрометчиво.
Хранитель вздохнул.
– Пожалуйста, передай Его Высочеству, что, хотя вокруг бродят хищники, есть много тех, кто поддержит его по возвращении. Имейте в виду: Его Высочество наиболее уязвим вдали от дома.
Я закусила губу, ощущая предательский страх. Меня порадовало бы падение Небесного двора. Счастье ускользало от нас, мы жили под гнетом суда Их Небесных Величеств, Ливей был связан долгом, которого я не разделяла. У меня не было причин хранить верность империи. Какое мне дело до силы, приходящей вместе с властью, шанса оставить свой след в истории, возможности подогнать царство под свои убеждения? Всем пирам на небесах я предпочла бы цветущий лес или тихий берег.
Тем не менее наследие Ливея было неотъемлемой частью его личности, переплетенной с честью и гордостью принца. Император и императрица оставались его семьей, единственными родственниками. Я не могла просить Ливея отказаться от них, даже ценой своего личного счастья.
– Я передам. – Я взглянула на женщину, надеясь, что та уйдет и мы сможем поговорить свободно. Когда Хранитель повернулся к городу смертных, я отбросила осторожность. – Досточтимый Хранитель, я пришла по личному делу и хочу спросить вашего совета.
Узловатые пальцы погладили бороду.
– Я доверяю Лейин, моей ученице, во всех вопросах.
Он хотел, чтобы у нашей встречи был свидетель? Я не смела даже представить, как поступит император, если узнает, что мой отец жив. Пришлось действовать осторожно.
– Эликсир – единственный способ для смертного стать бессмертным? – Я говорила непринужденно, будто из праздного любопытства.
– Да.
У меня упало сердце, хотя я и не ожидала иного; все было так, как сказал генерал Цзяньюнь.
– Как можно получить эликсир? – спросила я излишне быстро, выдав себя.
Наставник подобрался.
– Почему ты спрашиваешь?
Как легко было бы сослаться на Ливея, чтобы добиться ответа от Хранителя. Принц ходил у него в учениках намного дольше, их связь была глубокой, но я не могла солгать, не смела рисковать и дальше наносить ущерб репутации Ливея, разжигая подозрения его отца, если Хранитель донесет о нашем разговоре.
– Не могу сказать, – призналась я, – хотя для меня это важно.
– Такой информацией не делятся направо и налево.
Я сжала руки, сопротивляясь желанию умолять. Какое значение имела гордость, если речь шла о жизни моего отца? Хотя, судя по выражению лица Хранителя, просьбы ничем не помогли бы. Прежде чем я успела заговорить, женщина покачала головой и выразительно посмотрела на бамбуковую рощу. В груди вспыхнула надежда. Как ученица Хранителя она могла обладать нужными мне знаниями и поделиться ими с большей готовностью. Несомненно, Лейин назначит цену, но вряд ли та окажется выше, чем требовали от меня другие. Я снова поклонилась Хранителю, скрывая чувства.
– Досточтимый наставник, благодарю за совет.
– Синъинь, сейчас странные и смутные времена, – серьезно сказал он. – Будь осторожна и присмотри за Его Высочеством.
– Непременно, – заверила я.
Затем Хранитель зашагал к городу, и ученица ушла следом. Я проскользнула между бамбуковыми деревьями и рухнула на землю. Тишину нарушали лишь редкий шелест листьев да шорох мелких зверьков. Я глубоко вздохнула, моя голова кружилась от запахов этого мира: аромата дождя с примесью гнили увядших листьев, острых нот соли и земли.
Шли часы, а ученица не возвращалась. Когда я уже хотела уйти, воздух заколебался, и приблизилась пара бессмертных аур. Рядом с Лейин шел мужчина такого же роста, но более стройного телосложения. Лицо его выделялось высокими скулами, пухлыми губами и вздернутыми бровями, а уверенная улыбка говорила о том, что он хорошо осведомлен о своем обаянии.
– Прошу прощения за ожидание. Мой брат Тао очень долго собирается. – В голосе Лейин промелькнуло раздражение.
Брат проигнорировал ее, осмотрел меня с головы до ног, а затем отметил лук, который я носила за спиной.
– Ты нам подходишь, – сухо сказал он.
– Не уверена, что могу ответить тем же. – Я окинула его оценивающим взглядом, особенно бирюзовый парчовый халат с золотым поясом, богато украшенный, как у вельможи. Тао усмехнулся, откинув голову назад.
– Моя сестра сказала: ты ищешь эликсир бессмертия. Если это так, мы можем помочь друг другу.
– Что ты имеешь в виду? – осторожно спросила я.
Лейин нетерпеливо щелкнула языком.
– Мы тоже хотим эликсир.
Я прищурилась. Это что, ловушка, чтобы избавиться от соперника?
– Сколько его там?
– По флакону на каждого из нас, – ответила Лейин. – Не знаю, когда Его Величество создаст еще, это дело непростое.
– А вам зачем эликсир?
– Не нам – тому, кто нам дорог, – поправил Тао.
– Кому?
Брат с сестрой опасливо переглянулись.
– Ты пришла за помощью. Мы тебе ее предлагаем. И уже сказали все, что могли, к тому же не спрашиваем, зачем эликсир нужен тебе, – подчеркнул Тао. – Чем меньше нам известно о намерениях друг друга, тем безопаснее.
И то верно, я тоже не хотела раскрывать свои планы и не собиралась враждовать со своими новообретенными союзниками, даже если мне было интересно, что они скрывают.
– Каков твой план?
– Мы украдем эликсир.