Сёдзи Гато – День, когда ты придешь (страница 78)
модификации «Чодаров», в их силуэтах слилась подвижность и свирепая, жестокая сила.
Лев и пантера – такой была бы разница, если поставить их рядом со стандартной моделью.
99
Окраска боевых машин тоже не была одинаковой.
Черный, белый, красный.
Первый – с громадным мономолекулярным резаком, манипуляторы второго
сжимали громоздкую шестиствольную пушку Гатлинга, третий был вооружен
крупнокалиберным снайперским орудием.
–
Из динамиков стоявшего посередине черного бронеробота раздался мужской голос.
Знакомый голос.
Реплики Мао и Курца звучали напряженно.
–
–
Учтивые слова Фаулера прервал грохот головных крупнокалиберных пулеметов.
Курц выпустил длинную очередь, но силовое поле отразило пули, зарябив голубоватыми
световыми всплесками, точно на поверхности лужи под дождем.
–
Они идут.
Крузо не сказал ничего – комментарии не требовались. Бронероботы Фаулера и его
бойцов разом взвились в воздух, целясь в изготовившиеся к бою митриловские М9.
– Сколько лет, сколько зим, Сагара Соске.
Леонард смотрел на Соске с террасы, и взгляд его был спокоен и прохладен. Но на
его лице не было всегдашней полуулыбки. Только легкая печаль, словно ему неприятно
было смотреть на стоящего перед разбитым «Бушнеллом» Соске. Крупные капли дождя
стекали по его щекам, ручейками бежали по мокрому и блестящему плащу.
Соске спросил:
– Что с Чидори?
– А как ты думаешь? Она грустит.
– Сукин сын, если ты с ней что-то сделал…
– Довольно, – оборвал его Леонард, и в его голосе был пронизывающий холод. – Я
тоже не испытываю ни малейшего удовольствия от общения с тобой. Ты ничего не
знаешь. Ничего не понимаешь, но почему-то имеешь наглость вламываться в чужой дом.
Ты действительно не видишь, насколько глупа твоя безграничная самоуверенность?
Соске мог бы легко вернуть ему этот выпад – еще неизвестно, кто здесь самый
самоуверенный и наглый. Но он никогда не был склонен к вербальным дискуссиям с
противником.
– Не волнует. Верни ее.
– Ах, вот как, – Леонард фыркнул и бросил взгляд на вытянувшегося рядом
Калинина. – Мистер Калиум, будучи командиром обороняющих поместье сил, как вы
считаете нужным поступить?
– Согласно первоначальному плану мы намеревались захватить Сагару и
отступить. Боюсь, сейчас времени на это уже недостаточно. Приближаются силы,
направленные сюда мистером Голдом. В настоящий момент их еще нет в зоне видимости,
100
но… – Калинин прервался, слушая какое-то сообщение через наушник, сидящий на
правом ухе. – … Да, они как раз появились. Нам следует немедленно двигаться.
– Наконец-то они показали свой настоящий характер.
Прищурившись, Леонард всмотрелся в морской горизонт. По поверхности океана
бродили шквалы, но Соске тоже сумел рассмотреть в тумане неясные силуэты. Их
невозможно было спутать с чем-то иным.
«Бегемоты».
Три титанических бронеробота прокладывали себе путь через бушующие волны,
направляясь в сторону поместья. За ними в низких облаках мелькнули силуэты тяжелых
транспортных вертолетов. По всей видимости, они тоже несли на борту БР.
Подкрепления Амальгам?
Нет. Их строй и направление движения выглядели странными… до того момента,