реклама
Бургер менюБургер меню

Светлана Людвиг – Королевский дар (СИ) (страница 49)

18

— Спасибо, у меня и своя есть, — опешила я от такой быстрой реакции. Интересно, а если бы я сказала, что предпочитаю ездить на слонах, они и его бы сюда приволокли?

— Одно дело своя, а другое — нашей работы! — гордо выпятил грудь парень. — Дед рассказывал, что ту последнюю, которую он дарил вашей матушке, уже давно разломали. Так что вряд ли вы когда-либо видели настоящую летательную метлу.

Я моргнула озадаченно. Для меня любая метла летательная, пускай к каждой и надо привыкать.

— Это Эрик, мой внук, — без лишних церемоний представил мэтр Герберт. — Вчера он уезжал по делам, а сегодня спозаранку трудится. Не обижай мальчика, он столько лет мётлы собирает, а здесь почти никто ими и не пользуется.

— Потому что метла — это шедевр! И не каждому простаку дозволено на таком изысканном транспорте кататься!

Он не походил на принца, даже наоборот. Простой, растрёпанный и чумазый… Здесь не считали труд зазорным — наоборот. Короли учились мастерству и, превосходя в нём подданных, гордились именно этим. Я поняла это из вчерашнего разговора — по обрывкам фраз, по той благосклонности, с которой они приняли моё преподавание. Казалось, я прибавила себе этим почётным делом уважения. Но всё-таки этого было чертовски мало, чтобы члены королевской семьи лай-шин относились ко мне как к равной, если бы я пришла в Лайори Снежаной Беловой. На что же способны правители середины миров?

— Господин Эрик, — почтительно остановившись в паре шагов, в скверике появился старик в рабочей одежде.

— Доделал? — холодно бросил принц, мгновенно превращаясь из доброго смешливого мальчишки в особу королевской крови.

— Да, лошади уже готовы.

— Удивительно, как ты рано, — не слишком довольно ответил Эрик, а потом всё же добавил: — но спасибо за расторопность. Это лучше, чем ждать.

— Что-нибудь ещё, господин?

— Да, пожалуй! Принеси-ка мне лучшую метлу из моей мастерской!

— Прямо таки лучшую? — пошутил мэтр Герберт, когда слуга ушёл. — Ты сегодня щедрый, внук!

— Всё равно у нас больше никто не оценит!

Дружелюбные с семьёй, отстранённые со слугами… Наверное, они вели себя так, как подобает королям по мнению Анжелы. Кстати, перебранку насчёт осанки и речи мы с феей продолжили и после ужина, далеко не по моей инициативе. В итоге, я на неё наорала, но замолчала она только после того, как я пригрозила первым же указом выдать её замуж за Олега. Причём, Анжела, может, и поспорила бы, но оборотень испугался куда сильней и сразу утащил её из моей комнаты. Наверное, приличной королевой мне так и не стать. Я не умею отличать «своих» от «чужих» и, отвешивая одним комплименты, с другими держаться холодно. Для меня все равны, когда я начинаю общаться — не смотрю на титулы.

— Кстати, а у меня тоже есть подарок, Миранда, — неожиданно вспомнил старик и полез глубоко в полы своего одеяния.

Обычно я так рылась в куртке, в которой у меня давно порвался карман, а зашить было лениво. Наконец, мэтр извлёк красную коробочку, обшитую бархатной тканью.

— Алик просил передать — сам он уехал по делам. Изначально их делали для твоей матери, но отдать не успели…

В коробочке, которую я с благодарностью приняла, лежали серьги с камнем точь-в-точь как в отданном мне кулоне. Та же форма, та же огранка, как в набор. Я с нетерпением вытащила свои «кольца» и надела подарок, хотя точно знала, что сейчас он мне не пойдёт.

— Очень красиво, — улыбнулся старик, Эрик же показал издали большой палец. — Думаю, в твоём истинном облике будет смотреться ещё лучше.

Меня прошиб холодный пот. Хотелось залепетать тысячу извинений, выдать гору оправданий и объяснений, но я сдержалась.

— Да, наверняка, — улыбнулась я как ни в чём не бывало.

Никто не стал просить меня сменить лицо или продолжать тему — приняли уклончивый отказ. Я чувствовала… Ох, как прекрасно я себя чувствовалась! Прямо великий политик и комбинатор! Чуть не лопнула от гордости и счастья, но постаралась держать себя в руках.

— В любом случае, усилители тебе пригодятся и под личиной. За шестнадцать лет многое из королевской магии и знаний растерялось. Серьги специально делали не как кулоны, перекрывающие друг друга в руках одного человека, а в дополнение. Хотя, конечно, твоей маме она были нужны больше.

Я отстранённо кивнула, уже ухватив нужную информацию. Значит, амулеты — это усилители. И Мирослав об этом ничего не знает. Хотя, может, они работают только для королевской семьи. Но в любом случае, беседовать на эту тему с ректором я не собираюсь — некоторые секреты от других лучше прятать. Ещё кулоны перекрывают друг друга в руках одного человека. Значит, в бою ни в коем случае нельзя даже прикасаться к другому амулету. И тут вдруг, я зацепилась за другую фразу:

— Нужнее?

— Нужнее. Селена хоть и родилась первой, но оказалась намного слабее брата. В их поколении вся сила выпала ему. Но твой дядя умер от болезни, не дожив и до шестнадцати лет, поэтому на трон взошла Селена. А вот среди её детей, вся сила досталась тебе и Аресу. Тереза была примерно на уровне твоей матери, а Адела не дотягивала даже до этого. Конечно, это не большая проблема. Для таких случаев и создавались кулоны, увеличивающие силы в два-три раза. Однако Селене это не помогло. Жаль, что Алик не успел отдать серьги.

Два три-раза… К тому же, ещё и серьги… Мэтр Герберт и не подозревал, какой на самом деле шикарный дар отдал мне — как круг утопающему кинул. Сомневаюсь, что по силам я достигала хотя бы Аделы. Не той сестрой я назвалась, но поздно.

— Вы её имели в виду, господин? — нашу познавательную беседу прервал рабочий, принеся Эрику метлу.

Разницу между обычной метлой и летательной я поняла сразу, как увидела это чудо. Выкрашенная в золотистый цвет, с дополнительными «наворотами»: рукоять с небольшими выступами, чтобы сиделось удобнее; прутья один к одному из неизвестного мне дерева, судя по цвету, растущего только в краях лай-шин.

— Помимо этого, — гордо сказал младший принц, заметив мой восхищённый взгляд, — рукоять смазана специальным раствором, чтобы руки не скользили, даже если вспотеют, и чтоб мозоли не натёрла.

Судя по всему, и управлять ей намного проще, чем моей старушкой, которую я нашла в своё время в дачной каморке. Подарок я приняла с благоговением. Осторожно взмахнула на взлёт — метла послушно зависла в воздухе.

— Кстати, я выравнивал так, чтобы она при полёте не раскачивалась в разные стороны. Поэтому проблем с равновесием возникнуть не должно.

Удивиться сильнее, я просто не могла, поэтому без лишних слов села. Невидимые путы как будто обхватили меня за бедра и талию, не давая упасть.

— А это что такое?

— Это дух дерева као-хо, — продолжил хвастаться принц. — Они любят ловить людей в плен невидимыми нитями. Чтобы разжать, достаточно стукнуть по ним — древко маленькое, а вот с толстым стволом в роще так просто не справиться. Я же говорил, что летательная метла не похожа на обычную!

— Не думала, что настолько, — смущённо призналась я, снова выходя из образа принцессы. — Она просто бесподобна!

— Наконец-то! Хоть кто-то меня понимает! — обрадовался Эрик.

Метла казалась настолько чудесной, что спрашивать, не жалко ли дарить такое чудо, я не стала. Поздно, я уже не готова её вернуть, даже больше — я срочно хочу её опробовать.

— К сожалению, я плохо знаю ваши обычаи. Будет очень невежливо, если я продолжу разговор сидя верхом?

— Наоборот, — рассмеялся мэтр Герберт. — Ты сделаешь Эрику огромный комплимент.

Пока я летала в метре над землёй, мы болтали. Король рассказал о ремесле кожевника, благодаря которому он когда-то унаследовал власть, поперёк не слишком старательных старших братьев. Эрик, не слишком довольный темой, сумел ввернуть рассказ о волшебных материалов — в мире лай-шин почти все растения источали магию и умело использовались мастерами.

Не знаю, сколько прошло времени, но к нам скромно вышел слуга чуть моложе чем тот, которого я уже видела. Он был одет чисто и по-походному, только руки выдавали, что он недавно занимался грязной работой. Мужчина предусмотрительно упал на колени ещё до того, как заговорил, и только потом обратился к господам:

— Ваше высокоблагородие! Прошу простить, что посмел прервать беседу вашу, но лошади заждались. К тому же, если мы ещё помедлим, то рискуем не найти нужный проход до темноты. Ведь владения ваши обширны и простираются далеко за пределы горизонта…

Я хихикнула, понимая, что он скорее издевается, чем извиняется всерьёз. Мои собеседники тоже это прекрасно знали, поэтому Эрик недовольно оборвал его на середине речи:

— Вставай уже! Сейчас пойдём гостей будить. А ты пока выводи лошадей!

— Слушаюсь! — сказал слуга и пулей скрылся за кустами.

— Безнадёжный человек, — пожаловался Эрик.

— Почему?

— Вы не поверите, на него абсолютно невозможно ругаться! Он так искренне просит прощения, что аж стыдно становится. И это при том, что даже ни капли не раскаивается! Но его вой слышать просто невозможно.

— Зато работник хороший, — заметил король. — Исполнительный, аккуратный.

— Потому и безнадёжный! Никуда от него не денешься.

— Я, наверное, полечу будить спутников, если вы не против, — вмешалась я беседу.

— Конечно нет, Миранда! Хотя можно и слуг попросить.

— Вряд ли они поймут друг друга. Здесь всех собирать?

— Да, пожалуй, — ответил за мэтра его внук, уже принимая поводья собранных лошадей из рук расторопного слуги.