реклама
Бургер менюБургер меню

Светлана Казакова – Лилия для герцога (СИ) (страница 21)

18

Я невольно хихикнула, зажала рот ладонью и поняла, что человек, которого Виенна де Кастеллано решила выдать за своего телохранителя, сам с трудом ее терпит.

Глава 19

Подходила к концу первая неделя в герцогском замке. Вестей от Себастьяна не было. Ортензия де Россо продолжала держать меня на расстоянии, строго и язвительно обрывала при каждой попытке выказать ей сочувствие и подружиться. Зато баронесса внезапно пожелала свести со мной близкое знакомство. Она начала вставать, опираясь на трость, но упорно заявляла, что слишком слаба для того, чтобы отправиться в столицу.

Сидя в малой столовой – имелась в замке и такая, – я уныло смотрела в свою чашку с горячим молочным напитком и слушала трескотню Виенны, которая вознамерилась как можно больше поведать мне о столичных нравах, модах и традициях, а заодно пересказать все сплетни о людях, которых я знать не знала.

– Илария… Я говорила, что она фаворитка короля Арнальдо? Так вот, Илария скоро останется на бобах. Вы ведь знаете, что его величество женится? Но еще раньше, чем стало известно о невесте из Хальфдана, я заметила его охлаждение к фаворитке, ведь я как никто разбираюсь в человеческих взаимоотношениях. Вот взглянуть хотя бы на вас с Себастьяном… Не обижайтесь, но кто, кроме меня, скажет правду? Он вас не любит. И никогда не полюбит. Вы слишком разные – как вода и масло, достаточно взглянуть на этот замок, где все кричит о богатстве и древности герцогского рода. А вы, уж простите, никак сюда не вписываетесь. Может, вас и обучали хорошим манерам, но истинного аристократизма простолюдинке не привить.

Я стиснула зубы и поставила чашку на стол с такой силой, что жидкость выплеснулась на льняную скатерть.

– Простите, но вынуждена вас оставить. Дела! Скорейшего выздоровления!

Выйдя из комнаты, я покосилась на дверь и представила себе огромный кованый замок. Вот бы накрепко запереть где-нибудь эту женщину! А ключ потерять…

Устыдившись собственных мыслей, которые оказались весьма навязчивыми, постаралась успокоиться и поспешила в библиотеку. Близилось время занятий с Луиджи. Сегодня я хотела немного расширить программу и заранее приготовила найденный на одной из полок учебник истории.

Ученик радовал меня все больше, душа наполнялась гордостью за его успехи. Он все схватывал на лету и уже мог написать свое имя такими аккуратными буквами, что любо-дорого посмотреть. Я не скупилась на похвалы и представляла себе, что со временем смышленый мальчуган обретет возможность получить достойную профессию, а значит, не будет всю жизнь чьим-то слугой. В нашем обществе на первое место ставилось происхождение человека, но ведь наступят когда-нибудь другие времена. А пока имеются такие люди, как Себастьян де Россо, который может дать Луиджи шанс на лучшее будущее.

Мальчик пришел вовремя. С чистыми руками – я сразу же, как только мы начали заниматься, настояла на том, чтобы он хорошенько мыл их перед уроками – уселся за стол и выжидающе уставился на меня блестящими темными глазами.

– Что мы будем делать сегодня? – поинтересовался Луиджи. В голосе звенело любопытство. До чего же приятно наблюдать такую страсть к учебе!

– Кое-что новенькое, – отозвалась я с улыбкой. – Видишь эту книгу? В ней рассказывается об истории нашей страны. Сегодня я почитаю тебе. Но позже ты сможешь ее прочесть самостоятельно.

– Всю-всю? – удивился Луиджи.

– Всю-всю, – заверила его. – Итак, приступим. Знаешь, как зовут короля?

– Его величество Арнальдо!

– Верно. Но он не первый король. До него, например, престол занимал его отец – король Сильвано. Совсем недавно он правил нашей страной. Но, к сожалению, захворал и умер, а потом на престол взошел его сын.

– Отправился на небеса?

– Да, – вздохнула я. Прежний король даже не дожил до свадьбы сына, к которой во дворце наверняка готовились. – А его жена, королева Доротея, насколько я слышала, в молодости слыла настоящей красавицей.

– Как вы? – простодушно спросил ученик.

– Еще красивее, – смутилась я. – После смерти короля она отдалилась от всех и уехала из столицы. Говорят, поселилась в уединенной обители, чтобы денно и нощно молиться о здоровье сына и благополучии страны…

«…Но с благополучием не все так гладко, как хотелось бы», – мысленно закончила я, вспомнив про нападение разбойников на дороге. Я оказалась не первой, кто столкнулся с бандитами. Если бы не Янис и его колдовской артефакт, кто знает, что бы со мной стало?

Однако это не было подходящей темой для разговора с ребенком, поэтому я постаралась говорить о хорошем. О том, как в недавние времена отправляли на костер женщин, тоже промолчала. Луиджи слишком мал для того, чтобы знать такие вещи. Если боги смилостивятся, у него впереди будет светлая жизнь. Я очень надеялась, что так оно и случится.

– Могу я сам поставить книгу на полку? – спросил мальчик, когда урок закончился.

– Тебе ведь книги нельзя трогать, – нахмурилась я.

– Но у меня чистые руки! И как же я буду их читать, не трогая? Сами посудите! – хмыкнул он.

– Хорошо, только будь осторожен. Она стояла вон там, – указала я. – Не упади с лестницы!

– Что я, по лестницам не лазал? Это вам тяжело в вашем длинном платье! А у меня штаны!

Луиджи ловко вскарабкался на самую верхнюю ступеньку, поставил книгу в нужный ряд и уже приготовился спускаться, но лестница, предназначенная для того, чтобы добираться до книг на верхних полках, покачнулась. Я находилась слишком далеко, чтобы успеть подбежать. Оставалось с ужасом наблюдать за падением мальчишки и отчаянно желать, чтобы он не слишком сильно пострадал.

Казалось, что мгновения растянулись в часы. От неожиданности ребенок даже не закричал. У меня во рту пересохло, а крик застрял в горле. Но, даже если бы я позвала на помощь, никто не добежал бы сюда так быстро.

Будто пытаясь поддержать на расстоянии, я вытянула к мальчику руки и изумленно ахнула, обнаружив нечто необычное. Падение замедлилось. Теперь Луиджи опускался с высоты медленно, точно висел в гамаке.

Когда мальчик мягко опустился на пол, я подбежала к нему и, сев рядом, тронула за худенькое плечо, в испуге глядя на сомкнутые веки ребенка и его побледневшее лицо.

– Ничего страшного, – раздался за моей спиной мужской голос. – Он всего лишь потерял сознание от страха. Не волнуйтесь – скоро придет в себя и станет таким же резвым, как всегда.

Обернувшись, я увидела Яниса, который неслышно вошел в библиотеку и присел возле меня на корточки.

– Вы! – с облегчением воскликнула, ощущая, что готова смеяться и плакать от радости одновременно. Должно быть, северянин появился как раз вовремя и, чтобы помочь Луиджи, впервые на моих глазах применил колдовской дар, которого я страшилась, но все же жаждала увидеть. – Вы спасли его?..

– Нет, Лилиан, – он покачал головой, со странным выражением глядя на меня. Его голос, в котором сейчас был заметен легкий акцент, звучал задумчиво и серьезно. – Не я. Это сделали вы. Вы не дали совершиться трагедии.

– Что вы такое говорите?! – потрясенно отозвалась я. И тут же вспомнила случившееся в обители. Выжженный на двери отпечаток ладони, о котором сестра Николина велела никому ничего не рассказывать.

– Вы позволите? – Янис поднес свою ладонь к моей так близко, что линии на них почти соприкоснулись. Мне померещилось или я действительно увидела, как от его руки к моей протянулись серебристые нити, похожие на иней на деревьях, который я видела на картинках в книгах, да еще во сне? – Занятно… Вы уверены, что в вас нет хальфданской крови?

– Но… – совершенно растерялась я. – Как такое может быть? Ведь я же совсем не похожа…

– Внешне да, – согласился со мной северянин. – Но некоторые ваши слова, рассуждения… А еще вот это. Я словно чувствую в вас кого-то близкого. По происхождению и… по колдовству.

– Ничего не желаю слышать! – отдернув руку, заявила я. – Вам всего лишь показалось! Я – не колдунья!

– Я могу догадаться, что именно вас пугает, но убегать от себя – не выход, – заметил мужчина все так же серьезно.

– Пожалуйста! – глядя ему в глаза, взмолилась я, уже понимая, что он едва ли остановится. Слишком его заинтересовало внезапное проявление моих скрытых способностей. Теперь колдун не успокоится до тех пор, пока не выяснит побольше.

В это время Луиджи зашевелился, словно проснулся от долгого сна.

– Что ж, поговорим позже, – произнес, выпрямившись, собеседник.

Я проводила взглядом выходящего из библиотеки Яниса и помогла мальчику встать на ноги.

– Все хорошо? Где-нибудь болит? – спросила с тревогой.

Луиджи покачал головой.

– Даже не помню, что произошло. Я упал, да? С самого верха? – затараторил он. – Бывает же такое! Но вы меня поймали, да?

– Не с самого. Послушай, не рассказывай ничего бабушке, хорошо? Ей ни к чему лишние переживания, – неуверенно добавила я.

– Не скажу. Урок закончен? Я могу идти? – откликнулся мальчуган и, дождавшись моего одобрительного кивка, беззаботно поскакал к двери.

Я в изнеможении привалилась к стене. Руки дрожали – совсем как тогда, в обители. Будь здесь добрая сестра Николина, я бы могла пойти к ней, все рассказать и попросить совета. Но она далеко, а в замке я должна скрывать собственные странности от всех. Кроме Яниса, который о них узнал…

Все получилось спонтанно, будто само собой, как и в прошлый раз. Тогда, после беседы с настоятельницей, я не на шутку рассердилась и огорчилась, сейчас – перепугалась за мальчика. Луиджи спасен, и это настоящее чудо, но такая тайна может стоить мне жизни. Даже сейчас, когда на площадях городов уже не горят огромные костры.