18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Светлана Дроздова – Легенда о Зеркальном Королевстве. Книга 12 (страница 2)

18

— Ты принёс нам свободу, — сказала она, и её голос был хриплым, как у человека, который слишком долго молчал. — Ты принёс нам надежду. Я молилась за тебя каждую ночь. Я молилась, чтобы ты выжил. И ты выжил. Спасибо тебе, сынок. Спасибо тебе за всё.

Эйнар остановился на мгновение. Он смотрел на старуху, и в его душе было странное чувство. Он чувствовал, как её слова проникают в его сознание, как они успокаивают его, как они дают ему силы идти дальше.

— Я сделал то, что должен был сделать, — сказал он, и его голос был тихим, но твёрдым. — Я сделал это для вас. Для всех вас. Я сделал это, чтобы ваши дети могли жить в мире. Чтобы они не знали войны. Чтобы они могли быть счастливыми.

Старуха улыбнулась, и её глаза наполнились слезами.

— Ты — хороший человек, — сказала она. — Ты — настоящий герой. И я буду молиться за тебя до конца моих дней.

Эйнар кивнул и пошёл дальше. Его шаги были твёрдыми и уверенными, и он знал, что его люди идут за ним. Они шли к Дворцу Совета, к новой жизни, к новой надежде.

V

Лис двигалась сквозь толпу, как тень, её движения были плавными и бесшумными. Она не смотрела на Эйнара, она не смотрела на его людей. Она смотрела на толпу, на лица, на тени, на те маленькие детали, которые не замечали другие. Она была разведчицей, и её работа заключалась в том, чтобы видеть то, чего не видят другие.

Она заметила их почти сразу — нескольких человек, стоящих в тени портика старой таверны. Они не кричали, не бросали цветы, не улыбались. Они стояли неподвижно, и их глаза были устремлены на колонну. Они были одеты в простую одежду, но их руки были спрятаны в складках плащей, и Лис знала, что это не просто так.

Она остановилась на мгновение, её единственный глаз был устремлён на них. Она чувствовала, как её тело напрягается, как её рука опускается к рукояти кинжала. Она была готова к бою в любую секунду, но она не хотела начинать драку здесь, среди мирных жителей.

Она подошла к Ворну, который шёл чуть позади, и тихо сказала:

— У нас проблема. Тень. В портике старой таверны. Четверо. Они не празднуют.

Ворн нахмурился, и его рука сжала рукоять топора.

— Я вижу их, — сказал он, и его голос был низким и напряжённым. — Что будем делать?

— Ничего, — ответила Лис, и её голос был холодным, как лёд. — Мы не будем портить праздник. Но мы будем следить за ними. Если они попытаются что-то сделать, мы будем готовы.

Ворн кивнул, и его лицо стало мрачным. Он знал, что Лис была права. Они не могли позволить себе панику. Они не могли позволить себе испортить этот день. Но они также не могли позволить себе не заметить угрозу.

— Я скажу Эйнару, — сказал он, и его голос был твёрдым. — Он должен знать.

— Не сейчас, — сказала Лис, и в её голосе была осторожность. — Позже. Когда праздник закончится. Сейчас он должен быть героем. Он должен быть их надеждой. Мы не можем отнять это у них.

Ворн смотрел на неё долгую секунду. Затем он медленно кивнул.

— Ты права, — сказал он, и его голос был мягче, чем обычно. — Ты всегда права. Но я буду следить за ними. Если они попытаются что-то сделать, они умрут.

Он отошёл от неё, и Лис осталась стоять на месте, её взгляд был устремлён на тени в портике. Она чувствовала, как её тело напрягается, как её дыхание становится ровнее. Она была готова к бою. Она всегда была готова к бою.

Но сегодня она надеялась, что бой не начнётся. Сегодня она надеялась, что мир будет держаться хотя бы один день.

---

Часть вторая. Награждение

VI

Церемония награждения проходила на центральной площади перед Дворцом Совета. Площадь была огромной — она могла вместить тысячи людей, и сегодня она была заполнена до краёв. Люди стояли плечом к плечу, их лица были обращены к возвышению, на котором стояли члены нового Совета — старые генералы, мудрые советники, бывшие враги, которые стали союзниками. Они были одеты в свои лучшие одежды, и их лица были серьёзными и торжественными.

Эйнар стоял в центре возвышения, и его фигура была прямой и неподвижной. Он чувствовал на себе тысячи взглядов, и эти взгляды были тяжелее любого груза. Он знал, что это — его момент. Его момент славы, его момент триумфа. Но он не чувствовал радости. Только усталость и пустоту.

К нему подошёл старый генерал Арманд, его лицо было мудрым и спокойным, но в глазах горела та же решимость, что и в глазах Эйнара. Он нёс на подушке небольшой предмет — кольцо, сделанное из переплавленного металла и драгоценных камней. Оно было необычным, и от него исходила едва уловимая магия, которую чувствовали только те, кто был к ней чувствителен.

— Эйнар Пустой, — сказал Арманд, и его голос был громким и чётким, как боевой клич. — Ты привёл нас к победе. Ты сокрушил тиранию Корвуса. Ты принёс свободу тысячам людей. Мы, члены Совета, хотим выразить тебе нашу благодарность и вручить тебе символ новой эры.

Он поднял подушку, и кольцо засверкало в лучах солнца.

— Этот перстень был создан из обломков трона Корвуса, — продолжил он, и его голос стал более торжественным. — Он символизирует то, что власть рождается из пепла. Что старый мир рухнул, и на его месте мы построим новый. Мы вручаем тебе этот перстень как знак того, что ты — наш лидер, наш герой, наша надежда.

Эйнар смотрел на кольцо, и его сердце билось бешено в груди. Он чувствовал, как магия артефакта касается его сознания, как она становится частью его.

[СИСТЕМНОЕ ОПОВЕЩЕНИЕ: ПОЛУЧЕН НОВЫЙ АРТЕФАКТ]

Название: Перстень Единства

Тип: Артефакт (Редкий)

Описание: Кольцо, выкованное из обломков трона Корвуса. Символ новой власти и надежды.

Эффект: Усиливает ауру лидера (+15% к эффективности приказов, когда Эйнар находится в радиусе 50 метров от своих союзников).

Эйнар взял кольцо, и его пальцы, идеальные и гладкие, слегка дрогнули. Он чувствовал, как магия артефакта проникает в его тело, как она становится частью его. Он надел кольцо на палец, и оно село идеально, как будто было создано специально для него.

— Я принимаю этот дар, — сказал он, и его голос был тихим, но твёрдым. — Я принимаю его не как символ власти, а как символ ответственности. Я буду носить его как напоминание о том, что мы — едины. Что мы — народ, который может победить любую тиранию, если мы будем вместе.

Толпа заревела. Люди кричали, плакали, смеялись. Они смотрели на Эйнара, как на героя, как на спасителя, и в их глазах была надежда. Надежда на то, что настало новое время. Время свободы. Время мира.

Но Эйнар не чувствовал радости. Он чувствовал только усталость и пустоту.

VII

Когда церемония закончилась, Эйнар спустился с возвышения и направился к своим людям. Они стояли в стороне, их лица были уставшими, но в глазах горела та же решимость, что и в его собственных глазах. Они ждали его, и он знал, что не может подвести их.

— Ты сделал это, — сказал Ворн, и его голос был хриплым, но тёплым. — Ты — герой, командир. Ты — наш герой.

— Мы сделали это, — ответил Эйнар, и в его голосе была усталость. — Все мы. Без вас я был бы ничем.

— Ты не был бы ничем, — сказала Ирис, и её голос был мягким, как шёпот ветра. — Ты всегда был сильным. Ты всегда был тем, кто ведёт людей за собой. И ты всегда будешь таким.

Эйнар смотрел на неё, и в её глазах, в этих глазах цвета старого мёда, он увидел ту же искру, которая вела его через все битвы. Искру надежды. Искру жизни. Искру любви.

— Спасибо, — сказал он, и его голос был тихим, но искренним. — Спасибо, что ты есть у меня. Спасибо, что ты веришь в меня.

— Я всегда буду верить в тебя, — ответила она. — Это не обсуждается.

Он повернулся к Лис, которая стояла чуть поодаль, и её единственный глаз был устремлён на него. Она была спокойна, но он чувствовал, что она хочет сказать ему что-то важное.

— Лис, — сказал он, и его голос был напряжённым. — Что случилось?

— Я хочу поговорить с тобой, — сказала она, и её голос был тихим, но твёрдым. — Не здесь. Позже. Когда мы останемся одни.

Эйнар кивнул, и его сердце сжалось от тревоги. Он знал, что Лис не стала бы тревожить его без причины. Он знал, что что-то было не так.

— Хорошо, — сказал он, и его голос был спокойным, но напряжённым. — Мы поговорим позже.

VIII

Праздник продолжался до позднего вечера. Люди танцевали на улицах, пели песни, пили вино и смеялись. Это был день, который они ждали долгие годы, и они не хотели упустить ни минуты. Эйнар стоял на балконе Дворца Совета, глядя на толпу, и его мысли были заняты завтрашним днём.

Он чувствовал, как его левая рука начинает пульсировать, как скверна внутри него начинает шевелиться, откликаясь на его эмоции. Он знал, что это было нормально. Он знал, что это была часть его. Но он также знал, что эта часть была опасной, и что он должен держать её под контролем.

Он услышал шаги за спиной и обернулся. Это была Ирис. Она подошла к нему и остановилась рядом, глядя на толпу. Её лицо было бледным, но в глазах горела та же искра, что и всегда.

— Ты думаешь о том, что ждёт нас впереди? — спросила она, и её голос был тихим, как шёпот ветра.

— Да, — ответил он, и его голос был усталым. — Я думаю о том, что мы должны сделать. О том, что нам предстоит построить. О том, как много работы впереди.

— Мы справимся, — сказала она, и в её голосе была уверенность. — Мы всегда справлялись. И мы справимся с этим.

— Я знаю, — ответил он, и в его голосе была усталость. — Но я не могу избавиться от чувства, что это только начало. Что мы ещё не победили. Что враг всё ещё силён.