Стивен Мэнгэн – Выход из Комнат (страница 18)
– Я тебе не верю!
– Мне очень жаль разочаровывать тебя.
– О чем ты говоришь? – требовательно спросила Келли.
– Он же решал загадки с тех пор, как вы здесь? Трудные загадки?
– Да.
– Ну вот. Ты думаешь, он делал это сам, без всякой помощи? Ой, я тебя умоляю! Смотри, сейчас он будет все отрицать.
Маверик повернулся к Джеку:
– Джек, тебе здесь тайно помогали?
– Нет!
– Видишь? – сказал Маверик, обращаясь к Келли, затем снова повернулся к Джеку: – Тебе рассказали секрет, как выбраться отсюда?
– Нет! – умолял Джек. – Это неправда! Все это ложь!
– Ага! – ликующе закричал Маверик. – А, разве я не говорил, что он будет все отрицать?!
– Точно! – прошипел фламинго. – Ты так и говорил, Маверик.
– А ты, Келли, – напирал Маверик, – тебя посвящали в эти секреты? Ты получала тайную помощь?
– Нет, – сказала Келли, взглянув сначала на Маверика, потом на Джека. – Не получала.
– И ты первый раз об этом слышишь?
Келли кивнула.
– Ну, я почему-то не удивлен, – печально сказал Маверик. – Они относятся к нам с таким пренебрежением.
Он повернулся к Джеку.
– Посмотрим, удастся ли нам вывести тебя на чистую воду. Посмотрим, удастся ли нам заставить тебя в кои-то веки сказать правду. Скажи: «Я – Джек», – приказал Маверик.
– Я – Джек, – тут же отозвался Джек. Его не надо было просить дважды.
– Скажи: «Я все скрывал от Келли», – продолжил Маверик.
– Но это неправда.
– Просто скажи, что тебе тайно помогали, хватит тратить наше время, – рявкнул Маверик.
Джек беспомощно посмотрел на Келли.
– Мне… – начал он.
– ПРОСТО СКАЖИ ЭТО! – заорал Маверик.
Джек почувствовал, что Грегори ослабил хватку.
– Мне помогали! – выпалил Джек. – Пожалуйста, прошу вас!
Грегори снова схватил его покрепче.
Наступила тишина. Все смотрели на Келли.
– Я… он чуть не бросил меня вниз, и… – Джек не знал, что сказать.
– Думаю, время разговоров вышло, – сказал Маверик. – Ты сердита, Келли, и я тебя не виню. Мне кажется, хватит просто стоять в сторонке и ничего не делать. Надо снова взять контроль в свои руки. Сбросить его, Келли?
– А ты дашь мне ключ, если мы так сделаем? – спросила она.
– Да, я дам
Келли нахмурилась:
– А почему нет никакой загадки? Всегда есть какая-то загадка.
– Это и есть загадка, Келли. Ты достаточно умна, раз поняла это. Сбросим его – и ты получишь ключ.
Келли следила за Джеком.
– Ты поставил меня в трудное положение, Маверик, – сказала она. – Я, конечно, очень хочу получить ключ.
– Ну разумеется, – процедил Маверик.
– И ты прав. Я действительно знакома с Джеком не слишком давно и не уверена, могу ли ему доверять.
– Не можешь, – убежденно изрек Маверик.
Келли пожевала губу, глядя на Джека, висевшего над пропастью в лапах белого медведя.
– Конечно, так и хочется, – сказала она, – разрешить вам сбросить его. Но я кое-что заметила, что заставляет меня остановиться и поразмыслить.
– Поразмыслить? – фыркнул Маверик. – Не стоит тратить свое время на долгие размышления, девчушка.
– Я вот думаю, – продолжала Келли, – ведь вы, звери… ну хорошо, может, и не
– Потому что мы цивилизованные, – объяснил Маверик.
– Вот ты все время это повторяешь. А моя бабушка часто говорила, что если кто-то постоянно повторяет, какой он, на деле оказывается, что он совершенно другой.
– Да твоя бабушка – просто шутница. Так ты присоединяешься к нам или нет?
– Вот, например, моя кузина Аннабель постоянно твердила нам, что она безумнее, чем коробка с лягушками[9].
– Я против такого выражения, – засопел Маверик.
– Ладно, – сказала Келли. – В общем, она постоянно уверяла нас в этом. А бабушка считала, что Аннабель так говорит, так как боится, что на самом деле она довольно скучная.
– Все это, конечно, очень увлекательно, но…
– А мой прадедушка неустанно повторял, что чувства только для слабаков. Бабушка объяснила, что на самом деле он просто чувствовал все настолько глубоко, что боялся не справиться со своими чувствами, если бы дал им волю, – Келли пожала плечами. – Бабушка говорила, что если кто-то постоянно твердит о том, как он счастлив, то на самом деле все, скорее всего, наоборот. Или если кто-то уверяет тебя в том, что уж ему-то ты можешь верить, как никому другому на всем белом свете, то, скорее всего, тебе вовсе не стоит доверять этому человеку. А ты, Маверик, постоянно твердишь, какие вы
Маверик убрал руки в карманы.
– Дорогая моя. Как ты меня разочаровала! И ты так глупа.
– Эта история о тайной помощи Джеку, конечно, могла бы быть правдой. Но зачем рассказывать об этом мне? Ты бы мог в один миг швырнуть Джека с утеса. Скорее, все это похоже на то, что ты хочешь настроить нас друг против друга.
– А теперь послушай меня… – начал Маверик.
– Я еще не закончила, – холодно сказала Келли. Джек понял, что она в бешенстве, но в кои-то веки она не кричала. Она буквально прожигала всех лучом сдержанной, но чистой ярости. Келли так понизила голос, что стоявшие поодаль звери уже ничего не слышали, но Джек находился достаточно близко, поэтому расслышал каждое слово.
– Итак, зачем? Вот в чем вопрос. Зачем заставлять меня убивать Джека, когда ты прекрасно мог сделать это сам? А затем, что тебе нужно, чтобы
– Ты называешь лжецом меня, Келли? – выплюнул Маверик, и его склизкий зеленый горловой мешок стал раздуваться. – А ты-то рассказала Джеку всю правду?
– Единственное, что имеет значение, – продолжила Келли, игнорируя его вопрос, – это то, что мы с Джеком – команда. Мы застряли тут вместе. Я не уйду без него. Поэтому, если ты хочешь бросить его с обрыва, я не могу тебя остановить. Но если ты так сделаешь, то я прыгну за ним. Потому что Джек – мой друг.
Келли повернулась к остальным:
– Я приняла решение. Я не хочу, чтобы Джека бросали с утеса. А если вы все же бросите его, я прыгну за ним.