Стивен Голдин – Планета душителей (страница 17)
Положив накидку на пол, Иветта чуть разбежалась и атаковала дверь. Сделанная из дешевого дерева, та не выдержала. Иветта д’Аламбер вихрем ворвалась в комнату.
Гаспар и Мергатройд сидели на кровати, а третий — не видимому, главный у них — на стуле лицом к ним. Внезапное вторжение девушки было настолько неожиданным, что все трое оцепенели. Мергатройд был сразу же обезврежен сильнейшим ударом в основание черепа. Гаспар повернул голову как раз вовремя, чтобы получить мощный удар коленом в лицо. Он сложился пополам от боли, а Иветта, ухватив его сзади за рубашку, отшвырнула к стене. Ударившись об нее головой, тот рухнул на пол.
Третий мужчина тем временем нашаривал свой пистолет. В мгновение ока девушка схватила его за руку и с силой ударила его запястье о свое колено. Кость треснула, мужчина взвыл от боли, но Иветте было не до милосердия. Она крепко ухватила противника за грудки, втащила в крохотную ванную и захлопнула за собой дверь.
— На этот раз дело обстоит иначе, чем тогда, при первой нашей встрече, — произнесла Иветта, вытаскивая станнер из кармана мужчины. — Мне есть что сказать вам, однако сначала я выслушаю вас.
Сняв левую туфлю, девушка отвинтила каблук и вынула из тайника небольшой шприц.
— Я хочу задать вам пару вопросов, — продолжала она, — и у меня не то настроение, чтобы слушать лживые ответы. Полагаю, вам известно, что в этом шприце?
Мужчина, увидев светлую жидкость, задрожал.
— Н-нитробарб!..
Да, там было это вещество. Нитробарб был самой эффективной среди известных человеку сывороток правды. Под его воздействием лгать не мог никто. Кроме того, применение препарата в пятидесяти процентах случаев приводило к летальному исходу, поэтому он был запрещен.
— Я рада, что вы сами это сказали — не люблю сознаваться в уголовных преступлениях. Я могу ввести вам содержимое этого шприца или вы будете говорить сами. Выбор полностью за вами. Так как поступим?
— Можете убрать его, я буду говорить, — отозвался мужчина, придерживая правое запястье левой рукой. — Я не хотел никаких неприятностей, честно. Я просто стараюсь делать свою работу.
— Набрасываться на женщин в их апартаментах тоже входит в ваши обязанности? — усмехнулась Иветта. — Выкладывайте все по порядку. Кто вы и какое отношение имеете к Даку Леману?
— Меня зовут Майерсон. Я и мои партнеры работаем на «Космическое детективное агентство».
— Детективы? — Это известие озадачило девушку. — Вы можете это доказать?
— Удостоверение в кармане пиджака, — он потянулся было к карману левой рукой, но Иветта махнула станнером и рука замерла на полпути.
— Сама достану. — Девушка сунула руку ему в карман. Она действительно обнаружила там удостоверение с фотографией и отпечатком сетчатки глаза, свидетельствующие о том, что Рольф Майерсон — лицензированный детектив в соответствии с законодательством планеты Ларго. Подобное развитие событий Иветте совсем не понравилось.
— Не вижу, где тут сказано, что вы имеете право вламываться в чужие номера.
— А у вас есть такое право? — сверкнул на нее глазами Майерсон.
— У меня есть оружие, — холодно отозвалась
Иветта, — что на данный момент дает мне это право. И я здесь не затем, чтобы спорить об этике. Я хочу знать, зачем вы охотились за Даком Леманом.
— Его жена наняла нас следить за ним…
— Жена? Он не говорил мне ни о какой жене.
— Некоторые женатые мужчины забывают о таких мелочах. И потом, Леман собирался разводиться. У них с женой равные доли капитала в компьютерной фирме, хотя номинально главой корпорации числится он. До госпожи Леман дошли слухи о том, что ее муж отправился на Весу, чтобы тайно с кем-то встретиться и продать секреты корпорации, что обесценило бы долю капитала его жены в компании. Вот она и наняла нас присматривать за мужем и позаботиться, чтобы сделка не состоялась.
— Но это же все равно что рубить сук, на котором сидишь. Если бы акции компании обесценились, он ведь тоже стал бы банкротом.
— Он ухитрился собрать под чужими именами большой портфель акций. Мы считали, что он мог позволить себе такой жест, чтобы насолить супруге.
— Он что, так ненавидит свою жену?
— На первом бракоразводном процессе Леман обвинил ее в том, что она неоднократно ему изменяла. Госпожа Леман ничего не отрицала, насколько мне известно. — Голос Майерсона звучал бесстрастно. — Мадам Леман могла купить его время и услуги, но не лояльность.
Иветта размышляла над последними словами Майерсона. Она оказалась не готова к такому повороту, однако многое из сказанного детективом не было лишено смысла.
Люди Майерсона занимались поначалу только Даком, на Иветту они не обращали никакого внимания, пока она не стала встречаться с человеком, за которым они следили. И даже тогда избрали очень осторожный метод, пытаясь всего лишь отпугнуть ее.
Иветта припомнила, что они без труда могли убить ее в номере, стоило им этого только захотеть. Вспомнила мелкие несоответствия в поведении Дака. Когда Иветта спросила его о других женщинах в его жизни, Дак осторожно уклонился от ответа — было ясно, что он что-то скрывает. Бывало, он начинал говорить и замолкал, словно боясь выдать какую-то тайну. Наличие жены на Ларго — злобной, мстительной, неверной женщины — мучило Дака. Он не чувствовал себя вполне свободным, ухаживая за хорошенькой вдовушкой на борту «Императрицы Ирен».
И чем больше Иветта раздумывала об этом, тем больше понимала, что Майерсон говорит правду.
— А что сейчас случилось с господином Леманом? — спросила Иветта, стараясь, чтобы голос ее звучал ровно и бесстрастно. — Почему он уехал из отеля?
— Вы знаете об этом столько же, сколько и я. Последнее, что нам известно: Ланский видел, как он садился в такси с человеком, с которым познакомился в казино. Ланский подслушал разговор — что-то о том, чтобы поехать на частную вечеринку, но не расслышал, куда именно. Попытался выследить, но эти чертовы тачки так ловко ускользают. Сегодня утром мы обнаружили, что Леман прошлой ночью исчез без следа, прихватив с собой все свои пожитки, — а это значит, что я потеряю гонорар за работу. Госпожа Леман не станет нам платить, ведь мы его упустили.
Майерсон посмотрел прямо в глаза Иветты:
— Если хотите знать мое мнение, то я считаю — нас обоих обвели вокруг пальца. По-моему, он встретился с кем надо и исчез, оставив нас ни с чем.
— Да уж, — саркастически отозвалась девушка. — Думаю, вам и вашим друзьям надо убраться с Весы как можно скорее. У меня теперь ваш станнер и я умею им пользоваться. Еще раз увижу ваши мерзкие рожи — так и сделаю. Можете считать — я вам пообещала. — Она сунула шприц в каблук туфельки, повернулась и вышла из номера. Через несколько секунд Иветта уже поднималась в лифте на седьмой этаж. Если Майерсон решит отправиться на ее поиски, наверняка будет считать, что она находится в вестибюле.
Она ходила взад-вперед по коридору седьмого этажа и размышляла. Майерсону, конечно, можно было бы поверить, если вся история только тем и исчерпывалась. Однако Иветта чувствовала, что за всем этим кроется нечто большее. Исчезновение Дака слишком хорошо вписывалось в схему, выработанную за двадцать с лишним лет. Человек приезжает на Весу, а потом вдруг исчезает, не покинув при этом спутник. Все его вещи исчезают вместе с ним. Конечно, Дак Леман мог купить билет под вымышленным именем, если почуял, что за ним следят… Но опять же его исчезновение было уж очень похоже на другие.
Иветта вздохнула. Она так надеялась, что Майерсон и компания окажутся соучастниками преступлений, — это решило бы столько проблем и дало новые зацепки. По возвращении она сообщит о Майерсоне Шефу и лицензия детектива будет аннулирована за его неэтичное поведение. Но об этом потом, а сейчас Иветта снова вернулась к отправной точке. Дак исчез, ее саму не тронули и не было ни малейшей ниточки, ведущей к тем, кто отвечал за странные дела, творившиеся на Весе.
Абсолютно ничего!
ГЛАВА 9
НЕ САМЫЙ БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ ПОБЕГ
После того как Жюлю едва удалось унести ноги со склада, он не стал возвращаться в отель. Это было бы равносильно самоубийству. Чанда-хары, с которыми он работал, наверняка узнали его, для них не составило бы труда найти его адрес. Жюль мысленно списал номер в отеле в раздел убытков. Он не держал там ценностей и если даже комнату обыщут, все равно не найдут ничего, способного удостоверить его личность агента СИБ. Все необходимые вещи и документы Жюль держал в камере хранения космопорта.
Жюлю удалось поймать такси, едва только он выбежал со склада и оно умчало его еще до того, как преследователи выскочили из здания. На данный момент Жюль был в безопасности, но он понимал, что это ненадолго. Откинувшись на спинку сиденья, Жюль позволил себе расслабиться при мягком покачивании такси и дать работу мозгу.
Жорж дю Шан должен исчезнуть — тут не могло быть двух мнений. Жюлю было неприятно подводить Ласа Фисконо, тем более что у того и так не хватало рук, однако он не мог показаться на работе иначе произошел бы еще один «несчастный случай».
Также было ясно, что ему необходимо срочно покинуть Весу. У этих убийц, по-видимому, была широкая сеть, охватывавшая весь спутник и они не слишком хорошо отнесутся к тому факту, что за ними шпионят. В попытках отыскать Жюля они перевернут всю Весу и поскольку он был ярко выраженным деплейнианцем, ему вряд ли удастся замаскироваться так, чтобы обеспечить себе анонимность.