Стейси Шифф – Ведьмы. Салем, 1692 (страница 113)
Phillips, James Duncan. Salem in the Seventeenth Century. Boston: Houghton Mifflin, 1933.
Roach, Marilynne K. The Salem Witch Trials: A Day-by-Day Chronicle of a Community Under Siege. Lanham, MD: Taylor Trade, 2004.
Rosenthal, Bernard. Salem Story: Reading the Witch Trials of 1692. New York: Cambridge University Press, 1999.
Rosenthal, Bernard, et al., eds. Records of the Salem Witch-Hunt. New York: Cambridge University Press, 2009.
Salem-Village Witchcraft: A Documentary Record of Local Conflict in Colonial New England. Boston: Northeastern University Press, 1993.
Sewall, Samuel. The Diary of Samuel Sewall. 2 vols. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1973.
Sibley, John Langdon. Biographical Sketches of Graduates of Harvard University in Cambridge, MA. Vols. 2 and 3. Cambridge, MA: C. W. Sever, 1873–1885.
Silverman, Kenneth. The Life and Times of Cotton Mather. New York: Welcome Rain, 2002.
Silverman, Kenneth, ed. Selected Letters of Cotton Mather. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1971.
Stout, Harry S. The New England Soul: Preaching and Religious Culture in Colonial New England. New York: Oxford, 1986.
The Wonders of the Invisible World. Forgotten Books, 2012.
Thomas, Keith. Religion and the Decline of Magic. London: Penguin, 1991.
Thompson, Roger. The Witches of Salem. London: Folio Society, 1982.
Trask, Richard B. “The Devil Hath Been Raised”: A Documentary History of the Salem Village Witchcraft Outbreak of March 1692. Danvers, MA: Yeoman, 1997.
Upham, Charles W. Salem Witchcraft. 1867. Reprint, Mineola, NY: Dover, 2000.
Ways of Writing: The Practice and Politics of Text-Making in Seventeenth-Century New England. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008.
Weisman, Richard. Witchcraft, Magic, and Religion in Seven- teenth-Century Massachusetts. Amherst: University of Massachusetts Press, 1984.
Worlds of Wonder, Days of Judgment: Popular Religious Belief in Early New England. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1990.
Вклейка
Фронтиспис книги Джозефа Гленвилла 1681 года издания, невероятно авторитетного источника знаний о колдовстве. С несокрушимой логикой член Лондонского королевского общества доказывал существование колдовства: ничто столь нелепое просто не может быть обманом. И как вообще возможно, задавался вопросом Гленвилл, чтобы «воображение, самая неповторимая вещь на свете, способно было бесконечно воспроизводить одну и ту же фантазию во всех странах и во все времена»? «Удивительная история отдельных шведских ведьм» приехала в Новую Англию вместе с книгой Гленвилла.
Из английского памфлета об одном деле ведьм XVI века. Четырех женщин обвиняли в различных правонарушениях, три из них были повешены в течение нескольких недель после ареста. Английские ведьмы, в частности, содержали целые питомники «фамильяров» – демонических зверьков, выполнявших их приказы. Эта конкретная колдунья кормит своей кровью дьявольских жаб.
Французская ксилография XVI века, возможно, иллюстрация к тексту, где доказывается, что ведьмы не могут творить волшебство, но их все равно следует казнить как еретиков. Сосед подглядывает за ведьмой, которая как бы в режиме замедленной съемки вылетает из дома через дымоход.
Обложка памфлета о процессе в Нортгемптоншире, где несколько женщин обвинялись в человекоубийстве и наведении чар на свинью. Одна из их жертв страдала «от таких спазмов и ноющих болей в теле, что кричала в голос, и никто не мог ее унять».
Более поздние английские метлы – вероятно, из XVIII столетия. Дьявол летит вместе с двумя подручными. Женщина, стоящая на земле, – либо сообщница, либо вот-вот будет завербована.
Преподобный Сэмюэл Пэррис, чей луг облюбовали ведьмы для своих сборищ. Портрет, возможно, написан прямо перед переездом в Салем. Пэррис был склонен к аккуратности, которая в конечном итоге приводит к беспорядку. Он мог быть жестким. «Я не могу проповедовать без серьезной подготовки. Я не могу готовиться без тепла. Я не могу спокойно жить без изучения Писания», – говорил он своим нелюбезным прихожанам, которые не спешили обеспечить его дровами той ужасной зимой 1691–1692 года.
Фрагмент оловянной тарелки с монограммой – редкость в деревне Салем XVII века, – найденный на месте пастората. Это единственное физическое доказательство существования Элизабет Пэррис.
Самодельные трости, опираясь на которые Джордж Джейкобс пришел в суд, чтобы заявить судьям: «Из меня волшебник – как из коня учебник».
Булавки с салемских процессов, коловшие жертвам глотки и торчавшие из их рук. «Судьи собственными руками» их вытаскивали, отмечал свидетель. Одна была найдена у жертвы в волосах, другая проткнула губы заколдованной девочки, скрепив их и не позволяя ей давать показания.
Восстановленное поместье Нёрсов, куда в марте пришли четверо жителей деревни, чтобы рассказать семидесятиоднолетней Ребекке, что она обвиняется в колдовстве. «За какой грех карает меня Господь, за что ниспосылает мне такие страдания в мои преклонные года?» – спрашивала она, придя в себя от шока. Ее повесили через четыре месяца.
Из протокола английского дела 1621 года: три молодые женщины, извиваясь в припадках и трансе, входили в контакт со своими мертвыми родственниками и другими призраками. В числе обвиненных была одна старая вдова, которая, как все знали, уже больше сорока лет зналась с духом в виде огромного черного кота. Здесь она также показана в обществе дьявольского фамильяра. Ее оправдали.
Деревенская молельня, восстановленная в 1985 году, сегодня пребывает в лучшем состоянии, чем была в 1692 году. Девочки-подростки прерывали и слушания, и проповеди в этом тускло освещенном помещении площадью 10 × 8,5 м.
Инкриз Мэзер, отец Коттона, ректор Гарварда и самый выдающийся пастор Новой Англии. Портрет датирован 1688 годом, за четыре года до выхода его «Удивительных знамений», кладезя обломков кораблей, предвестий, бурь и одержимостей, собиравшихся в политических целях. Все это доказывало, что жители Новой Англии – избранный народ с исключительной миссией.
Коттон Мэзер в преклонном возрасте. Хотя его практически не было в те месяцы в Салеме, двадцатидевятилетний пастор вписал себя в историю: никто в Массачусетсе с таким любопытством не копошился в вопросах колдовства и вокруг них. Также никто не высказывал настолько противоречивых на этот счет взглядов. В июне Мэзер советовал суду проявлять «очень критическую, исключительную осторожность», которая через пять абзацев превратилась в «скорое и решительное преследование».
Счет из салемской городской тюрьмы от декабря 1693 года. Новоанглийский заключенный сам платил за еду, сено и кандалы. К стоимости содержания Сары Гуд, Сары Осборн, Джайлса Кори и других заключенных Уильям Дантон добавил недоплаченную ему после падения режима Андроса часть жалованья. Итоговая сумма сорок фунтов сопоставима с жалованьем пастора за год. На такие деньги можно было построить еще одну тюрьму.
Уильям Стаутон, чопорный главный судья, попечитель Гарварда, один из самых крупных в Новой Англии авторитетов в области права. Сумевший отлично приспособиться к четырем предыдущим массачусетским администрациям, Стаутон в 1692 году служил вице-губернатором.
Сэмюэл Сьюэлл, портрет 1729 года, написан через тридцать два года после того, как он публично покаялся в своей роли в салемском суде. Сьюэлл, мечтавший о политической стабильности и стремившийся к согласию, бывало, натыкался на препятствие в виде собственной совести.
Сэмюэл Уиллард, бостонский пастор, тактично отмежевавшийся от своих коллег. Сатана может творить зло и не заключая с вами официального контракта, может принимать «вид любого человека на свете». Поколением ранее Уиллард беседовал с дьяволом через одержимую шестнадцатилетнюю служанку.
Массачусетский разбойник-губернатор сэр Уильям Фипс, самоустранившийся от процессов, позже жаловался, что «некоторые, кто должен был лучше служить их величествам и провинции», действовали слишком резко – камень аккурат в огород его заместителя. Ситуация с колдовством мешает всем видам официального бизнеса, враги Фипса пользуются этим, плакался он, чтобы подорвать его еще молодую и неустойчивую администрацию.
Маргарет Сьюэлл, жена судебного писаря Стивена Сьюэлла, – «твоя жемчужина», как называл ее Коттон Мэзер. Будучи молодой женщиной, миссис Сьюэлл взяла к себе Бетти Пэррис, преследуемую дьяволом, который обещал заколдованной девятилетней девочке все, чего ее душа пожелает.
Один из первых списков свидетелей против Сары Гуд, самой первой допрошенной ведьмы. Здесь есть имена Титубы и Абигейл Уильямс, а имени Бетти Пэррис нет, хотя она была в числе подавших изначальную жалобу. Последний в списке – сорокачетырехлетний житель города Салема. На суде против жены будет также свидетельствовать ее муж Уильям Гуд.