Стейси Кеннеди – Услышь свое сердце (страница 22)
Он постучал снова:
— Аделин?
— Я приду через несколько минут, — произнесла она сдавленным голосом.
Похоже, она действительно плакала.
— Я буду на кухне, — сказал ей Колтер.
Только он вернулся на кухню, как зазвонил его мобильный телефон, лежащий на стойке. Увидев на экране имя своего адвоката, он нахмурился и ответил на звонок:
— Что случилось, Дэниел?
— Привет, Колтер. Прости, если помешал ужинать. Несколько минут назад мне позвонил адвокат Джулии и сказал, что им нужно с тобой встретиться.
— Они предупредили, чего они от меня хотят?
— По правде говоря, я не уверен. Я чего-то не знаю? Между вами что-то произошло?
Подойдя к окну, Колтер посмотрел на деревья, покачивающиеся на ветру.
— Ничего такого, что могло бы стать поводом для встречи, — ответил он. — Мы с Джулией виделись на благотворительном приеме в Далласе. Мы разговаривали вполне дружелюбно.
— Ты мог ее чем-то расстроить?
— Вряд ли. Она опять на что-то претендует?
— Нет. Я могу им отказать, но я посоветовал бы тебе встретиться с ними. Любые вопросы лучше решать с глазу на глаз, а не по телефону.
— Я согласен, — ответил Колтер, едва сдерживая раздражение. — Договорись с ними о дате и времени встречи и свяжись со мной.
Разорвав соединение, он выругался и бросил телефон на стойку.
— Разговор был неприятный?
Колтер поднял взгляд на стоящую в дверях Аделин, и его сердце сжалось при виде ее припухших глаз.
— Да нет. — Подойдя к ней, он распахнул объятия, и она, войдя в них, прижалась к нему. — Мой адвокат сказал, что Джулия хочет со мной встретиться.
— Зачем?
Колтер поцеловал ее в лоб:
— Я знаю не больше, чем ты.
— Когда вы встречаетесь?
— Пока не знаю.
Колтеру надоело говорить о Джулии, и он, подойдя к кухонному гарнитуру, достал из шкафчика рядом с раковиной две тарелки.
— Бефстроганов пойдет? — спросил он.
— Звучит здорово, — улыбнулась Аделин, проследовав за ним. — Спасибо, что приготовил для меня ужин.
Взяв из раковины дуршлаг, он начал выкладывать из него в тарелки яичную лапшу.
— Я спросил бы, в порядке ли ты, но знаю, что это глупый вопрос.
Аделин достала из ящика вилки и ножи.
— Это никакой не глупый вопрос. И я в порядке.
— Хочешь об этом поговорить? — спросил Колтер, поливая лапшу соусом.
— Если только ты нальешь мне большой бокал вина.
Отнеся тарелки с едой на стол, он достал из шкафчика бутылку красного вина, налил им обоим по бокалу и поставил один перед ней.
— Сегодня был трудный день, — сказал он, садясь напротив нее.
— Да уж, — сухо рассмеялась она.
— Я не ожидала, что у него есть семья.
— Прости, что не сказал тебе. Я думал, что ты знаешь, что у него есть жена и дети.
— Тебе не за что извиняться, — мягко произнесла она. — Как ты мог знать, что мне известно, а что нет? — Колтер накрыл ее ладонь своей, и она, сглотнув, продолжила: — Я знала об Эрике лишь то, что тот был алкоголиком. Плохим человеком. Но человек, которого я увидела сегодня, отличался от моих представлений о нем. Ты видел, как его жена и дети смотрели на него? Они его обожают.
Сжав ее руку, Колтер кивнул:
— Да, Эрик производит впечатление примерного семьянина. Поэтому я удивился, когда ты сказала, что он алкоголик.
Ее подбородок задрожал.
— Если он такой хороший, почему не попытался меня найти?
При виде ее блестящих от слез глаз у него защемило сердце. Придвинувшись к ней, он взял в ладони ее лицо:
— Это на совести Эрика. Ты ни в чем не виновата. Ты красивая, умная и сильная женщина, и я нисколько не сомневаюсь, что, увидев тебя сегодня, он жалеет о том, что отказался от тебя.
— Может, да. — Аделин наклонила голову, и на ее голое бедро упала слеза. — А может, и нет. Но это не меняет того факта, что ему следовало быть рядом со мной в важные моменты моей жизни и даже в не важные. Я хотела этого, — тихо добавила она, сгорбившись.
Приподняв ее подбородок, Колтер заставил Аделин посмотреть на него и вытер слезы с ее щек.
— Мне жаль, что его не было рядом с тобой.
— Я думаю… — Ее голос сломался. — Я просто устала от того, что мужчины меня разочаровывают. Я продолжаю верить, что однажды в моей жизни появится мужчина, который меня не разочарует, но каждый раз наступаю на одни и те же грабли.
— Если мужчина не готов признать и исправить свою ошибку, это не мужчина.
Она шумно вздохнула, и ее плечи немного расслабились.
— Я просто пытаюсь понять, в какой момент должна остановиться и сказать себе, что с меня хватит.
— Когда кто-то причинит тебе сильную боль, — тут же ответил Колтер, поглаживая ее по щеке. — Ни Эрик, ни Брок тебя не заслужили. Помни об этом.
— Но что, если дело не в них, а во мне? — произнесла она дрожащим голосом.
— Не в тебе, Аделин. Только в них, — твердо ответил он.
По ее щеке покатилась слеза.
— Откуда ты знаешь?
— Я скорее вонжу нож себе в сердце, чем причиню тебе боль. Вот откуда я знаю, что дело не в тебе, — сказал он, придвинувшись еще ближе и прижав ладони к ее щекам. — Послушай меня внимательно, Аделин. Эрик и Брок полные идиоты. Не позволяй себе страдать из-за их ошибок.
Накрыв его ладони своими, она рассмеялась сквозь слезы:
— Тебе кто-нибудь говорил, какой ты замечательный?
Колтер вытер большими пальцами ее мокрые щеки.
— Ты только что сказала, а мнение остальных для меня не важно.
— Спасибо, что ты такой, какой есть. Спасибо, что ты здесь со мной. Спасибо за все.
Глядя в ее глаза цвета меда, Колтер не понимал, как он сможет ее отпустить. Он должен был как-то ее убедить, что для нее будет лучше, если она останется здесь с ним.