реклама
Бургер менюБургер меню

Стейси Браун – Мёртвые Земли (страница 56)

18

– Нет. Не вздумай. – Я быстро направилась к Уорику, не обращая внимания на боль, пронзающую мои мышцы. Я положила ладонь на пистолет, заставив Уорика опустить его. Уорик нахмурился и вопросительно на меня посмотрел. Я взглянула на члена банды, цепляющегося за жизнь, затем на Уорика. – Он может быть полезен.

– Не думаешь же ты, что их настолько заботит этот мудак, что они решат его обменять, – фыркнул Уорик, – они так не работают. Его лучше убить.

– Нет, – твердо сказала я, в моем взгляде, обращенному к Уорику, читался не вопрос, а приказ. – Он может рассказать об их убежище.

– Он скорее покончит с собой, чем выдаст эту информацию.

Уорик покачал головой, на его лице промелькнуло раздражение.

– Стоит попробовать. – Я стиснула зубы. – Я не успокоюсь, пока не верну сумку. – За Опи и Битзи я не переживала, так как знала, что они сбегут. Но дневник моего отца был для меня всем. И я бы перевернула весь город, чтобы его найти.

Уорик некоторое время смотрел на меня – он видел решимость на моем лице. Он глубоко вздохнул, от раздражения его глаз подергивался.

Жуткий, похожий на рычание вой разнесся в темноте, затем еще раз. Уорик поднял голову вверх.

– Faszom…

Уорик напрягся, дергая головой и пытаясь определить, откуда исходил шум.

– Что?

– Гиены.

– Что? – прошипела я, поворачиваясь в сторону леденящих звуков, и открыла рот.

– Приближаются. – Уорик повернулся, собираясь бежать. – Нужно уходить.

– В смысле и правда гиены?

– Оборотни и еще хуже. Они чуют кровь и собирают трупы с улиц. Падальщики… смертельно опасные.

– Тогда мы тем более не можем оставить его здесь! – Я указала на умирающего, его дыхание замедлялось.

– Ты издеваешься? Я не в настроении сражаться с кланом. – Уорик сердито посмотрел на меня. – У них нет проблем с убийствами, и особенно они не прочь прикончить слабых.

– Мы не бросим его, – прорычала я. Это был не вопрос и не предложение.

Уорик сжал челюсть, нерв задрожал.

– Bassza meg! – выплюнул Уорик и вложил мне «глок» в руку. Он наклонился и перекинул умирающего вора через плечо. – Чтобы еще раз я решился тебя спасать.

Всего в квартале от нас раздались жуткие завывания, меня бросило в дрожь от страха.

– Идем.

Уорик резко повернулся.

– Как далеко мы от базы?

Я хорошо ориентировалась, но провела мало времени в Диких Землях, чтобы понимать, где нахожусь.

– Пешком идти слишком далеко.

Уорик посмотрел на мотоцикл – из него вытекло топливо, заднее колесо лопнуло. Он опустил вора на землю и, подхватив свое ужасающее оружие – на лезвиях запеклась кровь, – прикрепил его на спину.

– Что это?

– Волчьи когти.

– Волчьи когти?

Я фыркнула, хотя оружие и правда напоминало волчьи когти.

– Его создали специально для меня. – Он перекинул мужчину через плечо. – Пошли.

Уорик развернулся и зашагал прочь, мужчина безвольно свисал с его плеча.

– Куда?

– В единственное место, куда мы можем пойти.

Глава 19

Языки пламени вспыхивали над моей головой. Красивая девушка с разделенным лицом на две части, словно она совмещала в себе две сущности, показывала праздничные трюки. В нескольких метрах от нее, повиснув на гамаке, обнаженная женщина-человек громко стонала, пока ее трахал сзади мужчина-фейри. В ее стонах звучало блаженство, мое тело пылало от необузданной потребности, и я стиснула зубы.

Звуки музыки, гула разговоров, азартных игр и драк наполняли тесную улочку. Полуголые фигуры протискивались мимо меня и зазывали всех проходящих в заведения. Глубокой ночью в Похотливом районе все находились на пике своего бизнеса – потворство желаниям маскировалось выпивкой, дневные невзгоды утопали в разврате и грехе.

Никто не обратил внимания на истекающего кровью на плече Уорика мужчину, хотя, когда Уорик проходил мимо, многие поворачивали головы к нему. Похоть высасывала кислород из воздуха, раздвигая ноги тех, кто хотел попробовать Уорика на вкус. Безжизненные пустые глаза загорались при виде его, тела дрожали от голода. Аура легенды была настолько мощная и мужественная, что он мертвых возвращал к жизни.

«Как и ты». Я покачала головой, отгоняя эту мысль. Мы протискивались сквозь толпу, направляясь к безнравственному убежищу на углу, которое в какой-то момент стало для меня вторым домом. Там жили те, кого я считала друзьями.

От многих я могла бы отмахнуться, но предательство Рози ранило слишком глубоко, и неважно, имела я на это право или нет. Чего я ожидала? От них? Это Дикие Земли. Тем более я знала реакцию женщин на печально известную легенду, взять тех же, кто сам приходил к нему в тюрьму. А Рози выполняла свою работу. Я сомневалась, что кто-то способен отказать Уорику, но понимание, что она спала с ним… в этом не было логики.

Одним стратегическим ходом Уорик разрушил все отношения со мной и забрал у меня единственного друга.

– Уори-и-ик…

Из окон борделя Китти женщины и мужчины взывали к нему. В этот поздний час лишь немногие остались, пытаясь уговорить своего последнего клиента. Я слышала хрипы и стоны из открытых окон и боковых переулков.

– Принес мне вкусненькое? – Посмотрев вверх, я увидела оборотня-змею, с которой он спал, сидящую на окне.

– Ну, если тебе нравятся истекающие кровью и полумертвые мужчины.

Уорик начал подниматься по лестнице.

– Вижу, но я не его имела в виду. – Она призывно показала ему язык, и я взбесилась, осознав, где он был. – Я голодна сегодня… хочешь, присоединюсь к тебе? Можем продолжить вчерашнее?

Гнев охватил меня, щека дернулась, и я низко зарычала. Ее слова подтвердили мои опасения, устранив крохи сомнений, за которые я цеплялась.

– Не сегодня, – ответил Уорик, хватая меня за руку и таща за собой в бордель, разжигая во мне еще большую ярость.

«Не сегодня? Завтра, значит?»

Пошла она к черту. Да и он тоже.

– Отпусти.

Вырвав руку, спотыкаясь, я вошла внутрь и наткнулась прямо на саму мадам.

Она высоко подняла голову, ее длинные волосы были подстрижены под боб. Китти стояла в облегающих кожаных брюках, почти прозрачной красной шелковой майке и сапогах на шпильках. Она скрестила руки на груди, на ее лице появилось суровое выражение.

– Нет. – Она сжала челюсть.

– Китти… – начал Уорик.

– Нет. – Она подняла вверх палец с идеальным маникюром и указала на дверь. – Возвращайся туда, откуда пришел вместе… с этим. – Она сморщилась и посмотрела на мужчину, висящего на плече Уорика.

– Ки…

– Уорик, ты забираешь остатки моего терпения. Мои нервы не железные. Одно дело укрывать тебя и даже ее. – Она посмотрела на меня. – Но это не дом престарелых и не лазарет. Наверху двое солдат. Меня посадят в тюрьму, если найдут тебя, а тебя четвертуют и повесят.

– Не волнуйся, Киллиану я нужен живым на данный момент.

На ее губах появилась дерзкая улыбка.

– А я разве сказала, что здесь солдаты-фейри? – Она изогнула идеальную бровь. – И ты считаешь, что, если тебя не ищут фейри, ситуация стала лучше? – Она указала на обмякшего мужчину. Я видела, что он едва дышит. Время было на исходе. – Он, безусловно, преступник, а за ваши головы до сих пор назначена награда от главы вооруженных сил людей, а может, и еще от кого.

– Китти…