Стейси Браун – Кровавые Земли (страница 53)
Бойд склонил голову ко мне, а затем снова посмотрел на Киллиана.
– Гляди-ка. Падшая принцесса хочет защитить тебя, – насмешливо произнес он и рассмеялся. – Ты бы, наверное, позволил ей, да? Прячешься, чтобы спасти свою шкуру. – Бойд встал и плюнул на Киллиана. – Посмотри, в кого ты превратился, лорд Киллиан.
Ноздри Киллиана раздувались, челюсть напряглась, но он не ответил Бойду.
Бойд фыркнул и покачал головой:
– К твоему сведению, твой трон займет настоящий лидер. Она закрепит превосходство фейри, наше право на власть, а ты умрешь здесь. Одинокий и всеми забытый, лишь заметка в книгах по истории, абзац, который легко пропустить.
– О, какими словами ты разбрасываешься, хотя сам работаешь на человека. – Киллиан бросил взгляд фиалковый глаз на бывшего подчиненного.
– Это
Соня планировала переворот против своего любовника. Я начинала верить, что таковым и был ее план с самого начала. Что, если стать любовницей премьер-министра Леона всегда являлось частью плана? Добиться власти и одновременно узнать о враге все возможное. Буквально переспать с врагом. Если это правда, то Иштван ничего не сможет с ней поделать. Она была намного умнее, хитрее и изворотливее, чем кто-либо думал. Вела долгую игру. Требующую терпения и точного расчета времени.
Я ненавидела ее, но стоило отдать ей должное за то, что она была лучшим игроком в этой игре. Змея, выжидающая в траве, пока остальные сражаются насмерть, не замечая настоящего хищника, готового совершить финальное убийство.
– Ты предаешь свой вид, только чтобы помочь себе, – невнятно произнес Киллиан, сузив свои опухшие глаза. – Ты – позор для фейри.
– И это говоришь ты? Тот, кто прикован к стене, словно псина? – Бойд снова схватил Киллиана за голову, ударив в стену, а затем пнул его в бок.
– Нет! Хватит! – Я дернулась вперед, отчего наручники врезались мне в запястья. Смотреть на то, как Киллиану причиняют боль, было в десять раз хуже, чем если бы Бойд избивал меня. Такой вид экзекуции разрывал мое сердце на куски. Гнев, страх и печаль бурлили внутри, разжигая яростный огонь.
– Прекрати! – Лампа за пределами камеры треснула, и по коридору пронесся слабый порыв ветра. Охранники, ожидавшие Бойда снаружи, вскрикнули от страха, отвлекая Бойда от Киллиана.
– Что это было, черт возьми? – Он обернулся посмотреть в пустоту. Все исчезло так же быстро, как и появилось, и только пот, стекающий по моему виску, и раскалывающаяся голова подсказывали, что что-то все-таки произошло.
Бойд окинул меня подозрительным взглядом. Он был там, видел, что произошло на Играх в ту ночь, когда я убила диких животных. Когда ветер и молнии с треском обрушились на арену.
Страх заставлял большинство из них впадать в ярость. Бойд знал, что магия фейри внизу заблокирована, а потому в замешательстве свел брови и, расправив плечи, приблизился ко мне. Он пробыл здесь достаточно долго, чтобы уловить связь. Ни один другой человек, принимавший таблетки, не проявлял никаких признаков магии, подобной этой. Они обладали силой, как у фейри. Казалось, даже превосходили по мощи оборотней, но у них не было магии, способной создавать бури. Бури, способные убивать.
Бойд покосился на меня, его глаза поддергивались от ярости.
Я услышала удар раньше, чем почувствовала его. Я ударились головой о землю, и боль пронзила щеку, растекаясь от глаза к уху.
Киллиан закричал, но его голос стих, когда Бойд склонился надо мной.
– Не могу дождаться, чтобы увидеть, как ты завтра сдохнешь. Жаль только, что я не смогу убить тебя сам. – Он сжал мою и без того распухшую челюсть. – Я позабочусь, Ковач, чтобы ты, Легенда и твой повелитель фейри умерли долгой, мучительной смертью. Ты будешь слышать мой смех и ликование до самого последнего вздоха.
Бойд сильнее вдавил меня в землю, а после развернулся и направился к выходу. Дверь с грохотом захлопнулась за ним, и чернота окутала комнату, как тяжелое одеяло.
– Брексли? – прохрипел Киллиан.
Я сделала несколько вздохов, почувствовав металлический привкус крови во рту.
– Я в порядке. – Я заставила себя подняться, ощущая, как пульсирует от боли мое лицо. Мне казалось, что руки Бойда по-прежнему касаются моей кожи. – А ты?
– Фантастически, – сухо пробормотал Киллиан. Он пошевелился и застонал, когда цепь загремела.
– Ты просто магнит для неприятностей. – Трекер насмешливо хмыкнул, и я поняла, что он обращается ко мне.
– Так мне говорили. – Я вздрогнула, выпрямившись и прислонив голову к стене.
Киллиан усмехнулся.
– Ой, кто бы говорил, – сказала я Киллиану. – Или взять тебя. – Я указала подбородком на Трекера, хотя он не мог меня видеть. – Как ты сюда попал?
– Подрался, – быстро ответил он. Я ждала, что он добавит что-нибудь еще, но он промолчал. И лишь спустя нескольких минут тишины Трекер заговорил снова: – Забавно, последний раз мы все вместе были в той церкви, говорили о поисках какого-то мифического нектара, а твои люди направляли оружие нам в головы.
– Старые добрые времена, – съязвил Киллиан.
– Держу пари, для тебя, фейри, так все и было. – В голосе Трекера прозвучал неконтролируемый гнев, что удивило меня, но затем я услышала, как он глубоко вдохнул. – Не могу поверить, что ты действительно нашла его. – Злость исчезла из его тона, и теперь в нем отчетливо слышалась нотка благоговения. – Признаться, я никогда не верил в эти россказни, но Микель был непреклонен. Он знает? Что ты нашла нектар?
Поглаживая пальцами пульсирующую щеку, я почувствовала укол вины и опустила голову ниже.
– Нет. – Я быстро заморгала, пытаясь не дать эмоциям вырваться. – Я не успела… Мы направлялись к Povstat, когда нас поймали. – А Элизу и Зандера, вероятно, убили.
– Что случилось? – Киллиан пошевелился, и я услышала шелест ткани. – Я слышу, что что-то не так.
Уставившись в пустоту, я сглотнула желчь в горле.
– Элиза и Зандер.
– Что. С. Ними? – Напряжение и беспокойство нарастали с каждым словом.
– Они были с нами. – Я изо всех сил сдерживала слезы, сжимая брюки в кулаке.
– Где они сейчас, мисс Ковач? – Киллиан снова перешел на официальный тон. – Пожалуйста, скажи мне, что они сбежали.
– Я не знаю. – Я впилась ногтями в брюки, сильнее сжимая пальцы. – Иштван сказал, что они были смертельно ранены, но их не нашли.
Киллиан резко вдохнул. Я знала, что он заботился о них, даже несмотря на то, что одна была его заложницей, а другой шпионом.
– А что насчет Саймона? Тэда?
– Они в хижине, в безопасности.
Киллиан перевел дыхание.
– Подождите. Подождите, – удивленно воскликнул Трекер. – Вы отправили кого-то в Povstat?
Стиснув зубы, отчего боль снова пронзила меня, я моргнула и подняла глаза к потолку, хотя видела лишь темноту.
– Надеюсь… – Или они могут быть мертвы, и за нами никто не придет.
– Возможно, что Микель направляется сюда прямо сейчас? – Трекер подчеркнул последнее слово.
– Я не знаю. – «Прошу, скажите мне, что они сбежали. Что они живы».
– Но вероятность есть. – Это был не вопрос. – Ты отдашь нектар Микелю, как и обещала?
– Я никогда подобного не говорила.
– Потому что ты дала обещание мне, мисс Ковач, – заявил Киллиан.
– Под принуждением…
– Полемика.
– Я все еще не фейри, Киллиан. И не связана обещаниями.
– Но и не человек. Так что позволь мне сказать: перестань вести себя как один из них, – сказал он, понизив голос. – Может, мне вовсе не нужен нектар. Достаточно обладать тобой.
– Удачи с этим, – фыркнула я, но не могла отрицать, что от его заявления по спине прокатился жар. Между мной и Киллианом всегда будет искра. – Но знаешь что? Я выполнила свои обязательства. Он у тебя.
– Что? – вырвалось у Трекера. – Нектар у него?
– Тэд нашел его после того, как нас поймали. Угадай, куда он его отнес?
– В хижину, – с облегчением пробормотал Киллиан.
– Да, а еще ты вместе с друидом унаследовал семь некромантов.
Киллиан сухо рассмеялся.
– Ну конечно. Мы даже не встречаемся, а твоя семья уже вторглась в мой дом.
Я фыркнула от смеха.