реклама
Бургер менюБургер меню

Стелла Майорова – Моя Мелек (страница 6)

18

Тебе от меня не убежать. Но теперь все будет хорошо. Я позабочусь о тебе, как всегда заботился. Я все-все-все ради тебя сделаю. А ты сиди тихо, как мышь, – он всегда повторял одно и то же.

И она снова была заперта с ним как и много лет назад.

Тяжелая ладонь опустилась на ее голову. Он неуклюже гладил ее волосы. Запах его кожи близко вызывал тошноту.

– «3 Линкольн 12», – затрещала рация где-то поблизости. – Нужно подкрепление к лесопилке Стокса, повторяю, нужна машина на деревообрабатывающий завод Стокса!

– Знаешь, чей это позывной, маленькая? – он шептал, гадко растягивая слова. – Узнала голос? Шустрый какой гаденыш, – его голос отдалился. – Как, думаешь, он это сделал? Дай-ка я на тебя посмотрю, – голос вернулся, а потом она почувствовала его ощупывающие руки на своем теле.

– Але, Земля-Демир, ты с нами или в гиперпространстве? – Конорс нетерпеливо постучал по водительскому сиденью ладонью. – Скажи уже что-нибудь!

– Я подкинул в ее ботинок маячок, – он выжал педаль газа.

– Да ты ж чертов гений! – Конорс ухмыльнулся. – Тащусь от твоей интуиции. Клянусь, она тебя ни разу не подводила!

– Я очень надеюсь, что ты оказался прав, детектив Демир, и он изначально ищет ее. Ведь если мы ошиблись и для него она просто свидетель…

Демир прибавил машине ходу. Уолш пристегнул ремень.

– Да не гоняй ты так, ради всего святого, ты нас угробишь! – Конорс откинулся на спинку сидения.

– Она не твоя проблема, Демир, это наше общее дело, слышишь? Не вини себя одного, мы все ее проворонили, – Уолш смотрел на дорогу.

Демир заглушил мотор и быстро вышел из машины.

– А мы разве не подождем наших? – Конорс выскочил следом.

– Демир прав, нужно идти сейчас, он один, нас трое. Да и каждая минута на счету, мы не знаем, чего он хочет от нее… – Уолш склонился над открытым багажником и взял бронежилет. Конорс последовал его примеру.

– Я зайду сзади, – Конорс кивнул в сторону.

– Я пойду внутрь, а ты, Брайан, пройдись вдоль окон и жди здесь, возможно, он будет убегать, – Демир ловко застегнул жилет. – Сегодня ты – ноги! – он сосредоточенно снял пистолет с предохранителя и направился ко входу.

Внутри было темно. Пахло сыростью. Воздух был густым и затхлым. Каждый шаг отдавался глухим эхом, скрип досок звучал почти как стон. Он достал фонарик и, взяв его в левую руку, завел ее под правую, в которой был пистолет. Медленно и беззвучно ступал по полу. Он надеялся, что его план сработал. Но было так тихо, что надежда его с каждым шагом угасала. Он открывал дверь за дверью, но всюду было пусто.

Проклятье, я снова ошибся…

Он толкнул очередную дверь и замер: посреди помещения на бетонном полу виднелся силуэт. Длинные волосы были рассыпаны по полу. Это была она.

Демир бросился вперед. Его палец уперся ей в шею: пульс был. Он облегченно выдохнул. Она была без сознания и связана по рукам и ногам. На губах ее была тугая повязка. Ноги были босыми: похититель снял с нее обувь. Демир быстро размотал веревки.

– Эй, – он снял повязку с ее рта. Она не реагировала.

Демир взял в руки рацию:

– «3 Линкольн 12»: срочно пришлите скорую к Заводу Стокса. – Он отключился.

– Его нет, – в дверь вошел Конорс. – Живая?

– Да, – он спрятал пистолет и передал фонарик другу. – Иди впереди и свети под ноги, здесь ничего не видно, – присел и поднял девушку с пола. Держа ее в руках, он вдруг подумал, что она совсем хрупкая, даже крошечная.

Он направился к выходу. Ее голова была запрокинута, руки бессильно свисали вниз.

– Она ранена? – Конорс заглянул ей в лицо.

– Не знаю, я вызвал скорую, – он прижал ее к себе и прошел в очередную дверь. – Да где же выход?!

Она вдруг тихо простонала, словно от боли. Демир остановился и посмотрел на нее. Зоуи с трудом подняла голову. Было темно, он не видел ее лица. Она дернулась всем телом, пытаясь вырваться и снова застонала.

– Это я, тише, все прошло, – он крепче сжал ее.

Она затихла и уперла ладонь в твердый жилет. А потом снова потеряла сознание, уронив голову на его плечо.

– Жива? – у выхода их встретил Уолш.

– Да, поезжай с ней, ладно? – он положил ее на носилки в скорой. – Мы осмотрим все здесь.

– Есть, – Уолш сел в скорую.

– Давай, Джошуа, за мной, – Демир направился обратно в здание.

– Ноль. Вообще пусто, – Конорс пытался успеть за детективом на коридоре больницы. – Никаких следов. Испарился, как черт в дыму.

– Он будто затеял какую-то идиотскую игру, – Демир нахмурился.

– Допросим девчонку, это последнее, что нам осталось.

– Я пойду один, ты побудь здесь, – он оставил Конорса и приблизился к стоящему у палаты Уолшу.

– Меня не пустили, – тот пожал плечами.

Демир постучал в дверь. На пороге показалась врач, в палате оставалась медсестра.

– Вам туда нельзя, детектив, неужели не ясно? Она дико напугана, ни на что не реагирует. Не трогайте ее, ради всего святого, дайте прийти в себя! Я не позволю вам допрашивать ее сейчас! – она повысила голос.

– Вы не можете меня не впустить, я веду это дело, вы препятствуете следствию! – он нахмурился.

– Доктор! – из палаты послышался голос медсестры.

– Еще как могу, детектив, я несу за нее ответственность! – женщина скрестила руки на груди.

– Это я несу за нее ответственность! Так что будьте так добры… – он поднял одну бровь.

– Детектив, повторяю, нет! – она качнула головой.

– Доктор! – снова подала голос взволнованная медсестра. Врач обернулась на нее. – Она реагирует, реагирует на его голос!

Демир ступил вперед и заглянул внутрь: Зоуи повернула голову в его сторону. Врач замешкалась.

– Ладно, но вы один и на пару минут, – она подозвала медсестру, и они вышли, оставив Демира и Зоуи одних.

Он остановился возле кушетки у ее ног. Ее большие глаза, казалось, не моргали. В них стояли слезы. Впервые за долгое время Демир растерялся. Он напрягся и присмотрелся к ее разбитому лицу.

– Зоуи, – он вдруг неожиданно для себя самого назвал ее по имени и тут же замолчал. Он чувствовал вину за все, что с ней случилось. Он ведь уверял, что в квартире она в безопасности и ему никогда ее не найти.

С ее глаз сорвались огромные капли. Он уронил голову.

– Ты допросил ее? Она видела его лицо? Это он, да? – Конорс подскочил к Демиру, когда тот показался на пороге палаты. – Чего ты молчишь?

– Она перепугана до смерти, Джош, этот человек наводит на нее жуткий страх. Не знаю, что произошло на лесопилке, но она сломлена… Я что-то упускаю… – он сел на скамью. – Надо проверить прошлые дела, вдруг она проходила по одному из них, – он потер лицо.

– Ты ведь так и не допросил ее, – Конорс покачал головой. – Я сам, – он встал, но Демир одним движением руки усадил его обратно.

Брайан и Джошуа переглянулись.

– Это не твоя история, Демир, и она – не Ясамин! Не надо так проникаться этой девушкой! – Конорс поднялся и скрестил руки на груди.

Демир поравнялся с ним, глаза его заблестели:

– Не мог бы ты проявить немного сострадания?

– Тебе не все равно, тебе всегда не все равно, поэтому ты так хорош, но умоляю, не сломайся вместе с ней, твоя голова должна оставаться холодной, ум острым, а разум ясным! – Джошуа покачал головой.

– Я обещал ее защитить, – он горько поджал губы. – Ты не войдешь туда, – сжимает челюсть.

– Я дал слово, что буду одергивать тебя всякий раз, когда ты будешь проникаться очередным делом, – он поднял вверх указательный палец.

Демир поджал губы и, смерив друга недовольным взглядом, вошел обратно к Зоуи. Она вздрогнула и повернулась на звук открывшейся двери.