реклама
Бургер менюБургер меню

Стефани Перкинс – Лола и любовь со вкусом вишни (страница 59)

18

– Где Дастин? – в конце концов спрашиваю я.

– Скоро вернется. К несчастью.

Я открываю глаза. Крикет смотрит на меня. Интересно, как давно?

– Все нормально, – говорю я. – Я пришла подарить тебе запоздалый рождественский подарок.

Брови парня ползут вверх.

Я улыбаюсь:

– Нет, не в том смысле. – Я выпутываю палец из его браслетов и свешиваюсь, чтобы поднять сумочку с пола. А затем роюсь в ней до тех пор, пока не нахожу кое-что из комода. – На самом деле, это больше похоже на подарок на день рождения.

– Немного… запоздало, ты не думаешь? – бормочет парень.

Я поворачиваюсь к Крикету:

– Вытяни руку.

Он улыбается. И делает, как я говорю.

– Уверена, ты уже не помнишь, но несколько дней рождений назад тебе это было очень нужно. – И я кладу крошечный гаечный ключ в раскрытую ладонь парня. – Мы с Линдси обегали все вокруг, чтобы его найти, но в тот раз… я не смогла его тебе подарить.

Лицо Крикета становится печальным.

– Лола!

Я сжимаю его руку:

– Я выкинула твою крышечку, потому что не могла на нее смотреть. Но я бы никогда не смогла выкинуть это. Два с половиной года я ждала, чтобы вручить его тебе.

– Даже не знаю, что сказать, – шепчет Крикет.

– Не говори ничего, – говорю я. – И спасибо, что дождался меня.

Глава тридцать первая

В следующую субботу с утра пораньше раздается звонок в дверь. Я на мгновение выныриваю из глубокого сна и тут же засыпаю снова. А спустя несколько мгновений с удивлением обнаруживаю, что кто-то трясет меня за плечи.

– Ты должна спуститься вниз, – говорит Энди. – Сейчас.

Я сажусь:

– Нора? Ее опять вышвырнули из дому?

– Каллиопа. Это срочно.

Я выпрыгиваю из кровати. Срочное дело, связанное с Каллиопой, может означать лишь одно: с Крикетом что-то стряслось. Из переписки я знаю, что он собирался заехать домой перед началом национального чемпионата. Но когда я прошлой ночью вернулась с дежурства, свет в его комнате уже не горел. Я даже не знала, здесь ли он. А вдруг с ним что-нибудь случилось по дороге домой? «О боже, о боже, о боже, о боже, о боже…» Я надеваю кимоно и слетаю вниз. Каллиопа меряет шагами гостиную. Ее всегда аккуратные волосы сейчас грязные и растрепанные, а лицо припухшее и красное.

– С ним все в порядке? Что случилось? Где он?

Каллиопа останавливается, наклонив голову:

– Кто?

– КРИКЕТ!

– Нет. – Наконец до девушки доходит. – Проблемы не у Крикета, у меня. Дело в… этом. – Трясущимися руками она протягивает мне большой коричневый бумажный пакет.

Я так рада, что с Крикетом все в порядке, и так расстроена из-за своих мрачных предположений, что хватаю пакет чуть резче, чем следовало бы. Заглядываю внутрь. В пакете мелкие кусочки красной газовой материи.

И в этот момент у меня перехватывает дыхание. Я все поняла:

– Твой костюм!

Каллиопа рыдает:

– Это костюм для произвольной программы.

Я аккуратно достаю один из блестящих кусочков:

– Что произошло?

– Абби! Можно подумать, это собака, а не ребенок. Когда мама спустилась, чтобы позавтракать, она обнаружила ее играющей в… это. Я оставила костюм внизу, чтобы почистить. Кто бы мог подумать, что девчонка его порвет? – Паника в голосе Каллиопы нарастает. – Я и не знала, что она такая сильная. А завтра мы уезжаем. Моей портнихи нет в городе. Понимаю, ты и смотреть на меня не хочешь, но ты моя единственная надежда. Сможешь починить его до отъезда?

Конечно же быть единственной надеждой Каллиопы весьма интригующе, однако выполнить просьбу девушки я не в состоянии.

– Прости, – говорю я. – Но я не успею починить костюм за это время. Он безнадежно испорчен.

– Но ты обязана что-нибудь сделать. Должно же быть что-то, что ты могла бы сделать.

Я поднимаю пригоршню кусочков:

– Этого хватит разве что на нос. Если бы даже я сшила их вместе – если бы мне удалось это, что вряд ли, – это смотрелось бы ужасно. Ты не сможешь в этом выступать.

– Почему бы тебе не надеть один из старых костюмов? – вклинивается в разговор Натан.

Энди смотрит на него с ужасом:

– Она не может этого сделать.

– Почему нет? – спрашивает Натан. – Соревнования выигрывают не костюмы.

Каллиопу трясет, и я вдруг вспоминаю об ее «проклятии второго места». Она, наверное, и так уже извелась от нервов, а тут еще и это. Мне так ее жаль.

– Нет, – еле слышно говорит девушка. – Я не могу этого сделать. – Она поворачивается ко мне всем телом до боли знакомым движением: – Пожалуйста!

Я чувствую себя беспомощной.

– Я могла бы сшить новый. Но у меня нет…

– Ты могла бы сшить новый?

– Нет! Слишком мало времени.

– Пожалуйста, – говорит она. – Пожалуйста, Лола!

Я чувствую невероятное возбуждение. Мне хочется доказать, что я хороший человек, что я не бесполезна и заслуживаю ее брата.

– Ладно. Ладно, – повторяю я.

Все смотрят на меня так же, как я смотрю на кусочки ткани. Если бы только они были побольше. Эти слишком маленькие, чтобы из них можно было сделать хоть что-нибудь.

Внезапно до меня доходит.

– По поводу старых костюмов…

Каллиопа стонет.

– Нет, слушай. Сколько у тебя костюмов?

Каллиопа открывает рот и хмурит брови – как же мне знакомо это выражение лица. Такое же бывает у Крикета, он словно пытается решить трудную задачу.

– Не знаю. Много. Как минимум десять.

– Тащи их сюда.

– Они больше мне не годятся! Я не могу их надеть, я не буду…