Стася Качиньска – Служанка из западных земель (страница 16)
– Зато во дворце будешь всегда сыта.
– Я не страдала от голода, – ответила я. – В приюте жила потрясающая кухарка, которая меня многому научила.
– Приготовишь для меня как-нибудь вкусный пирог? Я люблю с кислыми яблоками.
Наши взгляды встретились. Стражник внимательно изучал меня из-под полуопущенных ресниц, отбрасывающих тени на его лицо в свете факелов.
– Мне нужно идти. Я обещала Мойре, что не задержусь надолго. Она ждет меня.
– Подожди… Он схватил меня за локоть, удерживая на месте.
– Сними маску.
– Зачем? – испуганно спросила я.
– Приказ стражи нужно выполнять незамедлительно. Этому тебя не учили в приюте?
Я медлила, прокручивая в голове все возможные пути к отступлению. Второй раз за день моими действиями заинтересовались гвардейцы, и я бы сама у себя вызвала подозрения. Не дождавшись меня, парень дёрнул маску, и она слетела, повиснув на правом ухе. Я не могла больше скрываться, поэтому смело подняла глаза на него. Стражник внимательно рассматривал мое лицо, а я гадала, что он может в нем углядеть. Всего один день во дворце, а я уже провалила первое наставление Летисии и Мойры – не привлекать излишнее внимание.
– Девка ты ладная, – улыбнулся мой собеседник. – Но, кажется, что-то скрываешь.
Он подошел ко мне еще ближе, и я смогла разглядеть его лицо: прямой нос и глаза с нависающим веком, цвет которых в полутьме выглядел то ли темно-зеленым, то ли светло-карим. По возрасту гвардеец, вероятно, не был сильно старше меня.
– Я могу идти? – выдавила я из себя, вспомнив предупреждение Мойры.
Хотя парень не казался опасным, я могла ожидать чего угодно.
– Ещё увидимся, – ответил он, и уголки его губ поползли вверх.
Развернувшись на пятках, я быстрым шагом нырнула в коридор, ведущий в кухню, постоянно оглядываясь, не преследует ли меня этот стражник или кто-то другой. Я пообещала себе больше не снимать маску даже на улице.
Комнаты дворцовых служанок напоминали покои в приюте: небольшие помещения с маленькими зарешеченными окнами, облезлые деревянные шкафы для одежды и скрипучие двухъярусные кровати с жесткими матрацами. Я выбрала себе спальное место наверху. В Дейре я не жила с Мирандой в одной комнате, а здесь мы спали на соседних кроватях. Девушка по-прежнему почти не разговаривала и не шла первой на контакт. Внутри нее все еще таилась злоба на меня, хотя я постаралась отпустить всю обиду, видя в Миранде близкого человека с родного города. Я решила не настаивать на разговоре и дать ей пару дней, чтобы девушка сама пришла в себя. Мне хотелось выяснить, кто и почему направил её во дворец, как и меня. Слишком очевидное совпадение.
Проснулись мы затемно, чтобы успеть всё подготовить для королевского завтрака. Я с трудом разлепила глаза, совершенно не выспавшись за ночь, которая показалась мне слишком короткой. Поплескав лицо холодной водой в общей умывальной, я почувствовала себя лучше, но ничего нельзя было сделать с фиолетовыми кругами под глазами. На кухне царила привычная атмосфера. Мойра подгоняла служанок и младших кухарок. Стучали ножи по разделочным доскам, выпекался свежий хлеб, а по помещению витал аппетитный аромат жареных яиц с помидорами и вяленым мясом. Миранда фигурно нарезала фрукты, а я подготавливала посуду для сервировки, протирая её, чтобы не осталось ни малейшего пятнышка.
Ко мне подошла Мойра и осмотрела меня привычным, хозяйским взглядом.
– Выглядишь неважно. Плохо спалось? – спросила она.
– Мне тяжело привыкать к новому месту. Я столько лет не покидала приюта.
– Тут никто не станет тебя ждать и жалеть. Постарайся ускорить свой процесс привыкания. На, выпей, и работай активнее. Сегодня будешь обслуживать завтрак, – женщина протянула мне стакан с желтоватой жидкостью.
Я чуть не уронила тарелку от неожиданности. Сегодня я увижу короля и его семью.
– Что это?
– Поможет тебе взбодриться. Сбор трав. Но злоупотреблять нельзя, жалей своё сердце.
На вкус напиток оказался горько-сладким, но приятным. Я с удовольствием выпила всё до последней капли и почувствовала себя бодрее. Мойра явно знала некий секрет и разбиралась в травах.
– От тебя требуется только донести еду до стола и поставить. Забрать грязную посуду, используя поднос. Маску не снимать, в глаза никому не смотреть, двигаться шустро, но аккуратно. Ничего не разбивать и не ронять. Ты поняла меня? – женщина говорила строгим, наставляющим тоном.
– Я справлюсь, – ответила я не только ей, но и успокаивая себя.
Миранда внимательно слушала наш разговор, глядя на меня тяжелым взглядом. Девушке пока не довелось работать в трапезной зале, и я не знала, злилась ли она по этому поводу или, наоборот, радовалась.
– Фартук поменяй и вперед, – напомнила Мойра и отошла раздавать указания следующим служанкам.
Я шла последней, вслед за остальными девушками, которые уверенным шагом двигались в сторону главной залы. Было заметно, что обслуживать королевскую семью им уже приходилось, и, судя по воодушевленным лицам, всё проходило довольно гладко. Проходя мимо огромного зеркала в пол, я взглянула на себя. Углядев свою сутулость, я постаралась идти, держа спину ровно. Белый фартук, белый платок, черная маска. Признаться, колени немного потряхивало, а живот сводило от волнения. Мы подошли к входу в трапезную, и гвардейцы остановили меня и пару девушек, пропуская вперед остальных.
– По очереди, – равнодушным тоном пояснил один из них. – Они закончат, потом войдете вы.
Я переминалась с ноги на ногу, держа в руках тяжелый серебряный поднос с чистыми тарелками и столовыми приборами. Стражники стояли по обе стороны двери, смотря прямо перед собой, особого внимания не обращая на кучку служанок. Зашла девушка, находившаяся впереди меня. Я пойду следующей. За дверьми слышались оживленные голоса и негромкая мелодия скрипок.
Я ожидала свою очередь внешне спокойной, изучая рисунки на двери, но внутри меня трезвонили колокольчики нервов.
– Эй, – послышался шепот слева от меня, исходивший от караулившего гвардейца. Я перевела взгляд на него и узнала вчерашнего собеседника, который стянул с меня маску. На лице парня играла довольная ухмылка. При дневном свете выяснилось, что его глаза имеют зелёный цвет.
– Рад снова тебя видеть.
Как жаль, что я не могла разделить его радость.
– Ты это… Извини, если напугал тебя вчера. Я немного погорячился в своих фразах. Я кивнула, не желая сейчас разговаривать, но сегодня он был чересчур дружелюбным.
– Я Эдд, – представился парень тихим голосом, чтобы его могла услышать только я.
– А тебя как зовут?
Я всё-таки открыла рот, чтобы назвать свое имя, но тут второй стражник распахнул передо мной дверь, и на меня обрушился шум голосов и музыки.
Всю трапезную, через панорамные окна, заливал яркий солнечный свет раннего утра. Пахло яствами и цветами. Я смотрела себе под ноги, опасаясь споткнуться. Ни малейшего понятия не представляла, куда ставить свежую посуду, поэтому стала оглядывать залу в поисках грязной, чтобы заменить её.
А вот и главный стол, подле которого я стояла вечером и изучала росписи на стульях.
Сейчас там восседал король собственной персоной. Я уставилась на мужчину с изумлением в глазах. Не верилось, что мне довелось увидеть короля настолько близко. Он даже на расстоянии излучал величие и опасность. На нём был надет темно-бордовый камзол, расшитый золотистыми нитями. Седовласые волосы зачесаны назад, а на голове красовалась корона, украшенная крупными камнями и золотом. Узкая борода чуть загибалась кверху. Лицо выглядело напряженным, а возраст выдавали глубокие морщины на лбу. Длинные пальцы украшали массивные перстни.
По левую руку от него восседала красивая женщина, с похожей короной, но меньшего размера. Королева. Её богато расшитое жёлтое платье дополнялось россыпью драгоценностей на шее и в ушах. Я рассмотрела аккуратный нос, светлые глаза и рыжеватые волосы, отливающие на солнце медью, уложенные в высокую прическу. Она изящными движениями разрезала тонким ножом куски у себя в тарелке.
По другую сторону от короля сидел, по всей видимости, его сын – наследник престола. Принц удивительно походил на свою мать – такие же рыжие волосы и светлые глаза. От отца ему достался только нос с небольшой горбинкой. Ходили слухи о его болезни, но в данный момент молодой человек выглядел здоровым и вполне себе бодрым. Я прекратила рассматривать королевскую семью, вспомнив, зачем я здесь. Подойти к ним я бы не решилась, да и стол короля уже обслуживали бойкие служанки.
Я переместила свое внимание на полупустой стол неподалеку. Его заняли четверо мужчин, которые вели оживленную беседу. Внимательным взглядом я заметила отставленные в сторону тарелки. Надо менять, пока знать не пожаловалась на плохую работу слуг. Подойдя ближе, я увидела, что один из мужчин имел волнистые длинные волосы, часть которых была собрана в небрежный пучок, который я уже встречала прошлым вечером, когда свалилась прямо перед его обладателем. Мое сердце забилось сильнее, а ладошки вспотели. Я сделала еще шаг, наклонилась над столом, стремясь быстро расставить новую посуду, а использованную забрать с собой.
– Отец, я уже высказывал тебе свое мнение по этому поводу. Мы должны… – обратился он к своему собеседнику.
Я услышала знакомый, бархатистый голос, который произвел на меня впечатление вчера.