Стасия Старк – Мы те, кто умрет (страница 54)
— Ты и была хорошим человеком.
Моя грудь наполняется теплом, хотя часть меня задается вопросом, сказал бы он то же самое, если бы знал обо всем, что я сделала, чтобы выжить в этом месте.
— Я стала умнее? — настаиваю я.
— Это зависит от того, наняла ли ты уже себе наставника?
Смеясь, я наклоняю голову и хлопаю ресницами.
— Я стала красивее?
Его губы растягиваются в улыбке.
— Нет. По правде говоря, ты выглядишь изможденной.
— Спасибо, Эв. — Пора донести свою мысль. — Стала ла я достойнее, чем была несколько дней назад? Мое пробуждение сделало этот мир лучше?
— Нет… — Он отвечает неуверенно, но я резко киваю, чтобы он понял. — Я рада, что сила Герита пробудилась, потому что
Он медленно кивает.
— Я понимаю, о чем ты говоришь, но я все равно хочу пробудиться.
— Так и будет. — Гладиаторы начинают проходить мимо общей комнаты. — Слушай, мне нужно идти.
Взгляд Эврена становится острым.
— Ты возвращаешься на арену. — Это звучит почти как обвинение, и я вздыхаю.
— Ты знаешь, что это неизбежная часть, Эв. Но это последнее испытание.
На его лице мелькает паника, и я наклоняюсь еще ближе к зеркалу.
— Ты меня знаешь. Ты знаешь, что я сделаю все, чтобы выжить.
Эврен сглатывает, делает глубокий вдох и кивает. Когда его глаза снова встречаются с моими, большая часть паники сменяется мрачной решимостью.
— Могу я поговорить с Геритом? — спрашиваю я.
Еще одна усмешка.
— Эльва увела его на тренировку.
Холодная ярость пронзает меня. Я знаю, почему Эльва занимается с Геритом. Леон ошибался. Она не убьет его, если я умру. Она оставит его себе. Любой вампир был бы счастлив иметь на невидимом поводке хорошо обученного человека, отмеченного золотым сигилом.
Я разжимаю челюсти и заставляю себя улыбнуться.
— Передай, что я люблю его.
— Передам. Мы тоже любим тебя, Велл.
На этот раз моя улыбка искренняя, по крайней мере до тех пор, пока Эврен не исчезает, и я не смотрю на свое собственное отражение.
Мне нужно найти свою самые легкие доспехи и отправиться к месту встречи в Лудусе для последнего испытания. И мне нужно победить.
Эта вампирская сука не сделает моего брата своим орудием.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Благодаря двум предыдущим победам у меня было достаточно денег, чтобы Леон купил мне более легкую, дышащую броню. Мы использовали ее только на тренировках, но мои тяжелые доспехи утянули бы меня на дно, как камень, поэтому я надеваю усиленный магией нагрудник и направляюсь к месту встречи.
После двух испытаний осталось всего двадцать четыре гладиатора. Для третьего испытания нас разделили на две группы. Я в первой группе, которая выйдет на арену, чтобы встретиться с тем ужасом, который подготовил для нас император, а остальные будут вынуждены слушать, пока не подойдет их черед.
Мейва ждет снаружи квартала и хмурится, увидев мои доспехи.
— Мы с тобой в первой группе. И ты второй человек, которого я вижу в таких доспехах. Очевидно, ты знаешь то, чего не знаю я.
— Я узнала об этом только сегодня утром, — шепчу я. — Ты умеешь плавать?
Она тяжело вздыхает.
— Сносно. Но я бы не сказала, что это одно из моих лучших умений.
— Иди переоденься. Я подожду.
Резко кивнув, Мейва спешит прочь.
Раздаются тяжелые шаги, и глаза Нерис встречаются с моими. Выражение ее лица напряженное, и у меня внутри все сжимается.
— Тирнон…
В ее глазах появляется теплота.
— Праймус в порядке. Я знаю, что у тебя сейчас третье испытание, но найдено еще одно тело. Гладиатор. — Она понижает голос. — Мы сохраним это в секрете до окончания испытания, но я хотела бы, чтобы ты…
Я сглатываю.
— …опознала его.
— Да. Это не займет много времени.
Я иду следом за ней в квартал Империуса, где лежит тело с разорванной грудью. Его сердце… отсутствует.
Прямо как в Торне. Мои мысли мечутся, но, насколько я знаю, я единственный гладиатор из Края тумана. Это тот же убийца? Или просто тот же стиль?
— Это Грейдон, — хрипло говорю я.
— Ты уверена?
— Да.
Нерис качает головой, ее глаза полны разочарования. Я приседаю, пытаясь не смотреть на гримасу, застывшую на лице Грейдона.
На его шее изображен странный знак. Я где-то видела его раньше, но никак не могу вспомнить, когда. Судя по крови, размазанной по его коже, убийца, должно быть, вытер шею Грейдона, прежде чем оставить знак над его ключицей.
— Этот знак…
Нерис сжимает челюсти.
— Ты знаешь, что это такое. — понимаю я. — Вы провели расследование.
— Конечно. Мы держали это в секрете, чтобы не спугнуть убийцу, но кто бы он ни был, он умен. Он знает, что мы ищем. Он специально оставил тело здесь, чтобы посмеяться над нами.
Я смотрю на тело Грейдона. Он был хорошим мужчиной, который любил хвастаться своей красивой женой — женой, которую он планировал навестить в наш следующий выходной день.
— Тебе лучше вернуться, — говорит Нерис. — Удачи.
Когда я возвращаюсь, Мейва ждет меня у квартала гладиаторов. Ее длинные волосы заплетены в косу, и она пристегнула к себе несколько дополнительных ножей.
— Прости, — бормочу я.
— Эстер и Балдрик тоже в нашей группе. — Она морщит свой дерзкий носик. — И Сисенна.
— Здорово.
Она вопросительно смотрит на меня. Но, возможно, ей лучше узнать об этом сейчас, чтобы это не стало для нее шоком непосредственно перед испытанием.
— Мейва… Грейдон мертв.