Стаси и Элен Твенти – Невеста для космического генерала (страница 8)
Пальцы уже отбивали экстренный код на коммуникаторе — прямой, неперехватываемый канал связи с личным кабинетом Императора.
«Красный код. Срочно нужна аудиенция».
Ответ пришел раньше, чем мы успели спуститься по парадной лестнице поместья Валериана, миновав толпу веселящихся аристократов.
«Жду в Малом кабинете.
Мы летели по ночной столице на максимальной скорости, игнорируя все ограничения. Сайра сидела рядом, молчаливая и напряженная. Я был благодарен ей за это молчание. Никаких неуместных вопросов, никаких колкостей. В критической ситуации она сбрасывала маску светской львицы и превращалась в идеального напарника — солдата, готового к бою.
Дворец встретил нас усиленными патрулями гвардии — Император уже отдал приказ о повышенной боеготовности. Нас провели по закрытым коридорам прямо в личные покои владыки.
Император стоял у огромного панорамного окна, заложив руки за спину. В полумраке кабинета он казался темной, непреодолимой скалой.
— Докладывайте, генерал, — его голос был обманчиво тих, но в нем клокотала ярость.
Я кратко и четко изложил хронологию событий на балу, завершив демонстрацией анонимного сообщения.
Император шумно втянул воздух через нос. Его глаза метали молнии.
— Наглость. Неслыханная наглость, — процедил он сквозь зубы. — Они подобрались к моей правой руке на охраняемом приеме! Кто бы за этим ни стоял, у него везде свои люди.
— Каковы будут приказы, Ваше Императорское Величество? Оцепить столицу? Начать полномасштабные обыски? — спросил я, готовясь отдать команду своим лучшим штурмовым отрядам.
— Нет, — Император резко вскинул руку. — Спросите их об условиях. Прямо сейчас. Посмотрим, чего они хотят.
Я кивнул, открыл зашифрованный канал связи и быстро набрал текст: «Каковы ваши условия?»
Я нажал «Отправить». Секунды тянулись мучительно долго. Сайра подошла ближе, встала плечом к плечу со мной, глядя на экран моего коммуникатора. Тепло ее тела на мгновение отвлекло меня от ледяного ужаса ситуации, но я заставил себя сосредоточиться на экране.
Ответ высветился почти сразу. Текст был коротким, выверенным, лишенным эмоций:
«Не суйтесь в дела императора, тогда мы вернем вашу невесту до свадьбы целой и невредимой».
Я стиснул зубы и хотел написать ответ, пригрозить им всем гневом Империи, но интерфейс мигнул красным и выдал ошибку.
— Канал заблокирован, — глухо констатировал я. — Они сожгли цифровой мост.
Повисла тяжелая тишина.
— Значит, они знают, зачем я вызвал домину Сайру. И знают, что вы двое ведете расследование моего покушения, — Император тяжело опустился в кресло. Лицо его осунулось, выдавая истинный возраст.
— Я найду их, Ваше Императорское Величество. Я переверну каждый камень в Доминиусе, — твердо сказал я.
— Вы сделаете это, генерал. Но теперь вам придется работать вдвойне аккуратнее, — властно произнес Император. — И главное — никто, слышите, никто в высшем свете не должен узнать об этом похищении.
Я замер, не веря своим ушам.
— Но... Ваше Императорское Величество, если мы поднимем гвардию...
— Никакой гвардии! — отрезал Император. — Если новость о том, что невеста генерала Синтари похищена из-под носа у охраны, просочится в общество, начнется паника. Но что еще хуже — союз между домом Синтари и домом Гринберри будет сорван.
— Я вас понял, — кивнул я, но мои руки сжались в кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.
Император перевел тяжелый взгляд на Сайру.
— Теперь вы понимаете, домина, с чем мы имеем дело? Ставки высоки как никогда.
Сайра медленно кивнула, и на ее губах появилась опасная, безжалостная усмешка, которую я так хорошо помнил по трущобам Ши.
— Я понимаю, Ваше Императорское Величество. Они думают, что связали нам руки правилами и этикетом. Но они забыли одну деталь.
— Какую же?
— Я не играю по правилам, — тихо ответила Сайра.
— Это хорошо, — задумчиво протянул император. — Очень хорошо, потому что у меня есть для вас еще одно задание.
Глава 12. Фарфоровая маска
Мы спускались все глубже в недра императорского дворца. Сверкающий мрамор и золото верхних этажей сменились холодным, темным металлом и тусклым дежурным освещением. Император шел впереди, мы с Тиреном — следом, как две мрачные тени.
Наконец, правитель остановился перед абсолютно гладкой стеной, на которой не было ни панели управления, ни даже сканера сетчатки.
Император поднял руку, и из его перстня выдвинулась крошечная игла. Он невозмутимо проколол подушечку большого пальца и прижал кровоточащую ранку к неприметному углублению в металле.
Стена бесшумно отъехала в сторону.
— Личная оружейная, — бросил Император, шагая в открывшийся проход. — Доступ сюда завязан исключительно на ДНК правящей семьи. Если бы вы попытались войти сюда без меня, вас бы расщепило на атомы еще до того, как вы успели бы моргнуть.
Я присвистнула, осматривая помещение. Это был не просто склад оружия. Это была сокровищница смерти. Вдоль стен в стазис-полях парили клинки из неизвестных сплавов, экспериментальные плазменные винтовки и артефакты, от которых исходило слабое, пугающее свечение. Мой внутренний контрабандист едва не заскулил от восторга — за любую из этих игрушек на черном рынке Ши можно было купить целый континент.
Но Император прошел мимо всего этого арсенала к небольшому сейфу в самом центре комнаты. Он достал оттуда бархатную коробочку и повернулся к нам.
Внутри на черной ткани лежали два крошечных металлических диска.
— До вашей свадьбы, генерал, осталось меньше месяца. И за этот месяц мы не просто должны найти Аврору, мы должны сделать так, чтобы ни одна живая душа в Доминиусе не заподозрила о ее исчезновении. Иначе последствия для короны будут катастрофическими.
Он взял один из дисков и протянул его мне.
— Что это? — я с подозрением посмотрела на холодный металл.
— Военная разработка. Прототип голографического нейро-маскиратора, — ответил Император. — Прикрепите его за ухом, под волосы. Он считывает заданную матрицу и проецирует абсолютно реалистичную голограмму поверх вашего тела. Искажает свет, голос и даже тактильные ощущения для тех, кто находится рядом.
Я подняла на него взгляд, начиная понимать, к чему он клонит, и мне это совершенно не нравилось.
— Какую еще заданную матрицу?
— Вы, домина Сайра, на всех светских приемах, званых ужинах и встречах будете Авророй Гринберри.
Я отшатнулась, словно мне предложили примерить ошейник с шипами внутрь.
— Вы, должно быть, шутите, Ваше Императорское Величество? — вырвалось у меня. — Я должна играть роль этой… этой фарфоровой куклы? Я выше нее на полголовы, у меня совершенно другие манеры, и я не умею хлопать ресницами по команде!
— Вы научитесь, — ледяным тоном оборвал меня владыка. — У вас нет выбора. Вы будете носить ее платья, улыбаться ее подругам и висеть на руке генерала так, как это делала она. Мы должны спутать карты похитителям и сделать так, чтобы никто в столице не узнал про исчезновение домины Авроры.
Я перевела взгляд на Тирена, ища поддержки, но его лицо было непроницаемым. Он понимал правоту Императора.
Стиснув зубы, я взяла диск. Холодный металл обжег кожу, когда я прижала его за ухом. Раздался тихий щелчок, микроиглы впились в нервные окончания — я едва поморщилась. А затем мир вокруг на секунду мигнул.
Я посмотрела на свое отражение в полированной стали ближайшей оружейной стойки.
Из металла на меня смотрела Аврора. Идеальные светлые локоны, огромные голубые глаза, миниатюрная фигура, нежная кожа. Я подняла руку — в отражении Аврора сделала то же самое. Я открыла рот, чтобы выругаться, но из моего горла вырвался мелодичный, высокий голосок невесты генерала.
— Твою мать… — пропищала я голосом Авроры, и это прозвучало так нелепо, что меня передернуло.
— На первый раз я прощу вам эту дерзость, — кивнул Император.
Затем он взял второй диск и передал его Тирену.
— А это, генерал, дешифратор. Он синхронизируется с чипом домины Сайры.
Тирен молча прикрепил устройство к виску. Оно коротко мигнуло и слилось с его кожей, став абсолютно невидимым.
Тирен медленно повернул голову ко мне. Его взгляд, до этого напряженный, вдруг изменился. Зрачки расширились, а по челюсти желваками прокатилось напряжение. Он смотрел на меня так, словно я стояла перед ним абсолютно обнаженной.
— Кого ты видишь? — спросила я, и к моему облегчению, из-за дешифратора Тирен слышал мой настоящий, хрипловатый голос, а не этот птичий щебет.