Станислав Поляков – Скайдор: Легенда о белом вороне (страница 5)
(С) – Хмм… – задумался старец, – а вы верите в пророчество? Что если я скажу вам, что около ста лет тому назад в этом доме жил один мудрец, который написал пророчество, звучавшее так: «Придет темное время и война затронет каждый уголок Флоравина», – играючи говорил старец, – что если бы я написал на листке бумаги, что после самых густых туч всё равно выглянет солнце, это стало бы пророчеством? Кхе-кхе… Я надеюсь у вас не такое же пророчество?
(Ф) – Пророчество даровано нам от Белого совета, а значит стоит отбросить сомнения. В данный момент нам нужна любая информация о странных вещах, происходивших в округе в последнее время.
(С) – О странных… а что для вас странное? Странно ли то, что вокруг этого дома не растут больше грибы, после того как хозяин этого дома умер? Странно ли то, что ручьи больше не текут рядом с домом после смерти его хозяина? И странно ли то, что я никак не связан с хозяином дома родством или дружбой? Странно ли это всё для вас? Кхе-кхе…на самом деле единственное, что кажется странным это то, что недавно один наемник из зеленых холмов твердил что-то своему старейшине о холмовых троллях. Безумие, правда?
Фалькорн впал в ступор и переглянулся с Грогом и Хэвилом, получая от них взгляды, наполненные довольством.
(Ф) – Кто этот наемник? – сдерживая радость, спросил он.
(С) – Я знаю не больше вашего и с радостью бы рассказал кто он, но мне этого не известно.
В миг Хэвил вступает в разговор.
(Х) – Извиняюсь, что перебиваю, но меня всё тревожит один вопрос… Вы сказали, что возле дома нет грибов, ручьев, да и вообще ничего живого и плюсом к этому хозяин дома давно умер. С чем это связано и что вы здесь тогда делаете?
(С) – Я не могу сказать вам больше того, что уже сказал, слова ведь на вес золота. Я знаю лишь то, что хозяин дома говорил настолько простые вещи людям, что они постоянно благословляли его и его дом. Всё это продолжалось, пока в лес не явился высокий путник, одетый во все черное и не проклял живущего здесь человека. Он проклял его за обман, за то, что использовал затуманенные умы бедных людей и вскоре его настигла смерть. С тех пор здесь не растет трава, грибы, деревья, вода здесь перестала течь, но дом этот обходит стороной всякое зло. Безопаснее места в округе вы не найдете, дальше лишь изгои и бандиты.
(Г) – Ты намекаешь на теплый прием? – спросил Грог.
(С) – Конечно, я не могу отказать милорду и его друзьям. В ваших сердцах нет злых намерений, ибо дом бы не впустил вас!
(Ф) – Спасибо вам! Тогда мы останемся всего на одну ночь и на рассвете продолжим свой путь дальше, не хотим сильно тревожить вас.
(С) – Всё в порядке, сын короля, будьте здесь столько, сколько нужно. Будьте здесь как дома, друзья!
Отряд принял решение остаться на ночлег у загадочного старца, который понимая то, что ему с трудом доверяют, выделил путникам теплую комнату и дал ключ от нее, дабы воины могли запереться в ней изнутри. Дело шло к ночи и Хэвил вступил в диалог с Эрданом за чашкой чая:
(Х) – Почему ты живешь один, вдали от всех? – интересовался Хэвил.
(Э) – Меня изгнали из моего города, – печально ответил Эрдан.
(Х) – За что?!
(Э) – За преступление. Я отрезал своему обидчику язык за то, что он оскорбил моего брата.
(Х) – И как он интересно смог рассказал об этом? – шутливо спросил человек.
(Э) – Мой брат – один из командиров армии, он узнал об этом и лично просил у короля изгнать меня, как опасного убийцу, недостойного жить среди мирного населения, – серьезно ответил эльф.
Хэвил сменил тон своего лица и продолжил:
(Х) – Как он мог поступить так с тобой?
(Э) – Всё из-за Мейлин! Эта эльфийка всегда нравилась ему, но она хотела видеть только меня с ней рядом.
(Х) – То есть ты имел отношения с девушкой в которую он был влюблен?
(Э) – Нет же! У нас не было отношений и я никогда не поступил бы так с братом. То, что я нравился ей не означало, что я пойду наперекор брату, чтобы причинять ему боль.
(Х) – Тогда в чем смысл мести?
(Э) – В том, что он считал иначе, будто бы это я заигрывал с ней на зло ему.
(Х) – Черт! Неприятная ситуация…
(Э) – Да уж. Надеюсь, что теперь он доволен и когда-нибудь поймет как сильно он ошибался.
(Х) – Судьба всегда наказывает нечестивых! – поддержал Хэвил.
(Э) – В том-то и дело, что я не хочу наказания для него! Я хочу, чтобы он осознал свою вину, большего мне не надо, – с тяжестью опровергал слова Хэвила, Эрдан, – время поддаться крепкому сну, ведь скоро рассвет, – заметил эльф, посмотрев в окно.
(Х) – Ты прав, слишком уж мы засиделись.
Перед сном, Родвир наложил на дверь магическую печать, которая бы защитила дверь от любого, кто хотел бы потревожить путников в эту ночь. После этого, все легли спать под звуки дождя, начавшегося ближе к полуночи.
~Спустя несколько часов, ближе к рассвету…
Ночь прошла спокойно и не доставляла проблем со сном. С наступлением рассвета, Родвир разбудил всех с новостью о том, что старец временно покинул дом, оставив только записку с пометкой «Для Фалькорна». Тот взял записку в руки, раскрыл её и прочитал послание про себя, в котором говорилось:
«Сын короля, милорд, я знаю, что в твоем отряде не хватает еще одного последнего воина и он нужен тебе также, как и птицы нуждаются в крыльях. Здесь недалеко, как раз по вашему маршруту живет один лесной эльф, который может тебе помочь. Тебе стоит взять курс к городу изгоев немного севернее. Ты будешь идти по одной из северных троп и он найдет тебя сам, не пытайся искать его, не выйдет. Удачи тебе Фалькорн, ты на правильном пути.».
Прочитав записку, Фалькорн сказал всему отряду, что хозяин дома пожелал им удачи и указал более безопасную дорогу по северной тропе, относительно города изгоев. Через полчаса отряд покинул дом загадочного человека и двигался по направлению, указанному им. Фалькорн, Грог и Хэвил шли позади, а Родвир и Эрдан шли впереди, о чем-то увлеченно разговаривая:
(Р) – То, что произошло у врат лесных эльфов очень задержало нас. Неужели ты не мог поступить иначе? В вас на самом деле воспитывают ненависть к вашим собратьям?
(Э) – Они нам не братья, с самого детства нам рассказывали эту историю о том, как Листосвет, отец Златолиста, сидящего сейчас на троне Эльфбора предал Нарамакиля – первого короля всех эльфов. Эту историю знает весь Флоравин, но все равно мнения разделяются на тех, кто считает, что Листосвет поступил правильно и на тех, кто считает, что Нарамакиль не зря погиб в той войне.
(Р) – Почему нельзя сесть за стол переговоров и примириться с лесными эльфами, ведь мудрость делает ваш народ особенным. Можно ведь сойтись на том, что оба правителя были по-своему правы.
(Э) – По эльфийским законам это считается предательством, но поднимать меч на тех, в ком течет эльфийская кровь ещё хуже. Именно поэтому мы и не дружим, и не воюем. Это все слишком сложно. Прощать измену третий правитель высших эльфов – Синьагиль, не собирается.
(Р) – Тяжело смотреть, как дружественные когда-то народы разделяются и делают вид, что они представители разных рас, хотя это не так.
(Э) – Впрочем, это все равно решать не тебе и не мне, поэтому нет смысла говорить о том, как было бы хорошо, если бы тогда Листосвет не увёл эльфов в лес. Не будем об этом, лучше расскажи, как ты стал магом? Не каждому дарована такая способность.
(Р) – Мой прадед был высшим магом в Роновиндовской армии короля Плеуса. Его знания и умения передались моему отцу – боевому магу, который сейчас сопровождает караваны между государствами: Халмерс, Эльцивитас и Эльфбор. Всё, чему он успел меня научить до того, как стал одним из стражей боевого каравана, это базовым навыкам магии, на все случаи жизни. Вот так я и стал магом.
Их диалог продолжался еще около двух минут, как вдруг Хэвил почувствовал что-то неладное за пеленою густого леса. Он ощущал это, как присутствие чего-то совсем близко, как будто бы это было внутри него. Он не мог сказать ни слова, лишь только подозрительно всматривался вглубь деревьев. Хэвил замер и остальные участники отряда не могли понять, что с ним происходит, ведь он не отвечал на вопросы.
(Г) – Эй, Хэвил черт возьми, что с тобой случилось, что ты там увидел? – заинтересованным и громким голосом спрашивал Грог.
Но Хэвил не отвечал ни ему, ни остальным. Он всё рассматривал деревья и чувствовал, как что-то витает в округе. В одну секунду, Хэвил почувствовал, как «что-то» уже совсем близко и вот-вот появится из-за деревьев. Он обнажил свой меч, в то время как остальные с настороженностью смотрели на него и всё также ничего не понимали. Фалькорн приказал всем быть наготове и не приближаться к нему.
(Ф) – Хэвил, что там? – кричал ему Фалькорн.
(Г) – Ответь же черт возьми! – злился Грог.
Спустя еще минуту, настороженность Хэвила всё-таки подтвердилась. Время в его глазах будто бы ускорилось и он увидел, как в его сторону стремительно приближалась опасность, размытая и невидимая, в тот же момент он взмахнул мечом и свалился с ног, потеряв сознание. Воины тут же кинулись к нему и стали приводить его в сознание, не понимая, что за чертовщина творится в этом лесу. Эрдан ринулся уверенным шагом в ту сторону, в которую смотрел Хэвил.
(Ф) – Эрдан, ты не можешь идти туда в одиночку! – попытался остановить его Фалькорн.