реклама
Бургер менюБургер меню

Станислав Поляков – Скайдор: Легенда о белом вороне (страница 4)

18

Разговор заходил в слишком плохое русло и Родвир решил закончить всё это. Пустив магию к ладоням, он создал синюю сферу, которая сжалась, а затем резко разжалась, создавая громкий хлопок.

(Р) – Довольно! Я считаю, что мы пойдем другим путем, мы ничего этим не добьемся. Так ведь, Фалькорн?

(Ф) – Да, мы уходим. Пойдем через южный вход по незанятой территории Великого леса, – сказал Фалькорн и направил отряд на Юг.

Всё время на пути до Южного входа в отряде сохранялось молчание и напряжение, после произошедшего. Эрдан оставался мрачным и всё время о чем-то думал и пропадал в своих мыслях после слов стражи.

(Ф) – Мы потеряли возможность добраться к зеленым холмам безопасным и легким путем. Поэтому наш следующий шаг – идти через дикую часть Великого леса, в которой может обитать кто угодно. Мы попробуем добраться до лесного города изгоев и договориться с ними о проходе, – вздыхая и проявляя свои лидерские качества, сказал Фалькорн.

(Г) – Идти через город изгоев? Это самоубийство! – высказал Грог.

(Х) – Да, изгои уже давным-давно потеряли честь. В них нет человечности, нет совести и рассудка, – поддержал Хэвил.

(Г) – Лучше держаться от города подальше!

(Х) – Да, но если я наткнусь на одного из них, то постараюсь сделать его смерть не сильно мучительной, – улыбнувшись сказал Хэвил.

(Ф) – Спокойно, изгои пусть и бесчестны, но любят золото. Поэтому с ними проблем возникнуть не должно.

(Р) – Я так понимаю, что наш поход задерживается и идти в обход времени нет?

(Ф) – Так и есть.

(Э) – А куда это ты так спешишь, Фалькорн? – включился в диалог Эрдан, – может быть объяснишь нам всем, для чего этот поход? Зачем ты так спешишь в зеленые холмы?

Фалькорн напрягся.

(Ф) – Я всё расскажу, когда мы найдем последнего участника похода, сейчас слишком рано. Мне нужны надежные люди и эльфы, которым я могу доверять.Я обязательно всё расскажу вам, но немного позже. Единственное, что я могу сказать сейчас, это то, что цель нашего похода касается моего народа, отца и еще одной очень древней истории о которой я к сожалению, мало что знаю.

После откровенного разговора, среди спутников восстановилось спокойствие и их командный дух окреп.

~Спустя пару дней похода.

С каждым шагом лес поражал своими объемами. В глубине леса были слышны звуки незнакомых зверей, а в радиусе километра деревья и кустарники жили своей жизнью, создавая полное впечатление присутствия кого-то рядом. И вскоре, это подтвердилось.

(Р) – Вам не кажется, что последние несколько километров за нами кто-то следит? – встревоженно спрашивал Родвир.

(Г) – Я больше тебе скажу, у меня такое ощущение с того самого момента как мы зашли в эту чертову часть леса!

(Эр) – Спокойнее! А то сейчас сюда вся живность сбежится.

После фразы Эрдана из-за кустов раздался резкий и противный звук треска, исходящий из пасти какого-то животного. За ним последовали многочисленные шелесты и передвижения среди листвы.

(Ф) – Все в круг! – скомандовал наследник.

По этой команде все встали спиной к спине друг к другу и заняли оборонительное положение.

(Х) – Что за треск?! Родвир! Ты слышал когда-нибудь такое?

(Р) – Нет! Никогда!

Треск продолжался еще около минуты и закончился в момент, когда существа все же решились и напали на отряд. Из кустов стали выбегать и набрасываться на путников дикие твари.

(Р) – Дестрибрилоны! – крикнул Родвир и выпустил магический заряд в одного из них. От магии тот отлетел на несколько метров и отряхнувшись, издал громкий звук дикого треска и скрылся в гуще леса.

Остальные храбро сражались за жизнь и пытались прятаться от зверей за деревьями, ведь парировать их атаки не было смысла.

(Г) – Эй! Ты же сказал, что не знаешь про этот треск!

(Р) – Я никогда не слышал какие звуки издают дестрибрилоны, но как они выглядят и что с ними делать меня обучал отец! Бейте под живот, там скопление коры меньше всего!

Воины послушались его и количество зверей стало существенно уменьшаться на поле боя. Сейчас отряд в первый раз столкнулся с опасностью лицом к лицу и к большому удивлению все воины бились так, как будто всю жизнь сражались в одной армии плечом к плечу друг с другом. Фалькорн, Грог и Хэвил держались вместе и устраивали нападавшим ловушки, в которых двое держали зверя, а третий пронзал его в живот. Эрдан ловко использовал два меча сразу, что давало ему возможность пронзать врага сразу в нескольких местах прежде, чем он успеет добраться до него. Родвир же казался на поле боя самым уверенным, ведь он использовал самый эффективны метод борьбы – магию, в виде магические щитов и снарядов для проведения удачных контратак. Через пару минут бой был окончен. Половина нападавших сбежала, а остальные были мертвы от острых лезвий и магии.

(Р) – Дестрибрилоны могут вернуться, нужно уйти с тропы! – крикнул Родвир, в сопровождении нового вопля и треска.

Спутники сошли с тропы и двигались вглубь леса.

(Г) – Как это понимать?! – выразил свое недовольство Грог.

(Р) – Я сказал, что мне не знаком звук, но увидев их, я сразу вспомнил рассказы отца, – оправдался Родвир.

(Г) – Как можно знать об этих дистрибалонов, дистрибидонов или как ты их там называешь, – прервался Грог, будучи прерванным Родвиром.

(Р) – Дестрибрилоны!

(Г) – Да, именно так. Как можно знать о них, но не знать какие звуки они издают.

(Р) – Остынь уже! Отец показывал мне рисунки и рассказывал многое о них. Эти звери зовутся дестрибрилонами. Они очень сильны и пронырливы. Если вы могли заметить, то они очень похожи на волков, именно поэтому эльфы называют их лесными волками. Среди их шерсти на коже много крепкой коры деревьев и я думаю вы понимаете зачем она им, для защиты! Также сильные челюсти, покрытая растительностью и защищенная древесными наростами крепкая шея и голова. Ходят слухи, что своими челюстями они могут перекусить ногу троллю, – выдохнув, закончил свой рассказ Родвир.

(Х) – Значит нам ещё повезло.

(Ф) – Повезло сейчас, значит может не повезти дальше. Нас застали врасплох и впредь будем более осторожны, смотрите по сторонам и старайтесь издавать меньше звуков в этом лесу.

Пробираясь по бесконечному, густому лесу и избавляясь от преследования, отряд наткнулся на одиноко стоящий дом, вокруг которого не было абсолютно никакой растительности, а лишь пустырь посреди заросшего леса. В доме горел свет и очевидных признаков тьмы и магии на доме не было.

Мнения в отряде конечно же разделились, кто-то считал, что входить не стоит, кто-то говорил, что нужно передохнуть и это идеальный вариант, но решил всё же глава отряда.

(Э) – Фалькорн, когда ты успел лишиться ума в этом лесу? Разве тебе не рассказывали о том, что не стоит входить в дом, чьего хозяина ты не знаешь.

(Ф) – Я могу пойти туда один, если это так напрягает большинство из вас. Вы останетесь караулить и в случае чего придете на помощь. Все согласны?

(Х) – Нет уж, я тебя не оставлю, – сделав шаг вперед, сказал Хэвил.

(Г) – Куда же ты без нас двоих, – поддержал Грог.

(Ф) – Тогда Грог и Хэвил идут со мной, а вы двое будьте рядом. В случае чего я подам сигнал о помощи, – решительно сказал Фалькорн.

(Р) – А какой будет сигнал? – встревожился Родвир.

(Ф) – Ты поймешь, – улыбнулся лидер.

Фалькорн и его верные воины аккуратно подошли к двери. После стука в дверь, ответа не последовало, при этом дверь была не заперта. Фалькорн осторожно вошел в дом первым. Перейдя порог, он уверенно спросил, держась при этом за рукоять меча, выступающую из ножен:

(Ф) – Есть кто дома?

Ответа не было. Пройдя несколько метров вперед, свет в доме начал тускнеть, а из ниоткуда раздался хриплый кашель…

Напряжение выросло и люди схватились за рукоятки мечей, как вдруг дверь кухни распахнулась и из-за неё показался силуэт человека. Выйдя на свет, это оказался: лицом – старец, а телом взрослый укомплектованный мужчина.

(С) – Не думаю, что стоит хвататься за меч в доме, в котором ждете теплого приема, – сказал хриплым голосом мужчина, – кто вы и зачем вы здесь? Хотя погодите-ка, дайте угадаю. Вы заблудившиеся путешественники?! Хотя нет, вы искатели приключений?! Может быть торговцы?! Ах нет же! Вы те, кто хочет раскрыть самые сокровенные тайны и секреты, которые хранит этот лес!

(Ф) – В какой-то мере вы правы. Разрешите представиться. Моё имя Фалькорн, сын Плеуса. Это Грог, сын Вамира.

(Г) – Моё почтение, – проявил уважение Грог.

(Ф) – А это Хэвил, сын Крона.

(Х) – Моё почтение, уважаемый.

(Ф) – Я и мой отряд держим путь к зеленым холмам, мы прибыли с миром в ваш дом.

(С) – Кажется вы из благородных кровей?! – вопросительно утверждал мужчина, – но что вам нужно так далеко от Востока?

(Ф) – Вы снова правы. Мой отец был королем Роновинда – великой страны Запада, которая теперь принадлежит оркам, – сжав кулаки произнес Фалькорн, – вам можно доверять?

(С) – Так значит вы наместник трона, большая честь общаться с вами. Доверять мне или нет – решать вам, милорд. Наступает темное время, в которое доверие – значит очень много. Те, кого вы считаете друзьями, могут в неожиданный момент вонзить вам нож в спину. К этому нужно быть готовым.

(Ф) – Вы не похожи на того, кто может поступить так с другом. Наша цель проста, мы проверяем насколько одно из пророчеств Белого совета правдиво. Для этого мы должны попасть к королю Ёрнунбергу.