реклама
Бургер менюБургер меню

Средневековая литература – Песнь о Роланде. Сага о рыцаре и подвигах (страница 1)

18

Сборник

Песнь о Роланде. Сага о рыцаре и подвигах

LA CHANSON DE ROLAND

VǪLSUNGA SAGA

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Песнь о Роланде

Часть первая. Измена Ганелона

В Сарагоссе Совет, который держал король Марсилий

Король Карл[1], наш великий император, Целых семь лет оставался в Испании. До самого моря завоевал он эту высокую                                                   страну. Ни один замок не устоял перед ним, Не уцелело ни города, ни стены, Кроме Сарагоссы, стоящей на горе. Владеет ею король Марсилий[2], который                                                   не любит Бога, Служит Магомету и призывает Аполлона[3]; Но бедствие постигнет его: ему не спастись!                                                   Аой![4] Король Марсилий находился в Сарагоссе. Пошел он в сад, под тень; Ложится на сине-мраморной площадке. Вокруг него более двадцати тысяч человек, Взывает он и к своим герцогам, и к графам[5]: «Внемлите, синьоры, что за горе удручает нас: Карл, император Франции милой[6], Явился в эту страну, чтобы разгромить нас. У меня уже нет войска, чтобы вступить с ним в бой, У меня нет людей, чтобы его разбить. Посоветуйте же мне вы, люди опыта, И спасите меня от смерти и позора». Ни один язычник, ни один не ответил ни слова, Кроме Бланкандрина из замка Валь-Фонда. Бланкандрин меж язычников был одним                                                   из мудрейших — Рыцарь великой доблести, Добрый советник в помощь своему властелину. И он сказал королю: «Не робейте. Пошлите посольство к Карлу, этому гордецу                                                   и честолюбцу; Посулите ему верную службу и великую дружбу. Пошлите в дар медведей, львов и собак, Семьсот верблюдов, тысячу соколов,                                                   уже отлинявших[7]; Предложите ему четыреста мулов, навьюченных                                                   золотом и серебром, Сколько может уложиться на пятидесяти повозках Словом, дайте ему столько монет чистого злата, Чтобы король Франции мог, наконец,                                       расплатиться с своими воинами. Но он слишком уж долго вел войну в этой стране, Пора ему вернуться во Францию, в Ахен. Вы последуете туда за ним – обещайте это ему —                                          к празднику Святого Михаила, И там, приняв христианскую веру[8], Станете его ленником, по чести и доброй воле. Потребует он заложников – пошлите ему Десять или двадцать, чтобы заручиться его                                                   доверием. Пошлем ему сыновей наших жен. Я первый отдам ему своего, хотя бы на смерть. Пусть лучше сложат они там свои головы, Чем нам утратить честь и нашу землю, И дойти до нищеты». (Неверные ответствуют: «Следует исполнить!»)