Соня Ясминина – Карточный домик (страница 5)
– Джон, – рассмеялась я,– если вы боитесь, что я что-то не то напишу про вас с
Холмсом, не переживайте, я знаю, что вы не пара. Хотя миссис Хадсон всё ещё
сомневается.
Мы рассмеялись, и Джон заметно расслабился.
– Честно говоря, не ожидал вас тут увидеть, Кейт.
Мои брови удивлённо поползли вверх.
– Шерлок рассказал мне о вас после той встречи в кафе. Вы же журналистка?
Пишете статью о Шерлоке?
– Ну, пока это больше напоминает мемуары миссис Хадсон… – пробормотала
я, глядя в свою всё ещё пустую записную книжку, и мы снова рассмеялись.
Возникло неловкое молчание, и Джон, сославшись на то, что ему надо
подняться наверх, вышел из кухни. Я снова осталась одна, правда, на этот раз
ненадолго. Теперь, судя по крикам миссис Хадсон и громким возмущениям
Холмса, наверх звали меня.
Неуверенно поднявшись по лестнице, я зашла в небольшую, но довольно
уютную комнату. Чего здесь только не было: нотные листы были небрежно
раскиданы по полу, на журнальном столике стояла уже давно забытая всеми
кружка, стопка книг рядом с лэптопом, тут же микроскоп, череп на каминной
полке… Глаза у меня разбегались. Неужели всё это может поместиться в такую
небольшую комнату?!
– О, Шерлок, мог бы прибраться к приходу гостей! – миссис Хадсон, держа в
руках букет орхидей, попыталась отодрать от журнального столика прилипшую
к нему дном кружку. Это получилось у неё далеко не сразу.
– У меня всегда порядок, миссис Хадсон! – послышался недовольный голос
Холмса из другой комнаты. Джон, разжигавший в это время камин, улыбнулся, покачав головой.
Миссис Хадсон, всё ещё бормоча что-то себе под нос, сунула цветы мне в
руки и со словами «Поставь их в вазу, милая» спустилась вниз.
Я застыла на месте, растеряно хлопая глазами и глядя на шикарный букет.
– Пойдём, я покажу, – улыбнулся Джон, и мы отправились на кухню.
– Я, видимо, не вовремя пришла… Что за хаос у вас тут творится?
– Сегодня день рождения миссис Хадсон, – Джон достал из настенного
шкафчика вазу и сунул её под кран, набирая воду. – Обычно она ничего не
11/276
устраивает, но почему-то именно в этом году настояла на празднике. Так что ты
пришла очень даже вовремя.
Внезапно раздалась громкая трель мобильного Ватсона.
– Расслабься, тебе здесь все только рады, – он ободряюще похлопал меня по
спине и вышел из кухни, чтобы ответить на звонок.
Я проводила Джона взглядом, пытаясь понять, насколько искренними были
его слова. Мои губы тронула улыбка.
Мне было комфортно здесь находиться. Не знаю, как и почему, но это был
второй раз в жизни, когда мне не хотелось сбежать. Так было только в Майами, в
доме отца. Отец…
Я поставила орхидеи в воду и с наслаждением вдохнула аромат этих
прекрасных цветов. Отец всегда дарил мне орхидеи.
– Я думал, девушки любят розы.
Я вздрогнула и, обернувшись, заметила Шерлока. Облокотившись о дверной
косяк, он скрестил руки на груди и внимательно смотрел на меня. Холмс
буквально прожигал меня взглядом, словно пытаясь прочитать по мне всю мою
жизнь. Хотя это он, наверное, и делал.
– У тебя очень скудное представление о девушках, – спокойно отозвалась я, отвернувшись.
– Ты ведь не будешь воспринимать слова Джона серьёзно? Он просто
пытается быть галантным, – Шерлок встал рядом со мной, и, придвинув вазу к
себе, начал аккуратно распределять цветы, чтобы букет казался пышнее.
– Так ты теперь разговариваешь со мной? – съязвила я, уставившись на
Холмса.
– Нет, – наши взгляды встретились. – Я по-прежнему тебя игнорирую.
Шерлок, слегка задев меня плечом, вышел из кухни.
***
Спустя какое-то время мы наконец-то сели за накрытый миссис Хадсон стол.
Букет Джона стоял в центре, закрывая лицо сидевшего напротив меня Холмса. Я
специально так поставила вазу.
Миссис Хадсон всё не прекращала говорить, лишь изредка задавая вопросы
остальным. Шерлок молчал. После того разговора на кухне он не промолвил ни
слова. Словно обиженный избалованный мальчишка, он молча сидел за столом и