реклама
Бургер менюБургер меню

Соня Ясминина – Карточный домик (страница 23)

18

кожаной куртки уже полностью пропитался кровью.

И мне пришлось согласиться.

36/276

Часть 8. Клиент

Быстро шагая вслед за Джоном, я перешагнула порог квартиры на

Бейкер Стрит. Сверху доносились звуки скрипки, и я невольно вздрогнула, осознавая, что встреча с Холмсом неизбежна.

В коридоре нас встретила обеспокоенная миссис Хадсон. Прервав её

расспросы, Джон попросил принести воды с мыльным раствором и стерильный

бинт. Поймав на себе полный ужаса взгляд женщины, я выдавила подобие

улыбки и поспешила вслед за Джоном на второй этаж.

Услышав шаги, Шерлок отложил скрипку и повернулся лицом к входу в

комнату. При виде меня на его губах заиграла ехидная улыбка.

– Молчи! – вдруг злобно выпалил Джон, направив указательный палец на

Холмса. – С тобой мы поговорим позже, Шерлок!

Не возражая, тот лишь пожал плечами и молча сел в кресло. Кажется, его

только забавляла вся эта ситуация, а во взгляде отчётливо читалось: «Я же

говорил, что когда-нибудь ты совершишь промах».

Сделав глубокий вдох и стараясь игнорировать прожигающий взгляд Холмса, я присела на диван. И вот тут во взгляде так называемого «гения» что-то

изменилось. Он только сейчас осознал, что что-то упустил из виду.

Нахмурившись, Холмс внимательно наблюдал за действиями Джона, который в

свою очередь уже вернулся из кухни с ножницами в руках.

– А это обязательно? – скривилась я, осознав, что доктор Ватсон намеревался

сделать с рукавом моей любимой куртки.

– Ты хочешь, чтобы я содрал ткань вместе с твоей кожей? – рассерженно

поинтересовался он, присев передо мной на согнутых ногах. – К тому же рукав и

так порван осколками. На что ты упала?

Я внимательно смотрела, как Джон бережно берёт мою руку и разрезает

рукав куртки на две части, обнажая окровавленное предплечье.

Я чувствовала, что он был на грани срыва – его только что пытались убить, а

девушка, некогда представшая перед ним невинной журналисткой, беспощадно

застрелила человека на его глазах. К тому же его лучший друг что-то об этом

знал и не соизволил поставить его в известность, за что и был награждён

гневным взглядом при входе в комнату. Я была уверена, что после всего

происшедшего мнение обо мне изменилось, и ни о каком доверии между мной и

Джоном больше речи идти не могло.

Но сейчас в первую очередь он был врачом, чьим долгом было оказать мне

помощь. И я ничуть не пожалела, что согласилась на это – рука выглядела

ужасающе: вся в запёкшейся крови, а из нескольких мест торчали небольшие

осколки стекла.

Всё ещё не отрывая взгляда от своего предплечья, я задумчиво протянула:

– Понятия не имею, на что я могла упасть.

Джон одарил меня недоумённым взглядом и, слегка нахмурившись, тут же

вернулся к осмотру пострадавшего предплечья.

– Реагируешь спокойно, – тихо проговорил он. – Хотя мне пора прекратить

удивляться, не так ли, Кейт?

Я промолчала, решив, что этот вопрос лучше отнести к риторическим.

– Кровотечение прекратилось самостоятельно, это уже хороший знак… -

констатировал доктор, внимательно осматривая каждый повреждённый участок

кожи. – У тебя всего лишь неглубокий порез кожного покрова, я сделаю тебе

промывание и наложу стерильную повязку. Но для начала надо удалить осколки.

Шерлок, спустись к миссис Хадсон и попроси пинцет.

В комнате повисло молчание. Я посмотрела в сторону Холмса – тот

продолжал неподвижно сидеть в кресле, отстранённо глядя куда-то перед

37/276

собой. Наверное, пытался прокрутить в своей гениальной голове все возможные

варианты происшедшего.

Не выдержав, Джон тоже обернулся на Шерлока и, закатив глаза, тихо

выругался:

– Чертоги разума, чтоб их…

– Чертоги?!

– Долго объяснять, – лишь отмахнулся доктор и вышел из комнаты.

Мы остались с Шерлоком вдвоём, но вот только ощущения были, будто в

комнате я нахожусь в полном одиночестве. Я снова взглянула на Холмса и с

удивлением осознала, что он не пошевелился, даже не моргнул с того момента, как я посмотрела на него впервые. Честно говоря, это больше походило на

притворство. И сейчас был идеальный шанс это проверить.