Соня Мишина – Невеста генерала Грозы (страница 8)
Стоило нам ступить в утреннюю гостиную, где для нас накрыли завтрак, как лицо Элоди вытянулось еще больше, а я с трудом удержалась от смешка: на отбор драконьих наездниц заявились не только сливки местного общества! В меру родовитых девиц из не самых обеспеченных семей тут было больше половины. Об этом говорили довольно скромные наряды и отсутствие богатых украшений на претендентках.
Правда, таких пышнотелых, как я, не было ни одной. Все девицы отличались невысоким росточком, щуплым сложением и почти полным отсутствием женских округлостей, столь привлекательных для мужских взглядов.
Поэтому, если появление Элоди было встречено почтительным молчанием и вежливыми кивками ― с некоторыми из девиц она явно была знакома, ― то мое появление вызвало нездоровое оживление.
— Это та, которая облила леди Деланир водой в купальне! ― просвещали свидетельницы утреннего омовения тех, кто это представление пропустил.
― Но она же… толстая! Ее ни один дракон не поднимет! ― шептались другие.
К шепоткам в свой адрес мне было не привыкать, а потому, сделав общий поклон, я направилась к незанятому столику: к счастью, рассаживаться можно было свободно.
Пока я шла, одна из девиц, с острым и злым, как у голодной горностаихи, лицом, отделилась от своей стайки и сделала несколько шагов в мою сторону. Ее взгляд, холодный и оценивающий, скользнул по мне с ног до головы, и тонкие губы изогнулись в ядовитой улыбке.
― Леди… как вас там, ― нарочито громким голосом, чтобы услышали все присутствующие в затихшей гостиной, обратилась она ко мне. ― Вы, кажется, дверью ошиблись? Отбор толстушек для Дома утех проводится на другом конце города. Там, я слышала, ценят такие… выдающиеся данные.
Воздух застыл. Даже Элоди, почти добравшаяся до столика, где ее дожидалась знакомая, замерла, ожидая взрыва. Все смотрели на меня.
Я не стала краснеть или оправдываться. Вместо этого дошла до намеченного столика, обернулась к горностаихе, мягко улыбнулась и, не повышая голоса, ответила:
― О, благодарю за заботу! Но, видимо, вы сами плохо ориентируетесь во Дворце. Кастинг на роль злой карги для придворного театра, я слышала, уже завершен. И кандидатка уже найдена. ― Я мило склонила голову набок, окидывая ее таким же презрительным видом, каким она обмерила меня. ― Поздравляю! Она ваша.
В зале повисла гробовая тишина, а затем кто-то из девиц сзади не выдержал и фыркнул. Горностаиха побледнела, затем густо покраснела, ее рот открылся и закрылся, но никакого звука она издать не смогла. Развернувшись на каблуках, она позорно скрылась среди своих притихших подружек.
Я же, не меняя выражения лица, уселась за стол, с аппетитом потянула носом воздух и обвела взглядом остальных девиц.
― Мм, жареный бекон с яичницей! Вкуснота! Кому не по вкусу ― мне передаем.
Уже накалывая на вилку первый кусочек истекающего ароматным жиром сала, я поймала на себе взгляд соседки по комнате. Элоди смотрела на меня с новым, сложным чувством, в котором ужас смешивался с неподдельным уважением. Похоже, утреннее обливание теперь показалось ей не такой уж и страшной процедурой.
Глава 9
Женихи драконьих кровей
Казалось, мне так и придется завтракать под косыми взглядами, которые, впрочем, меня мало смущали. Но неожиданно общее внимание привлекло движение у входа. В гостиную, словно маленькая черная ящерка, проскользнула еще одна девица.
Пожалуй, она была самой низкорослой из всех присутствующих, почти девочка. Смуглая кожа, темные, гладко зачесанные волосы и огромные, полные ужаса карие глаза говорили о ее южных корнях. Одета она была в дорогое, но очень скромное прямое платье песочного цвета и, казалось, готова была провалиться сквозь пол от смущения.
Ее взгляд метнулся по сторонам в поисках свободного места, но все столики, казалось, были заняты — или же девицы нарочно отводили глаза, не желая пускать к себе эту тихоню. Тоже мне, зазнайки!
Одна из подружек горностаихи нарочито громко шепнула другой:
— О, смотри, наша стеснительная соседка осмелилась показаться. Интересно, она хоть слово сегодня промолвила или только мычит?
Девочка это услышала, ее плечи съежились еще больше, а глаза наполнились слезами. Она замерла посередине зала, совершенно потерянная.
Я не раздумывала ни секунды. Отложила вилку, встала и громко, на весь зал, произнесла:
— Эй, чернявенькая! Иди сюда, у меня как раз свободное место есть. А то еда совсем остынет, а горячая — она вкуснее.
Все взгляды снова устремились на меня, но теперь уже с недоумением. Девочка вздрогнула и посмотрела на меня с таким удивлением, будто я предложила ей прокатиться на драконе.
— Да иди же, — смягчив тон, позвала я. — А то я одна две порции съем, потом совесть мучить будет.
Она сделала несколько неуверенных шагов в мою сторону, потом еще несколько, и, наконец, подошла к моему столику.
— Садись, — кивнула я на свободный стул. — Меня Альриана зовут. А тебя?
— Лейла, — прошептала она так тихо, что я едва разобрала. — Лейла Сарид из дома Ашер. — Она села на самый краешек стула, положила перед собой салфетку и уставилась в тарелку, словно надеясь в ней исчезнуть.
— Ну, Лейла Сарид, — сказала я, возвращаясь к своему бекону. — Рада тебя видеть. Ешь давай, не стесняйся. Со мной можно не церемониться.
Она робко кивнула и взялась за вилку.
― Я не ем бекон, ― она в растерянности смотрела на свою порцию.
― Тогда давай меняться! ― не растерялась я. ― Мне ― твоя яичница с беконом, тебе ― этот прекрасный фруктовый салат и еще один кекс.
― Ты в самом деле не против? ― моргнула Лейла.
― Знаешь, мои младшие сестры порой любят покапризничать, выбирая, что съесть, а я привыкла им уступать. Урчание в твоем животе будет доставлять мне куда больше беспокойства, чем отсутствие десерта.
― Тогда… спасибо. ― Лейла с облегчением передала мне свою тарелку, а я придвинула ей пиалу с салатом и блюдце с кексом.
«Кажется, я только что приобрела себе не столько приятельницу, сколько подопечную», — подумала про себя. Но вид ее смущенной, благодарной улыбки стоил того.
Завтрак подошел к концу под перешептывания и любопытные взгляды, брошенные в сторону нашего столика. Лейла, доев кекс, робко посмотрела на меня.
— С-спасибо вам, леди Горнфельд…
— Альриана, — поправила я ее. — Если мы будем драться за одного дракона, можно обойтись без церемоний.
Она смущенно улыбнулась и кивнула.
В этот момент в гостиную вошла леди Траубайр в сопровождении двух суровых служанок.
— Внимание, участницы! — ее скрипучий голос прорезал воздух. — У вас есть ровно один час, чтобы привести себя в порядок и переодеться в подобающие встрече с женихами наряд. Первое впечатление, как известно, самое важное. Не опозорьте себя и своих родителей.
Лейла и я тут же оказались забыты. Часть девиц ― тех, что побогаче, ― помчалась к выходу, торопясь оказаться в своих комнатах.
Другая часть осталась сидеть за столиками. Как и я. Нам переодеваться было не во что.
― Ты разве не пойдешь к себе, Альриана? ― Лейла уходить не торопилась.
— А зачем? — я легко отмахнулась. — От того, что я посижу на постели, в моем «образе» ничего не изменится. Разве что подол помнется. У меня всего два платья, и одно из них ― форма подавальщицы из таверны.
Лейла на мгновение замялась, и я уже побоялась, что отпугнула ее своим прямодушием. Но вместо этого ее лицо озарилось догадкой, а затем — искренним участием.
— А, я понимаю. — Она опустила глаза, а потом вдруг посмотрела на меня с легкой улыбкой. — Может быть, в таком случае, поможешь мне выбрать что-то подходящее? Я совсем не знаю, как принято одеваться здесь, на севере. Боюсь, без совета я надену что-нибудь совсем не то и опозорю семью…
Я тут же смекнула, что это прекрасная, но неуклюжая уловка, и мое сердце дрогнуло от благодарности.
— Я тоже та еще провинциалка, — рассмеялась в ответ. — Но вместе, наверное, мы что-нибудь придумаем.
…Мы отправились в ее комнату. Платья, разложенные на кровати Лейлы, были прекрасны, но миниатюрны, как и она сама: их изящный покрой никогда не сошелся бы на моих пышных формах.
— О, — хмыкнула я, глядя на одно из них, — это платье мне разве что на одну ногу налезет. Твой вкус безупречен, но наряд явно не рассчитан на примерку той, которая способна в одиночку завалить кабанчика.
Лейла смущенно захихикала.
— Может, попробуем вот это? Оно свободного кроя, — она протянула мне нечто воздушное и цвета морской волны.
— «Свободного кроя» — это значит, что в нем можно спрятать еще одну такую же меня, и никто не заметит, — фыркнула я, прикладывая платье к себе. — Пожалуй, оставим на крайний случай, а пока не стоит усугублять.
Лейла скрыла улыбку за ладошкой, но ее глаза смеялись. Мы устроили настоящий показ мод: Лейла один за другим примеряла наряды, а я давала советы с точки зрения «произведет ли это впечатление на дракона или он сдует тебя с постамента одним вздохом».
— Это слишком блестящее для дневного времени, — заявила я, отвергая одно из платьев. — Будешь слепить бедного дракона, как ходячий подсвечник. Он чихнет — и прощай, прическа.
— А это? — Лейла примерила более сдержанное, с разрезами до колена по бокам.
— Идеально! Цвет тебя не съедает, а если придется убегать — в таком не запутаешься. Главное, чтобы драконы оценили.
А потом Лейла, уже одетая в легкое платье цвета утреннего неба, подошла ко мне с шелковой лентой серебристого цвета в руках.