Сона Скофилд – Попаданец. Хозяин проклятого города (страница 10)
Она бросила на меня короткий взгляд.
— В Неррате многое не режут и не пишут. Здесь вещи иногда просто… проступают. Если место решило, что им пора.
Я подошел ближе.
— Ты вчера сказала, что знаешь город и умеешь в нем выживать. Тогда объясни нормально: что со мной происходит?
Мира убрала нож.
— Пока не знаю.
— А если без «пока»?
Она устало выдохнула, будто решая, сколько правды можно выдать человеку, которого сама еще не определила — к беде он или к спасению.
— Неррат был не просто городом, — сказала она. — Он был узлом. Крепостью. Местом, где держали то, к чему другие дома боялись даже приближаться. Хозяева Неррата не просто правили стенами и людьми. У них была связь с тем, что лежит под городом.
— С тем, что ты называешь сердцем.
— Да.
— И теперь ты думаешь, что у меня такая же связь.
— Я думаю, что город очень хочет, чтобы это оказалось правдой.
Это, как ни странно, было даже хуже, чем прямое «да».
— А если он ошибся?
— Тогда ты умрешь.
— А если не ошибся?
Она посмотрела на знак на столе.
— Тогда могут умереть многие.
В комнате повисла короткая тишина. Рассвет снаружи уже начал сереть в бойницах, но свет здесь казался больным, как вода после пожара. Я поймал себя на том, что пальцы сами собой сжимаются на рукояти ножа у пояса.
— Ладно, — сказал я. — Давай по-другому. Ты вообще кто такая, Мира?
Ее лицо сразу стало жестче.
— Человек, который вытащил тебя из первой ночи живым.
— Это я помню. Но ты слишком много знаешь для случайной бродяжки с арбалетом.
— А ты слишком много спрашиваешь для чужака, который вчера еще не понимал, где очнулся.
— Значит, мы оба не те, за кого хотим сойти.
На этот раз она не отрезала сразу. Подошла к очагу, подбросила в него щепу, дождалась, пока поднимется слабый огонь.
— Мой отец был проводником, — сказала она наконец. — Для тех идиотов, которые лезли к руинам ради золота, древностей или глупой славы. Он знал мертвые земли лучше многих. И был уверен, что город не просто мертв, а заперт. Что однажды кто-то все равно дернет за правильную нить.
— И дернул я.
— Похоже на то.
— Твой отец умер здесь?
— Да.
Она сказала это без надрыва, и оттого прозвучало тяжелее.
— Он пытался войти в город?
— Нет. Он пытался вывести отсюда одного человека. Не успел.
— Кого?
Мира не ответила. Просто зачерпнула воды в котелок и поставила его на огонь.
— Это важно? — спросил я.
— Для тебя пока нет.
— А для тебя?
Она бросила через плечо:
— Для меня в этом городе слишком многое важно. И почти все плохо кончается, если рассказывать не вовремя.
Я понял, что сейчас из нее больше не вытащить. Пришлось сменить тему.
— Мне приснился сон.
Она обернулась слишком быстро. Вот теперь я действительно попал во что-то важное.
— Какой?
— Площадь, где я очнулся. Только город был живой. Люди. Огонни в окнах. Знамя с этим знаком. И мужчина у постамента.
— Лицо видел?
— Нет.
— Что он сказал?
Я помедлил. Не потому, что боялся, а потому, что сам до конца не хотел произносить это вслух. Слова в воздухе всегда становятся реальнее.
— «Не опоздай к башне».
Мира застыла. Не театрально, не наигранно — просто все в ней на секунду стало неподвижным, как у зверя, который услышал в траве то, чего не хотел слышать.
— Прекрасно, — тихо сказала она.
— По тону чувствую, что нет.
— Это не просто сон.
— А что?
— Приглашение. Или приказ. Смотря кто с той стороны.
— С какой еще стороны?
— Со стороны сердца города.
Я сел обратно на лавку.
— Слушай, у меня создается впечатление, что чем дольше я живу в Неррате, тем меньше мне нравится сам факт, что я не умер у ворот.
— Это нормальное ощущение.
— У тебя, я смотрю, вообще весь местный быт строится на очень нормальных ощущениях.
Она проигнорировала колкость.