реклама
Бургер менюБургер меню

Софокл – Трагедии (страница 116)

18

Да мстят тебе Эриния и Правда, —

Ужасная мольба! Но ты попрала

Свой долг, убив храбрейшего из смертных, —

Подобного не встретишь никогда!

Деянира идет к дому.

Хор

Куда уходишь молча? Иль не знаешь,

Что обвиняешь ты себя молчаньем?

Гилл

О, пусть идет! Будь ей попутен, ветер,

830 Умчи ее подальше с глаз моих!

Зачем ей имя матери носить,

Когда она не мать в своих поступках?

Пускай же ныне вкусит наслажденья,

Которым осчастливила отца.

СТАСИМ ТРЕТИЙ

Хор

Строфа 1

Вот как, о девушки, ныне

Явственно стало пророчества

Древнее слово, вещавшее:

Лишь исполнит год двенадцатый

Все свои двенадцать месяцев,

840 Сбросит бремя трудных подвигов

Громовержца кровный сын.

Все неуклонно течет к исполнению:

Как же, не видящий света за гробом,

Станет нести подневольный он труд?

Антистрофа 1

Если наряд роковой —

Дело кентавровой хитрости —

В грудь его злобно впивается,

Если в плоть проник погибельный,

Смертный яд змеи чешуйчатой,

850 Не увидит он, скончавшийся,

Солнца завтрашнего дня,

Гидры чудовищным призраком схваченный?

Яд на огне прикипел, и безжалостно

Несс черногривый терзает его!

Строфа 2

О несчастная!

Бед не ждала она. Горе предвидя,

С новой женою вступившее в дом,

Средство своей применила рукой,

Советом чужим сражена,

860 Погублена страстной любовью,

И мнится, стенает она, и вопит,

И слез изобильных роняет росу…

Так движется рок и вскрывает

Коварства ужасный исход.

Антистрофа 2

Хлынул слез поток,

Боль разливается в теле — увы!

Даже и враг достославного мужа

Ныне пришел бы над ним возопить.

Увы! Боевое копье!

870 Зачем из холмистой Эхалии

Оно злополучную деву-невесту

Железною силою к нам привело?

Но рядом стояла, безмолвна,

Киприда, виновница бед.

ЭПИСОДИЙ ЧЕТВЕРТЫЙ

Первое полухорие

Иль обманулась я, иль вправду слышу:

Какой-то крик разнесся вдруг по дому.