реклама
Бургер менюБургер меню

Софокл – Драмы (страница 9)

18
Пора ему в глубь пустынь Коней-летунов быстрей Бежать без оглядки. Среди зарева молнии гонит его 470 Вседержавного Зевса разгневанный сын, И рой неотступных Мчится вслед Эриний.[32] Раздался клич — клич с белоснежных Круч святых Парнаса:[33] Заросший след тайного мужа Все раскрыть стремятся. Он рыщет в глухом лесу, В пещерах угрюмых гор, Как зверь бесприютный: Одинокой стопою скитается он, 480 Лишь бы грозных вещаний тропу обмануть Они ж неустанно Над главой кружатся. Страшных забот думы вспугнул В сердце моем мудрый пророк; Верить невмочь спорить невмочь, Как мне решить, знать не могу. Ни на прошлое надежды, ни на будущее нет — Но не знал я никогда, 490 Чтобы Лаий Полибиду[34] супостатом выступал, Не услышал и теперь. Где ж улика того дела, где свидетель у меня Против славы всенародной, Что Эдипа осенила навсегда? Не поверю, чтоб убийство он свершил. Боги одни — Зевс, Аполлон — Долю людей призваны знать; Что же пророк? может ли он 500 Даром святым нас превзойти? На сомненье нет ответа; но лишь мудростью велик Человек перед людьми. Пусть клевещут на Эдипа; пока слово не сбылось, Не согласен с ними я. Кто не видел, как пред девой быстрокрылой он стоял? 510 Доказал он свою мудрость И усердье благородства среди нас; Мы навеки ему верность сохраним.

ЭПИСОДИЙ ВТОРОЙ

Сограждане,[35] в ужасном преступленье Меня винит — так слышал я — Эдип. Напраслины не вынес я. И так уж Несчастны мы; но если он считает, Что в этом горе я способен был Ему иль словом повредить иль делом — Такая слава всей дальнейшей жизни Разрушила бы радость для меня. 520 Я не в простой обиде обвинен, А в величайшей: и перед страною, И перед вами, и перед друзьями. Да, слово вырвалось из уст его; Но, видно, гнев его внушил, не разум. Но все ж сказал он, что, научен мною, Его опутал кривдою пророк? Он так сказал; подумав ли — не знаю. Как? Не кривя ни взором, ни душой, Он произнес такое обвиненье? 530 Не знаю: мне ли знать дела владык? Но вот он сам выходит из чертога. Ты здесь? Зачем ты здесь? Ужели лоб твой Такою наглостью запечатлен,