реклама
Бургер менюБургер меню

Софокл – Драмы (страница 22)

18
На службу мерзкого деторожденья Своей же плоти горестной обрек!" Она и одр свой проклинала: "Ты мне 1250 От мужа — мужа, и детей от сына Родить судил!" И вслед за тем — конец. Но как она покончила — не знаю. Раздался крик — в чертог Эдип ворвался — Не до нее тут было. Все за ним Следили мы. Метался он повсюду. "Меч! Дайте меч мне!" Так взывал он к нам. То снова: "Где жена моя, скажите... Нет! Не жена — перст нивы материнской, Двойной посев принявшей — и меня, И от меня детей моих зародыш!" Тут, в исступления грозе, сам бог — Не мы, конечно, — в терем оскверненный Его направил. Страшно вскрикнул он 1260 И, точно силой неземной ведомый, На дверь закрытую нагрянул, ось Из гнезд глубоких вырвал — и вломился Во внутрь покоя. Мы за ним. И вот Мы видим — на крюке висит царица, Еще качаясь в роковой петле. Стоит он, смотрит — вдруг с рыданьем диким Ее хватает и с петли висячей Снимает бережно. Вот на земле Лежит несчастная. Тогда — ах, нет! Ужасное свершилося тогда! Эдип срывает пряжку золотую, Что на плече ей стягивала ризу, И, вверх поднявши острую иглу, 1270 Ее в очей зеницы погружает. — "Вот вам! Вот вам! Не видеть вам отныне Тех ужасов, что вынес я, — и тех, Что сам свершил. Отсель в кромешном мраке Пусть видятся вам те, чей вид запретен, А тех, кто вам нужны, — не узнавайте!" С такими причитаньями не раз он, А много раз, приподнимая вежды, Колол глаза. Кровавые зрачки Не редкой каплей темно-бурой влаги, А черным градом истекая, лик И бороду страдальца орошали. 1280 Так бедствие двойное прорвалось В двойном деянии — жены и мужа. То счастье древнее — ах, древле было Оно по правде счастьем. А теперь Царит в чертоге этом грех, стенанье, Позор, погибель — все, чем только зло Речь наша нарекла — все в нем найдешь. Что ж ныне он? Слабеет натиск мук? Он требует, чтоб двери мы открыли, Чтоб показали Кадмову народу Того, что пролил кровь отца, а мать Свою — ужасных слов не повторить мне. 1290 Покинуть хочет он и дом и землю, Проклятию послушный своему. Все ж без опоры, без проводника Не обойтись ему: невыносимы Его терзанья. Сам ты убедишься. Уже скрипят дверей дворцовых створы. Ах, зрелище увидишь ты — такое, Что жалость может и врагу внушить О ужасное дело! ужаснее всех, Что когда-либо жизнь омрачили мою!