реклама
Бургер менюБургер меню

Софокл – Драмы (страница 140)

18
620 Твои поступки к этому меня Принудили. В среде порочной зреют Сами собой порочные дела. Речей немало, дерзкая, внушают Тебе поступки и слова мои! Ты им виною. Ты дела дурные Творишь — они ж в слова облечься жаждут. Да знает же святая Артемида: Тебе припомнит спесь твою Эгисф! Вот и угрозы! Ты ж сама велела Мне говорить, а слушать не умеешь! 630 Велела, да. Но все ж — хоть помолиться Ты разрешишь в благоговенье мне? Изволь, молись. И вообще довольна Ты будешь мной: отныне я молчу. Подай сюда с плодами мне кошницу, Прислужница. Хочу к владыке Фебу Смиренную молитву вознести, Чтоб снял он с сердца гнет давящий страха. У алтаря Аполлона. Окружена немилою средою, К тебе взываю, Феб-предстатель мой. Внемли моей мольбе ты сокровенной. Я не могу при дочери строптивой 640 Облечь желанье в ясные слова: Она способна с криком ликованья Их разгласить по городу всему. Нет, так внемли, как я молиться буду. Тот сон двуликий, что во мраке ночи Явился мне — его, о светлый бог, Коль он мне друг, исполни дружелюбно, Коль враг, — на вражью обрати главу! И если кто растит крамолу тайно, Дабы, лишив меня моих богатств, Низвергнуть в прах — ты заступись, владыка. 650 Дай, чтоб и впредь, живя безбольной жизнью, Атридов дом и этот власти посох Хранила я, в кругу друзей, что ныне Меня блюдут. Благослови меня С детьми моими — я о тех молюсь, Что не привыкли злобною враждою И горечью мне сердце отравлять. Будь милостив, ликейский Аполлон, И дай нам всем мольбам согласно нашим. Услышь и то, о бог непогрешимый, Что я таю в молчанье осторожном: Все видят очи Зевсовых сынов. 660 Как мне узнать, микенские гражданки, Здесь ли чертог властителя Эгисфа? Ты сам уж догадался, гость. Он здесь. А здесь, у алтаря, его жена? Державный вид в ней выдает царицу. Опять ты прав: она перед тобой. О, радуйся, владычица! Несу Благую весть от верного я мужа. Я слушаю охотно, все ж вопрос Тебе мой первый: кто тебя отправил? 670 Фокеец Фанотей, с известьем важным, С каким, мой гость? От друга ты, наверно. Приносишь дружелюбную мне речь? Орест погиб, — вот вкратце мысль ее. О жизнь моя! разбита ты сегодня. Что ты сказал, мой гость? Ее не слушай! Скажу еще раз: нет в живых Ореста. Погибла я! Нет места мне на свете.