София Руд – Хозяйка сердца злодея (страница 5)
Хаган Шэр:
– Ваше Высочество, вы вернулись! – Ликует, как ребёнок, Мело, когда я вхожу в замок, оставив новоиспечённую жёнушку на пороге.
Помощник замечает Лиру, хочет разглядеть её, будто женщин никогда не видел. Парню уже двадцать три, а ума – немного. Зато он – надёжнее дюжины приближённых.
– Господин, это она? Вы всё-таки привезли жену?
– Привёз, – киваю, но слово «жена» произносить не хочу.
Не жена мне она, и никогда ей не будет. Игрушка. Инструмент. Моя личная мученица. И это лучшее, на что может рассчитывать Лира Шиен после того, что сделала.
– Получил новости из дворца? Как там мой братец? – Возвращаю внимание Мело в нужное русло, и он тут же концентрируется.
– Кьяр в гневе, Ваше Высочество! – Довольно сообщает он, а после уже менее радостно добавляет: – Со зла без причины наказал слуг.
– То, что в гневе, – очень даже хорошо. То, что слуг наказывает, – ничего нового, – напоминаю я, плеснув эдр в бокал, и усаживаюсь в кресло у камина.
Угли пощёлкивают, выпуская струйки дыма и жар.
– Господин? – Менее решительно зовет меня Мело. Значит, начнёт бубнить о том, что мне не по духу. – Вы уверены, что хотите начать всё это?
– Не я это начал. Но я это закончу, – говорю ему, но умалчиваю о том, сколько крови прольётся.
Пусть его светлая в прямом и переносном смысле голова не болит о том, на что он не может повлиять.
– Но вы ведь слово дали покойному Криту, – начинает Мело, ловит мой взгляд и стихает.
Знает, что о генерале не стоит мне напоминать.
– Иди и убедись, что новая госпожа Драконьего Пика не доставляет проблем.
– Понял, хозяин, – кивает Мело, но только делает несколько шагов к выходу, как застывает. Переминается с ноги на ногу, беспокоится о чём-то. – Позвольте задать ещё один вопрос?
– Задавай, – хлебнув терпкого эдра, киваю я. Догадываюсь, о чём он хочет спросить.
– Слухи, которые до нас доходили о леди Шиен, были жуткими. Но птичка мне нашептала, что она забрала служанку из отчего дома, так как родственники угрожали той смертью, если леди откажется от свадьбы, – докладывает Мело и так поглядывает на меня, будто Шэрос открыл.
– И что ты хочешь этим сказать?
– Поступок благородный, вам не кажется? – Рассуждает Мело, но на самом деле он просто желает меня остановить. Хотя в глубине души знает, что это невозможно. Я и так слишком долго ждал. Зря.
– Благородный? Лира Шиен забрала ту служанку совсем не из-за благородства. Лира Шиен слишком любит власть, но ещё больше она любит свою жизнь и пойдёт на любую гнусность ради достижения первого или сохранения второго. Если бы она отказалась от свадьбы, как ты думаешь, что бы с ней сделал отец?
Мело молчит. Знает, что бывает, если перечить королевскому приказу. А Лиру я получил именно так. Потребовал её себе в дар, как награду за очередную победу. И отец не посмел отказать.
– Но служанку забирать было ведь необязательно, – Мело всё ещё пытается защитить мою жёнушку. – Она могла бы золота попросить. Может, и в том деле не всё так просто?
В том деле… Он ещё смеет сомневаться?
– Лира Шиен вовсе не глупая девчонка, какой хочется казаться. И когда кто-то вроде неё отказывается от очевидного блага – это лишь отступление, чтобы достичь куда более важной цели, – говорю Мело, но он не понимает.
– Что вы имеете в виду?
– Почему ты верен мне, Мело?
– Потому что вы лучший на свете! – Светится Мело, не замечая моего скептического взгляда.
– Потому что я дважды спас тебе жизнь. Вот и Шиен хочет иметь на своей стороне хотя бы одного преданного соратника в логове врагов. Простой расчёт, Мело, а не благородство.
– Но, господин… – вздыхает он, глядя на меня так, будто во мне не осталось ничего святого.
– Иди уже, Мело, у меня голова от тебя болит, – велю ему, и помощник, кивнув, тут же уходит, а я откидываюсь на спинку кресла и усмехаюсь. Но в этом смешке нет и тени радости. Только холодная уверенность в том, что я прав.
Благородство. Придумал тоже.
Лире Шиен для начала стоило бы обзавестись совестью или принципами, а о благородстве и мечтать не стоит. Она под стать тем нелюдям, которые сейчас вне себя от гнева.
А гнев – это чувство слабых. Чувство, приходящее тогда, когда понимаешь, что теряешь контроль и вернуть себе его не можешь. Когда боишься. Невероятно боишься…
Отпиваю глоток эдра и смакую на губах его горький обжигающий вкус. Хочу, чтобы страх пожирал моих врагов всё больше, потому не буду спешить.
Моё время принадлежит мне. И время моих врагов отныне тоже принадлежит мне. Включая Лиру Шиен.
– Ты желал иного, просил иного, и я хотел верить тебе, но увы. Ты ошибся, мой друг. Ошибся в самом конце, но не в начале. – плеснув жидкость в камин, откидываюсь обратно в кресло.
Кожаная обивка поскрипывает за спиной, а в уме плывут воспоминания того самого боя, предсмертные слова Крита, противоречащие тому, что он говорил в начале нашего знакомства.
Я помню, как очнулся на корабле, идущем к северной заставе. Помню, как Крит смотрел на меня. Его взгляд отличался уже тогда – был строже и сильнее, в то время как остальные бойцы боялись восьмилетнего монстра.
Ещё бы! В таком возрасте обратиться в дракона и переломать пол-дворца. Они думали, я был не в себе. Думали, что я сожалею и сокрушаюсь о содеянном. Но единственное, о чём я жалел, – что две головы я так и не успел откусить. И только Крит видел в моих глазах эту истину.
– Как восьмилетний мальчик выживет на заставе, где вечно идут бои? – Спрашивал его капитан, понятия не имея, что я слышу этот разговор.
– Ты думаешь, его сюда сослали, чтобы он выжил? – Голос Крита был сухим, но сильным.
– Неужели король желает ему смерти? Он же его отец! – Сколько эмоций в сердце сорокалетнего мужика. – Пусть он и разнёс пол-дворца, но разве так можно? Разве им его не жаль?
Капитан говорил так же, как и все на корабле. В первое время. Но вскоре всё изменилось.
– Ты столько раз был в боях, а так ничему и не научился. Жалеть надо не его, а тех, кто его сюда сослал, если этот мальчик выживет, – так сказал Крит.
И он был абсолютно прав, хотя до этого видел меня лишь раз, в каюте, когда я очнулся от агонии.
– О чём вы? Ему ведь только восемь лет, генерал.
– Этот мальчик родился с драконьими зрачками. Ты ведь знаешь, что это значит?
– Знаю, но… Разве обладать такой силой плохо? Он сам сможет выбрать свой путь! Сможет встать на сторону добра.
– На сторону добра? Тогда послушай ещё кое-что. У этого восьмилетнего мальчика глаза убийцы.
Так сказал обо мне Крит, не зная, что я всё слышу. Но даже когда он меня обнаружил, не стал лебезить и просить прощения, как всегда делали другие. Он боялся меня, знал, кто я такой, но никогда не прогибался. Он говорил мне страшную правду в лицо, не щадил ни меня, ни себя.
За это я его и уважал. И он же стал моим первым другом. Поймал вспышку, прикрывая собой того, у кого глаза убийцы, идиот.
– Ты верил в людей, и вот как они с тобой поступили. Как поступили с Ари. Я слушал тебя, но теперь будет по-моему. – Вновь плескаю пойло в камин, огонь вспыхивает, а стакан пустеет.
– Ваше Высочество, – стучит в дверь Мело.
Долго он ходил.
– Войди.
– Вы просили проверить госпожу.
– Ну и?
– В общем… Вы только не гневайтесь, – просит блондин, хотя знает, что я злюсь уже от этой фразы.
– Что она натворила?
Глава 4. Миссия (не)выполнима
Лера в теле злодейки Лиры Шиен:
– Где я тебе добуду первородного дракона? И как заставлю его добровольно, как ты сказала, дать мне кусочек своей искры? – выкатив глаза, переспрашиваю я.
– Ну, ещё есть другой способ. Если он прольёт свою кровь ради вас, это тоже может пробудить вашу искру, – спешит утешить Жансу, но легче от этого не становится.